"representante suplente de" - Translation from Spanish to Arabic

    • ممثلا مناوبا
        
    • الممثل المناوب
        
    • ممثلة مناوبة
        
    • ممثل مناوب
        
    • الممثلة المناوبة
        
    • ممثلاً مناوباً
        
    • وممثله المناوب
        
    • ببديل من
        
    • ممثلا مناوباً
        
    De conformidad con el artículo 15 del reglamento provisional del Consejo de Seguridad, el Secretario General desea informar de que ha recibido una carta de fecha 4 de febrero de 1994 del Representante Permanente de Nueva Zelandia ante las Naciones Unidas en la que declara que se ha designado a la Sra. Felicity Jane Wong representante suplente de Nueva Zelandia en el Consejo de Seguridad. UN عملا بالمادة ١٥ من النظام الداخلي المؤقت لمجلس اﻷمن، يود اﻷمين العام أن يفيد بأنه قد تلقى رسالة مؤرخة ٤ شباط/فبراير ١٩٩٤ من الممثل الدائم لنيوزيلندا لدى اﻷمم المتحدة ذكر فيها أن السيدة فيليسيتي جين ونغ قد عُينت ممثلا مناوبا لنيوزيلندا في مجلس اﻷمن.
    De conformidad con el artículo 15 del reglamento provisional del Consejo de Seguridad, el Secretario General desea comunicar que ha recibido una carta de fecha 28 de marzo de 1994 del Representante Permanente de Nueva Zelandia ante las Naciones Unidas, en que consta que el Sr. James Loudon Kember ha sido nombrado representante suplente de Nueva Zelandia en el Consejo de Seguridad durante el mes de abril de 1994. UN عملا بالمادة ١٥ من النظام الداخلي المؤقت لمجلس اﻷمن، يود اﻷمين العام اﻹفادة بأنه تلقى رسالة مؤرخة ٢٨ آذار/مارس ١٩٩٤ من الممثل الدائم لنيوزيلندا لدى اﻷمم المتحدة تفيد بأن السيد جيمس لودون كيمبر قد عيﱢن ممثلا مناوبا لنيوزيلندا في مجلس اﻷمن لشهر نيسان/ابريل ١٩٩٤.
    Informe del Secretario General sobre las credenciales del representante suplente de Francia en el Consejo UN تقرير من الأمين العام بشأن وثائق تفويض الممثل المناوب لفرنسا في مجلس الأمن
    INFORME DEL SECRETARIO GENERAL RELATIVO A LAS CREDENCIALES DEL representante suplente de NUEVA ZELANDIA EN EL CONSEJO DE SEGURIDAD UN تقرير مــن اﻷمين العام عن وثائق تفويض الممثل المناوب لنيوزيلندا في مجلس اﻷمن
    1999 representante suplente de la delegación china ante el Comité, que en su 20º período de sesiones examinó los informes periódicos tercero y cuarto de China UN ممثلة مناوبة للوفد الصيني لدى الدورة العشرين للجنة التي نظرت في تقريري الصين الثالث والرابع.
    representante suplente de los Estados Unidos ante el Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas. UN ممثل مناوب للولايات المتحدة لدى مجلس اﻷمن التابع لﻷمم المتحدة.
    En cumplimiento del artículo 15 del reglamento provisional del Consejo de Seguridad, el Secretario General desea comunicar que ha recibido una carta de fecha 29 de junio de 1994 del Encargado de Negocios interino de la Misión Permanente de Nueva Zelandia ante las Naciones Unidas, en la que se indica que la Srta. Isabel Calvert ha sido nombrada representante suplente de Nueva Zelandia en el Consejo de Seguridad. UN عملا بالمادة ١٥ من النظام الداخلي المؤقت لمجلس اﻷمن، يود اﻷمين العام اﻹفادة بأنه تلقى رسالة، مؤرخة ٢٩ حزيران/يونيه ١٩٩٤، من القائم باﻷعمال بالنيابة للبعثة الدائمة لنيوزيلندا لدى اﻷمم المتحدة، تفيد بأن اﻵنسة إيزابيل كالفير قد عينت ممثلا مناوبا لنيوزيلندا في مجلس اﻷمن.
    En cumplimiento del artículo 15 del reglamento provisional del Consejo de Seguridad, el Secretario General comunica que ha recibido una carta de fecha 7 de noviembre de 1994 del Representante Permanente de Francia ante las Naciones Unidas en la que se indica que el Sr. Philippe Thiébaud ha sido nombrado representante suplente de Francia en el Consejo de Seguridad. UN عملا بالمادة ١٥ من النظام الداخلي المؤقت لمجلس اﻷمن، يود اﻷمين العام أن يذكر أنه تلقى رسالة مؤرخة ٧ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٤ من الممثل الدائم لفرنسا لدى اﻷمم المتحدة يعلن فيها تعيين السيد فيليب فييبو ممثلا مناوبا لفرنسا في مجلس اﻷمن.
    En cumplimiento del artículo 15 del reglamento provisional del Consejo de Seguridad, el Secretario General comunica que ha recibido una carta de fecha 31 de enero de 1995 del Representante Permanente de Honduras ante las Naciones Unidas en la que se indica que el Sr. Octavio Pineda Espinoza ha sido nombrado representante suplente de Honduras en el Consejo de Seguridad. UN طبقا للمادة ١٥ من النظام الداخلي المؤقت لمجلس اﻷمن، يود اﻷمين العام اﻹبلاغ عن استلامه رسالة مؤرخة ٣١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٥ تفيد بتعيين السيد اوكتافيو بينيدا اسبينوزا ممثلا مناوبا لهندوراس في مجلس اﻷمن.
