Sin expulsar a las autoridades de China de las Naciones Unidas habría sido imposible resolver adecuadamente la representación de China en las Naciones Unidas. | UN | وبدون طرد سلطات تايوان من اﻷمم المتحدة، كان من المستحيل حل مسألة تمثيل الصين في اﻷمم المتحدة على النحو الملائم. |
Sin expulsar a las autoridades de Taiwán de las Naciones Unidas hubiera sido imposible resolver adecuadamente la representación de China ante las Naciones Unidas. | UN | فبدون طرد السلطات التايوانية من اﻷمم المتحدة كان من المستحيل حل مسألة تمثيل الصين في اﻷمم المتحدة على نحو ملائم. |
Esa resolución resolvió definitivamente la cuestión relativa a la representación de China ante nuestra Organización. | UN | فقد حل ذلك القرار، مرة واحدة وإلى الأبد، مسألة تمثيل الصين لدى منظمتنا. |
En consecuencia, la cuestión de la representación de China en las Naciones Unidas se resolvió de una vez por todas de una manera justa desde el punto de vista político, jurídico y de procedimiento. | UN | وهكذا حسمت مسألة تمثيل الصين لدى اﻷمم المتحدة إلى اﻷبد وبأسلوب عادل سياسيا وقانونيا وإجرائيا. |
Mediante esta resolución se decidió en los planos político, jurídico y de procedimiento la cuestión de la representación de China en las Naciones Unidas. | UN | وقد حسم هذا القرار على الصعيد السياسي والقانوني واﻹجرائي مسألة تمثيل الصين في اﻷمم المتحدة. |
La Asamblea General ya ha decidido la cuestión de la representación de China en las Naciones Unidas. | UN | وقد سوت الجمعية العامة بالفعل مسألة تمثيل الصين في اﻷمم المتحدة. |
Durante 22 años, desde 1950 hasta 1971, se debatió en las Naciones Unidas la cuestión de la representación de China. | UN | وعلى مدى ٢٢ سنة، من عام ١٩٥٠ الى عام ١٩٧١، جرت مناقشة مسألة تمثيل الصين في اﻷمم المتحدة. |
La cuestión de la representación de China ya quedó decidida en el vigésimo sexto período de sesiones. | UN | وأضاف أن مسألة تمثيل الصين قد حُسمت بالفعل في الدورة السادسة والعشرين. |
Se resolvió así de una vez y para siempre y con justicia la cuestión de la representación de China en las Naciones Unidas. | UN | وقد حل مرة واحدة وإلى اﻷبد وبطريقة عادلة قضية تمثيل الصين في اﻷمم المتحدة. |
Con dicha resolución ha quedado resuelta de una vez por todas, de forma justa y general, la cuestión de la representación de China ante las Naciones Unidas. | UN | وقد سوى هذا القرار إلى اﻷبد وبطريقة عادلة وشاملة مسألة تمثيل الصين في اﻷمم المتحدة. |
La resolución ha resuelto de manera justa, amplia y definitiva, la cuestión de la representación de China en las Naciones Unidas, en el espíritu de la Carta. | UN | فقد أوجد القرار حلا عادلا وشاملا ودائما لمسألة تمثيل الصين في اﻷمم المتحدة، وفقا لروح الميثاق. |
La cuestión de la representación de China se examinó en las Naciones Unidas de 1950 a 1971. | UN | ومن عام ١٩٥٠ إلى ١٩٧١، نظرت اﻷمم المتحدة في مسألة تمثيل الصين. |
La cuestión de la representación de China se examinó en las Naciones Unidas de 1950 a 1971. | UN | فمنذ عام 1950 إلى عام 1971، ظلت الأمم المتحدة تنظر في مسألة تمثيل الصين. |
La cuestión de la representación de China se examinó en las Naciones Unidas de 1950 a 1971. | UN | فمنذ عام 1950 إلى عام 1971، ظلت الأمم المتحدة تنظر في مسألة تمثيل الصين. |
Como Taiwán es una región de China, la representación de China en las Naciones Unidas incluye naturalmente a Taiwán. | UN | وبما أن تايوان منطقة من مناطق الصين، فإن تمثيل الصين في الأمم المتحدة يشمل تايوان بطبيعة الحال. |
Como Taiwán es una región de China, la representación de China en las Naciones Unidas incluye naturalmente a Taiwán. | UN | وبما أن تايوان منطقة من مناطق الصين، فإن تمثيل الصين في الأمم المتحدة يشمل تايوان بطبيعة الحال. |
Esa resolución resolvió de manera concluyente la cuestión de la representación de China en las Naciones Unidas. | UN | وإن هذا القرار سوّى بصورة نهائية مسألة تمثيل الصين في الأمم المتحدة. |
De ese modo quedó resuelta de una vez por todas la cuestión de la representación de China ante las Naciones Unidas. | UN | ومن ثم سويت مسألة تمثيل الصين لدى الأمم المتحدة تسوية نهائية. |
Puesto que Taiwán es una región de China, es lógico que la representación de China ante las Naciones Unidas abarque Taiwán. | UN | وحيث أن تايوان منطقة تابعة للصين، فإن تمثيل الصين في الأمم المتحدة يشمل تايوان بطبيعة الحال. |
Hace tiempo que la cuestión de la representación de China en las Naciones Unidas se resolvió de una vez para siempre. | UN | إن قضية تمثيل الصين في الأمم المتحدة قد تمت تسويتها على نحو حاسم منذ أجل طويل. |
En la Asamblea General algunos Estados abogaron por la admisión de la República Popular de China como un nuevo Miembro, mientras que este país y quienes le apoyaban insistieron en resolverlo como un asunto de representación de China. | UN | وقد دعت بعض الدول في الجمعية العامة الى قبول جمهورية الصين الشعبية بوصفها عضوا جديدا، بينما ألح هذا البلد والبلدان المؤيدة له على تسوية المسألة باعتبارها موضوعا يتعلق بتمثيل الصين. |