El Relator Especial sobre el racismo también debe cooperar estrechamente con el Relator Especial sobre los derechos humanos de los migrantes. | UN | ويجب أيضا على المقرر الخاص المعني بالعنصرية أن يتعاون بشكل وثيق مع المقررة الخاصة المعنية بحقوق الإنسان للمهاجرين. |
Informe del Relator Especial sobre el derecho a la alimentación, Sr. Jean Ziegler, acerca de su misión al Líbano | UN | تقرير المقرر الخاص المعني بالحق في الغذاء، جون زيغلر، عن البعثة التي قام بها إلى لبنان |
Informe del Relator Especial sobre el derecho a la educación, Vernor Muñoz | UN | تقرير المقرر الخاص المعني بالحق في التعليم، السيد فيرنور مونيوس |
Relator Especial sobre el derecho a la educación y Relator Especial sobre la venta de niños en 2007. | UN | المقرر الخاص المعني بالحق في التعليم، والمقرر الخاص المعني بمسألة بيع الأطفال في عام 2007. |
Sr. Vernor Muñoz Villalobos, Relator Especial sobre el derecho a la educación | UN | السيد فيرنور مونيوز فيالوبوس، المقرر الخاص المعني بالحق في التعليم |
Sr. Vernor Muñoz Villalobos, Relator Especial sobre el derecho a la educación | UN | السيد فيرنور مونيوز فيالوبوس، المقرر الخاص المعني بالحق في التعليم |
Sr. Vernor Muñoz Villalobos, Relator Especial sobre el derecho a la educación | UN | السيد فيرنور مونيوز فيالوبوس، المقرر الخاص المعني بالحق في التعليم |
Sr. Vernor Muñoz Villalobos, Relator Especial sobre el derecho a la educación | UN | السيد فيرنور مونيوز فيالوبوس، المقرر الخاص المعني بالحق في التعليم |
Informe del Relator Especial sobre el derecho a la alimentación, Sr. Olivier De Schutter | UN | تقرير مقدم من المقرر الخاص المعني بالحق في الغذاء، أوليفييه دي شوتير |
Sr. Olivier de Schutter, Relator Especial sobre el derecho a la alimentación | UN | السيد أوليفييه دي شوتر، المقرر الخاص المعني بالحق في الغذاء |
Sr. Olivier de Schutter, Relator Especial sobre el derecho a la alimentación | UN | السيد أوليفييه دي شوتر، المقرر الخاص المعني بالحق في الغذاء |
Sr. Olivier de Schutter, Relator Especial sobre el derecho a la alimentación | UN | السيد أوليفييه دي شوتر، المقرر الخاص المعني بالحق في الغذاء |
Sr. Olivier de Schutter, Relator Especial sobre el derecho a la alimentación | UN | السيد أوليفييه دي شوتر، المقرر الخاص المعني بالحق في الغذاء |
Sr. Olivier de Schutter, Relator Especial sobre el derecho a la alimentación | UN | السيد أوليفييه دي شوتر، المقرر الخاص المعني بالحق في الغذاء |
Sr. Olivier De Schutter, Relator Especial sobre el derecho a la alimentación | UN | السيد أوليفييه دي شوتر، المقرر الخاص المعني بالحق في الغذاء |
Sr. Olivier De Schutter, Relator Especial sobre el derecho a la alimentación | UN | السيد أوليفييه دي شوتر، المقرر الخاص المعني بالحق في الغذاء |
Sr. Olivier De Schutter, Relator Especial sobre el derecho a la alimentación | UN | السيد أوليفييه دي شوتر، المقرر الخاص المعني بالحق في الغذاء |
Sr. Olivier De Schutter, Relator Especial sobre el derecho a la alimentación | UN | السيد أوليفييه دي شوتر، المقرر الخاص المعني بالحق في الغذاء |
Sr. Olivier De Schutter, Relator Especial sobre el derecho a la alimentación | UN | السيد أوليفييه دي شوتر، المقرر الخاص المعني بالحق في الغذاء |
Su delegación acoge con beneplácito el proyecto de directrices propuesto por el Relator Especial sobre el retiro parcial de las reservas. | UN | 67 - ثم أعرب عن ترحيب وفده بمشروع المبادئ التوجيهية الذي يقترحه المقرر الخاص بشأن السحب الجزئي للتحفظات. |
La venta y la explotación sexual de los niños amenaza la integridad del tejido social y debe ser combatida por toda la comunidad internacional. El informe presentado por el Relator Especial sobre el tema merece la debida consideración. | UN | وذكر أن بيع اﻷطفال واستغلالهم جنسيا أمر يهدد سلامة النسيج الاجتماعي ولا بد من مكافحته من جانب المجتمع الدولي بكامله وأن التقرير الذي قدمه المقرر الخاص عن الموضوع يستحق الدراسة اللازمة. |
Relator Especial sobre el derecho a la libertad de opinión y de expresión (solicitada el 29 de junio de 2004) | UN | المقرّر الخاص المعني بحرية التعبير (مطلوبة في 29 حزيران/يونيه 2004) |
Informe presentado por el Relator Especial sobre el derecho a la alimentación, Olivier De Schutter | UN | تقرير مقدَّم من المقرِّر الخاص المعني بالحق في الغذاء، أوليفييه دي شوتير |
El Relator Especial sobre el derecho a la alimentación presenta su informe sobre el derecho a la alimentación en Bangladesh. | UN | يقدم مقرر الأمم المتحدة الخاص المعني بالحق في الغذاء تقريره هذا عن الحق في الغذاء في بنغلاديش. |
68. El mandato del Relator Especial sobre el derecho a la educación fue establecido por la Comisión en su resolución 1998/33. | UN | 68- أنشأت اللجنة، بقرارها 1998/33، الولاية المنوطة بالمقرر الخاص المعني بالتعليم. |
40. El 21 de diciembre de 2000, la Misión Permanente de la Argentina ante las Naciones Unidas en Ginebra envió una nota verbal al Relator Especial sobre el caso de Carlos Varela, Diego Lavado y Alejandro Acosta. | UN | 40- في 21 كانون الأول/ديسمبر 2000، أرسلت البعثة الدائمة للأرجنتين لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف مذكرة شفوية إلى المقرر الخاص فيما يتعلق بحالة كارلوس فاريلا ودييخو لافادو وأليخاندرو أكوستا. |