190. En la 2501ª sesión, el 11 de julio, la Comisión nombró al Sr. M. Bennouna Relator Especial para el tema. | UN | ٠٩١- عينت اللجنة في جلستها ١٠٥٢ المعقودة في ١١ تموز/يوليه، السيد م. بنونه مقرراً خاصاً للموضوع. |
212. Para tal cometido, la Comisión nombró al Sr. Rodríguez Cedeño Relator Especial para el tema. | UN | ٢١٢- ولتحقيق هذه الغاية، عينت اللجنة السيد ف. رودريغيز - ثيدينيو مقرراً خاصاً للموضوع. |
407. En su 2501ª sesión, celebrada el 11 de julio de 1997, la Comisión nombró al Sr. Mohamed Bennouna Relator Especial para el tema. | UN | 407- وفي الجلسة 2501 المعقودة في 11 تموز/يوليه 1997، عينت اللجنة السيد محمد بنونه مقرراً خاصاً للموضوع. |
El Sr. Lucius Caflisch, Relator Especial para el tema “Efectos de los conflictos armados en los tratados” formula una declaración. | UN | وأدلى السيد لوسيوس كافليش، المقرر الخاص المعني بموضوع " آثار النزاعات المسلحة على المعاهدات " ببيان. |
El Sr. Alain Pellet, Relator Especial para el tema “Reservas a los tratados” formula una declaración. | UN | وأدلى ببيان السيد آلان بيليه، المقرر الخاص المعني بموضوع " التحفظات عن المعاهدات " . |
382. En su 2376ª sesión, celebrada el 22 de julio de 1994, la Comisión designó al Sr. Alain Pellet Relator Especial para el tema " La ley y la práctica en materia de reservas a los tratados " . | UN | ٣٨٢- عينت اللجنة، في جلستها ٢٣٧٦ المعقودة في ٢٢ تموز/يوليه ٤٩٩١، السيد ألان بيليه مقرراً خاصاً لموضوع " القانون والممارسة المتعلقان بالتحفظات على المعاهدات " . |
En su 2501ª sesión, celebrada el 11 de julio de 1997, la Comisión designó como Relator Especial para el tema al Sr. Mohamed Bennouna. | UN | ٥٧ - وفي الجلسة ١٠٥٢ المعقودة في ١١ تموز/يوليه ٧٩٩١، عيﱠنت اللجنة السيد محمد بنونه مقررا خاصا للموضوع. |
105. En su 2501ª sesión, el 11 de julio de 1997, la Comisión nombró al Sr. Mohamed Bennouna Relator Especial para el tema. | UN | 105- وفي الجلسة 2501 المعقودة في 11 تموز/يوليه 1997، عينت اللجنة السيد محمد بنونه مقرراً خاصاً للموضوع. |
56. En su 2501ª sesión, el 11 de julio de 1997, la Comisión nombró al Sr. Mohamed Bennouna Relator Especial para el tema. | UN | 56- وفي الجلسة 2501 المعقودة في 11 تموز/يوليه 1997، عينت اللجنة السيد محمد بنونه مقرراً خاصاً للموضوع. |
39. En su 2501ª sesión, el 11 de julio de 1997, la Comisión nombró al Sr. Mohamed Bennouna Relator Especial para el tema. | UN | 39- وفي الجلسة 2501 المعقودة في 11 تموز/يوليه 1997، عينت اللجنة السيد محمد بنونه مقرراً خاصاً للموضوع. |
En su 46º período de sesiones, celebrado en 1994, la Comisión nombró al Sr. Václav Mikulka Relator Especial para el tema Ibíd., cuadragésimo noveno período de sesiones, Suplemento Nº 10 (A/49/10), párr. 383. | UN | وعينت اللجنة في دورتها السادسة واﻷربعين، المعقودة في عام ٤٩٩١، السيد فاكلاف ميكولكا مقرراً خاصاً للموضوع)٤(. |
En su 46º período de sesiones (1994), la Comisión nombró al señor Václav Mikulka Relator Especial para el tema Ibíd., cuadragésimo noveno período de sesiones, Suplemento Nº 10 (A/49/10), párr. 383. | UN | وعينت اللجنة في دورتها السادسة والأربعين (1994) السيد فاكلاف ميكولكا مقرراً خاصاً للموضوع(6). |
267. En su 3132ª sesión, el 22 de mayo de 2012, la Comisión también decidió incluir el tema " Aplicación provisional de los tratados " en su programa de trabajo actual y decidió nombrar Relator Especial para el tema al Sr. Juan Manuel Gómez Robledo. | UN | 267- في الجلسة 3132، المعقودة في 22 أيار/مايو 2012، قررت اللجنة أيضاً إدراج موضوع " التطبيق المؤقت للمعاهدات " في برنامج عملها كما قررت تعيين السيد خوان مانويل غوميس روبليدو مقرراً خاصاً للموضوع. |
