Diálogo de alto nivel sobre la comprensión entre religiones y culturas y la cooperación en pro de la paz | UN | الحوار الرفيع المستوى المعني بالتفاهم والتعاون بين الأديان والثقافات من أجل السلام |
Diálogo de alto nivel sobre la comprensión entre religiones y culturas y la cooperación en pro de la paz | UN | الحوار الرفيع المستوى بشأن التفاهم والتعاون بين الأديان والثقافات من أجل السلام |
Se aplica también al tema de nuestra reunión: la comprensión entre religiones y culturas y la cooperación en pro de la paz. | UN | كما أنه يصب في موضوع اجتماعنا: التفاهم والتعاون بين الأديان والثقافات من أجل السلام. |
Diálogo de alto nivel sobre la comprensión entre religiones y culturas y la cooperación en pro de la paz | UN | الحوار الرفيع المستوى بشأن التفاهم والتعاون بين الأديان والثقافات من أجل السلام |
Tenemos grandes esperanzas depositadas en el Diálogo de alto nivel de la Asamblea General sobre la comprensión entre religiones y culturas y la cooperación en pro de la paz. | UN | ونحن نعلق آمالا كبيرة على حوار الجمعية العامة الرفيع المستوى بشأن التفاهم والتعاون فيما بين الديانات والثقافات من أجل السلام، الذي سيعقد في القريب. |
El Diálogo de alto nivel sobre la comprensión entre religiones y culturas y la cooperación en pro de la paz supone una vía fundamental para alcanzar ese objetivo. | UN | والحوار الرفيع المستوى بشأن التفاهم والتعاون بين الأديان والثقافات من أجل السلام أداة هامة لتحقيق ذلك الهدف. |
Diálogo de alto nivel sobre la comprensión entre religiones y culturas y | UN | الحوار الرفيع المستوى بشأن التفاهم والتعاون بين الأديان والثقافات |
Diálogo de alto nivel sobre la comprensión entre religiones y culturas y la cooperación en pro de la paz | UN | الحوار الرفيع المستوى بشأن التفاهم والتعاون بين الأديان والثقافات |
Diálogo de alto nivel sobre la comprensión entre religiones y culturas y la cooperación en pro de la paz | UN | الحوار الرفيع المستوى بشأن التفاهم والتعاون بين الأديان والثقافات |
Diálogo de alto nivel sobre la comprensión entre religiones y culturas y la cooperación en pro de la paz | UN | الحوار الرفيع المستوى بشأن التفاهم والتعاون بين الأديان والثقافات من أجل السلام |
El Presidente de la Asamblea General declara abierto el Diálogo de alto nivel sobre la comprensión entre religiones y culturas y la cooperación en pro de la paz. | UN | أعلن رئيس الجمعية العامة افتتاح الحوار الرفيع المستوى بشأن التفاهم والتعاون بين الأديان والثقافات من أجل السلام. |
Diálogo de alto nivel sobre la comprensión entre religiones y culturas y la cooperación en pro de la paz | UN | الحوار الرفيع المستوى بشأن التفاهم والتعاون بين الأديان والثقافات من أجل السلام |
Diálogo de alto nivel sobre la comprensión entre religiones y culturas y la cooperación en pro de la paz | UN | الحوار الرفيع المستوى بشأن التفاهم والتعاون بين الأديان والثقافات من أجل السلام |
Diálogo de alto nivel sobre la comprensión entre religiones y culturas y la cooperación en pro de la paz | UN | الحوار الرفيع المستوى بشأن التفاهم والتعاون بين الأديان والثقافات من أجل السلام |
El islam es tolerante de otras religiones y culturas y del disentimiento. | UN | والإسلام دين متسامح مع الأديان والثقافات الأخرى ومع المعارضة. |
61/269 Diálogo de alto nivel sobre la comprensión entre religiones y culturas y la cooperación en pro de la paz | UN | حوار رفيع المستوى بشأن التفاهم والتعاون بين الأديان والثقافات من أجل السلام |
61/269 Diálogo de alto nivel sobre la comprensión entre religiones y culturas y la cooperación en pro de la paz | UN | حوار رفيع المستوى بشأن التفاهم والتعاون بين الأديان والثقافات من أجل السلام |
Diálogo de alto nivel sobre la comprensión entre religiones y culturas y la cooperación en pro de la paz | UN | حوار رفيع المستوى بشأن التفاهم والتعاون بين الأديان والثقافات من أجل السلام |
Diálogo de alto nivel sobre la comprensión entre religiones y culturas y la cooperación en pro de la paz | UN | حوار رفيع المستوى بشأن التفاهم والتعاون بين الأديان والثقافات من أجل السلام |
Diálogo de Alto Nivel sobre la Comprensión entre religiones y culturas y la Cooperación en pro de la Paz | UN | حوار رفيع المستوى بشأن التفاهم والتعاون بين الأديان والثقافات من أجل السلام |
Esto incluye continuar la educación sobre valores humanos fundamentales que son comunes a todas las religiones y culturas y establecer nuevos canales de comunicación y diálogo. | UN | وهذا يتضمن التثقيف المستمر وإبراز القيم الإنسانية الأساسية المشتركة لجميع الديانات والثقافات وفتح قنوات جديدة للاتصال والحوار. |
Asimismo, la Asamblea decidió celebrar en 2007 un diálogo de alto nivel sobre la cooperación entre religiones y culturas y considerar la posibilidad de declarar uno de los próximos años Año del Diálogo entre Religiones y Culturas. | UN | وقررت الجمعية أيضا أن تدعو إلى عقد حوار رفيع المستوى في عام 2007 بشأن التعاون بين الأديان وبين الثقافات، وأن تنظر في إعلان أحد الأعوام المقبلة سنة للحوار بين الأديان وبين الثقافات. |