"rembrandt" - Translation from Spanish to Arabic

    • رمبرانت
        
    • رامبرانت
        
    • ريمبرانت
        
    • ريمبراندت
        
    • لريمبرانت
        
    • رامبرنت
        
    • رامبراندت
        
    • ريمبرند
        
    • ريمبراند
        
    • رمبراندت
        
    • لرامبرانت
        
    • بريمبرانت
        
    Anunciar que un impostor ha penetrado el Círculo Real difícilmente logrará sacar a Rembrandt de esa situación, incluso a nosotros mismos. Open Subtitles إن إعلان أن هناك شخص مدعي و نصاب قد قام بإختراق الدائرة الملكية سوف يقوم بصعوبة بإخراج رمبرانت
    Remmy sobrevivió y la nación dio la bienvenida a su nuevo rey, Rembrandt I. Open Subtitles إن ريمي قد نجا و الأمة قد رحبت بملكها الجديد. رمبرانت الأول
    Pues Rembrandt, yo también estoy en la industria musical. Open Subtitles حسناً يا رمبرانت. أنا أعمل إلى حد ما في مجال الموسيقى
    Sam dijo que escuchó a Karl discutiendo con alguien al teléfono sobre un Rembrandt. Open Subtitles وقال سامانه سمع كارل يتجادل مع شخص ما على الهاتف حول رامبرانت
    El último Rembrandt vendido en una subasta alcanzó casi los 30 millones de dólares. Open Subtitles باع أعمال رامبرانت في مزاد ربح ما يقرب من 30 مليون دولار
    El robo del cuadro de Rembrandt van Rijn, hecho descubierto hace una semana sigue confundiendo a la policía. Open Subtitles اللوحة المسروقة للفنان ريمبرانت فان رن والتي أكتشفت الأسبوع الماضي فقط لاتزال تضلل الشرطة
    Rembrandt es un propagandista para los cristianos. TED الفنان ريمبراندت ممارس للدعاية من وجهة نظر مسيحية
    Rembrandt, no tienes que demostrarme nada. Open Subtitles رمبرانت. أنت لست بحاجة الى أن تثبت لي أي شئ
    Rembrandt Brown y Wade Wells acusados de conspiración y homicidio en primer grado de Daelin Anna Marie Richards. " Open Subtitles و رمبرانت براون و وايد ويلز بتهم التآمر و قتل ديلان آنا ماري ريتشاردز من الدرجة الأولى
    Quédate conmigo, Rembrandt. Yo sé lo que hago. Open Subtitles إبق معي يا رمبرانت أنا أعلم ما الذي أفعله
    Rembrandt, si no abres la puerta ahora mismo, quemaré toda tu ropa. Open Subtitles يا رمبرانت لو أنك لم تفتح الباب في الحال فسوف أحرق كل ملابسك
    Rembrandt, deberías estar concentrado en el objeto de tu deseo. Open Subtitles يا رمبرانت. من المفترض أن تقوم بالتركيز على الهدف و محور رغبتك
    Muy bien, Rembrandt. Tres pasaron, queda uno... Open Subtitles حسناً يا رمبرانت تجاوزنا ثلاثة ..
    No es momento de ser negativos, Rembrandt. Open Subtitles ليس هناك وقت كي تكون متشائماً يا رمبرانت ..
    Hola, Rembrandt. Estaré contigo en un momento. Open Subtitles مرحبا رامبرانت سأكون معك خلال دقيقة
    Estoy preocupada por Rembrandt. Tenía mucho hambre y ahora no toca la comida. Open Subtitles انني قلقة على رامبرانت لقد كان جائعا للغاية والآن لا يريد ان يمس طعامه
    Esto no hubiera ocurrido de no haber perdido las cartas de Rembrandt. Open Subtitles وبعد كل هذا , لا شئ من هذا كان ليحدث لو لم اضع رسائل رامبرانت فى غير مكانها
    Sólo Rembrandt puede pintar un Rembrandt. Open Subtitles ريمبرانت فقط من يستطيع أن يرسم كريمبرانت
    Te estoy diciendo que hasta Rembrandt debió estudiar. Open Subtitles كل ما أحاول قوله بأن حتى ريمبرانت توجب عليه أن يدرس
    A la derecha tenemos unas preciosas casas antiguas, las cuales se pueden ver en los cuadros de nuestro pintor famoso, Rembrandt. Open Subtitles على يمينك تلك البيوتِ القديمةِ الجميلةِ يُمْكِنُ أَنْ تراها في صورِ رسّامِنا المشهورِ، ريمبراندت
    Sr. Donovan, quiero que me pinte un Rembrandt. Open Subtitles سيد دونوفان أريد منك أن ترسم لوحة لريمبرانت
    Yo sabía que no podíamos matarlo hasta tener las cartas de Rembrandt. Open Subtitles انا اعرف انه ليس بمقدورنا قتل البروفيسور حتى نحصل على رسائل رامبرنت
    Si interrumpían a Rembrandt, ¿por qué no van a interrumpirme a mí? Open Subtitles لقد أزعجوا الفنان " رامبراندت " لم لا يزعجوني ؟
    En resumen, vamos a por ese hooligan Rembrandt mientras que permanezcamos dentro de la ley Open Subtitles باختصار، فلنذهب ونقبض على الهمجي ريمبرند بينما نمشي على القوانين
    ¿Recuerdas que una vez tuve la oportunidad de mediar en la venta del Rembrandt "La tormenta en el mar de Galilea"? Open Subtitles ربما تتذكرون أني أردت ان يحصل على فرصته من أجل التوسط في مبيعات ريمبراند "العاصفة على البحر لجاليلي"
    Hay sabios que pintaban copias perfectas de un Rembrandt... pero que no eran capaces de recordar su propio nombre. Open Subtitles هناك من العلماء من رسم عن طريق الخطأ نسخ من رمبراندت من لا يستطيعون لا يستطيعون تذكر أسماءهم
    Yo no pagaría dinero real por un Rembrandt falso. Open Subtitles لا أرغب أن أدفع مالا حقيقيا ثمنا لعمل مزيف لرامبرانت
    Si había una exhibición de uno de los grandes a menos de 100 kilómetros de Amsterdam Rembrandt estaba allí. Bueno, papá, no soy Rembrandt. Open Subtitles على مسافة 100 ميل من أمستردام فستجد ريمبرانت متواجدا حسنا، أنا لست بريمبرانت يا أبي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more