268. En su 3132ª sesión, el 22 de mayo de 2012, la Comisión decidió además incluir el tema " La formación y la prueba del derecho internacional consuetudinario " en su programa de trabajo actual y decidió nombrar Relator Especial para el tema al Sr. Michael Wood. | UN | 268- في الجلسة 3132، المعقودة في 22 أيار/مايو 2012، قررت اللجنة علاوة على ذلك إدراج موضوع " نشأة القانون الدولي العرفي وإثباته " في برنامج عملها كما قررت تعيين السيد مايكل وود مقرراً خاصاً للموضوع. |
4. En su 65º período de sesiones, celebrado en 2013, la Comisión decidió incluir el tema en su programa de trabajo actual y nombrar Relator Especial para el tema al Sr. Shinya Murase (A/68/10, párr. 168). | UN | 4 - وقررت اللجنة، في دورتها السادسة والخمسين، المعقودة في عام 2013، أن تُدرج الموضوع في برنامج عملها الحالي، وعينت السيد شينيا موراسي مقرراً خاصاً للموضوع (انظر A/68/10، الفقرة 168). |
Formulan declaraciones el Sr. Alain Pellet, Relator Especial para el tema “Reservas a los tratados”, y el Sr. Giorgio Gaja, Relator Especial para el tema “La responsabilidad de las organizaciones internacionales”. | UN | وأدلى ببيان كل من السيد آلان بيليه، المقرر الخاص المعني بموضوع " التحفظات على المعاهدات " ، والسيد جيورجيو غايا، المقرر الخاص المعني بموضوع " مسؤولية المنظمات الدولية " . |
El Sr. Maurice Kamto, Relator Especial para el tema “Expulsión de extranjeros”, y el Sr. Eduardo Valencia-Ospina, Relator Especial para el tema “Protección de las personas en casos de desastre”, formulan declaraciones. | UN | وأدلى ببيان كل من السيد موريس كامتو، المقرر الخاص المعني بموضوع " طرد الأجانب " ، والسيد إدواردو بالنثيا - أوسبينا، المقرر الخاص المعني بموضوع " حماية الأشخاص في حالات الكوارث " . |
383. También en su 2376ª sesión, el 22 de julio de 1994, la Comisión designó al Sr. Vaclav Mikulka Relator Especial para el tema " La sucesión de Estados y sus efectos sobre la nacionalidad de las personas naturales y jurídicas " . | UN | ٣٨٣- عينت اللجنة، في جلستها ٢٣٧٦ المعقودة في ٢٢ تموز/يوليه ٤٩٩١، السيد فاكلاف ميكولكا مقرراً خاصاً لموضوع " خلافة الدول وأثرها على جنسية اﻷشخاص الطبيعيين والاعتباريين " . |
269. En su 3136ª sesión, celebrada el 31 de mayo de 2012, la Comisión decidió: a) modificar, con efecto a partir de su 65º período de sesiones (2013), la estructura de su labor sobre este tema, tal como había propuesto el Grupo de Estudio; y b) nombrar al Sr. Georg Nolte Relator Especial para el tema " Los acuerdos ulteriores y la práctica ulterior en relación con la interpretación de los tratados " . | UN | 269- وفي الجلسة 3136، المعقودة في 31 أيار/مايو، قررت اللجنة (أ) أن تغير، اعتباراً من دورتها الخامسة والستين (2013)، شكل العمل المتعلق بهذا الموضوع وفقاً لما اقترحه فريق الدراسة؛ و(ب) أن تعين السيد غيورغ نولتي مقرراً خاصاً لموضوع " الاتفاقات والممارسات اللاحقة فيما يتعلق بتفسير المعاهدات " . |
En su 2501ª sesión, celebrada el 11 de julio de 1997, la Comisión nombró al Sr. Mohamed Bennouna Relator Especial para el tema. | UN | 2 - عيَّنت اللجنة في جلستها 2501 المعقودة في 11 تموز/يوليه 1997 السيد محمد بنونه مقررا خاصا للموضوع. |
El Sr. Currie (Canadá) dice que su Gobierno está de acuerdo con el Relator Especial para el tema " Protección diplomática " en que en los proyectos de artículo aprobados por la Comisión en 2004 no debe incluirse la doctrina de las manos limpias. | UN | السيد كيوريي (كندا): قال إن حكومته تتفق مع المقرر الخاص لموضوع " الحماية الدبلوماسية " ، في أن مبدأ الأيدي النظيفة لا ينبغي أن يدرج في مشاريع المواد التي اعتمدتها اللجنة في عام 2004. |