    En cumplimiento del artículo 15 del reglamento provisional del Consejo de Seguridad, el Secretario General comunica que ha recibido una carta de fecha 22 de septiembre de 1995 enviada por el Representante Permanente de Indonesia ante las Naciones Unidas, en la que se señala que el Sr. Gary R. M. Jusuf ha sido nombrado representante suplente de Indonesia en el Consejo de Seguridad. UN عملا بالمادة ١٥ من النظام الداخلي المؤقت لمجلس اﻷمن، يود اﻷمين العام اﻹفادة بأنه تلقى رسالة مؤرخة ٢٢ أيلـــول/سبتمبر ١٩٩٥ من ممثل اندونيسيا الدائــم لدى اﻷمم المتحدة ذكر فيها أن السيد غاري ر. م. يوسف قد عيﱢن ممثلا مناوبا لاندونيسيا في مجلس اﻷمن.
    De conformidad con el artículo 15 del reglamento provisional del Consejo de Seguridad, el Secretario General se complace en informar de que ha recibido una carta de fecha 6 de enero de 1995 del Representante Permanente de la República Checa ante las Naciones Unidas en la que se comunica que se ha nombrado al Sr. Jan Michal representante suplente de la República Checa en el Consejo de Seguridad. UN عملا بالمادة ١٥ من النظام الداخلي المؤقت لمجلس اﻷمن، يرغب اﻷمين العام في اﻹفادة بأنه تلقى رسالة مؤرخة ٦ كانون الثاني/يناير ١٩٩٥ من الممثل الدائم للجمهوية التشيكية لدى اﻷمم المتحدة، يذكر فيها أن السيد يان ميشال عُين ممثلا مناوبا للجمهورية التشيكية في مجلس اﻷمن.
    De conformidad con el artículo 15 del reglamento provisional del Consejo de Seguridad, el Secretario General desea informar de que ha recibido una carta de fecha 31 de enero de 1995 del Representante Permanente de la República Checa ante las Naciones Unidas en que se indica que el Sr. Ivan Počuch ha sido designado representante suplente de la República Checa en el Consejo de Seguridad. UN عملا بالمادة ١٥ من النظام الداخلي المؤقت لمجلس اﻷمن، يرغب اﻷمين العام في اﻹفادة بأنه تلقى رسالة مؤرخة ٣١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٥ من الممثل الدائم للجمهورية التشيكية لدى اﻷمم المتحدة، يذكر فيها أن السيد إيفان بوسوتش عُين ممثلا مناوبا للجمهورية التشيكية في مجلس اﻷمن.
    representante suplente de los Estados Unidos ante el Comité Especial sobre los principios del derecho internacional referentes a las relaciones de amistad y a la cooperación entre los Estados. UN الممثل المناوب للولايات المتحدة لدى اللجنة الخاصة المعنية بمبادئ القانون الدولي المتصلة بالعلاقات الودية بين الدول.
    representante suplente de los Estados Unidos ante la Conferencia de las Naciones Unidas sobre la prescripción en la compraventa internacional de mercaderías. UN الممثل المناوب للولايات المتحدة في مؤتمر اﻷمم المتحدة بشأن منع تقييد البيع الدولي للبضائع.
    INFORME DEL SECRETARIO GENERAL ACERCA DE LAS CREDENCIALES DEL representante suplente de LA REPÚBLICA DE COREA EN EL CONSEJO DE SEGURIDAD UN تقرير من اﻷمين العام بشأن وثائق تفويض الممثل المناوب لجمهورية كوريا في مجلس اﻷمن
    INFORME DEL SECRETARIO GENERAL ACERCA DE LAS CREDENCIALES DEL representante suplente de EGIPTO EN EL CONSEJO DE SEGURIDAD UN تقرير اﻷميـن العـام بشـأن وثائـق تفويض الممثل المناوب لمصر في مجلس اﻷمن
    1999 representante suplente de la delegación de China en el 12° período de sesiones del Comité para la Eliminación de la Discriminación contra la Mujer, en que se examinaron los informes periódicos tercero y cuarto de China UN 1999 ممثلة مناوبة في الوفد الصيني إلى الدورة الثانية عشر للاتفاقية بشأن النظر في تقريري الصين الدوريين الثالث والرابع
    representante suplente de la delegación china ante la Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer, que en sus períodos de sesiones 40º a 44º se ocupó de la preparación del protocolo facultativo de la Convención UN ممثلة مناوبة في وفد الصين إلى الدورات الأربعين إلى الرابعة والأربعين للجنة أوضاع المرأة بشأن صياغة البروتوكول الإضافي للاتفاقية
    representante suplente de la delegación de China en el cuadragésimo noveno período de sesiones de la Asamblea General UN ممثل مناوب في وفد الصين في الدورة العادية التاسعة واﻷربعين للجمعية العامة.
    Informe del Secretario General relativo a las credenciales de la representante suplente de los Estados Unidos de América en el Consejo de Seguridad UN تقرير الأمين العام عن وثائق تفويض الممثلة المناوبة للولايات المتحدة الأمريكية في مجلس الأمن
    Como representante suplente de la delegación china, asistió a la Tercera Conferencia Mundial sobre Derechos Humanos, celebrada en Viena UN حضر، بصفته ممثلاً مناوباً للوفد الصـيني، المؤتمر العالمي الثالث لحقوق الإنسان الذي انعقد في فيينا
    Informe del Secretario General relativo a las credenciales del representante y el representante suplente de Marruecos en el Consejo de Seguridad UN تقرير الأمين العام بشأن وثائق تفويض نائب ممثل المغرب وممثله المناوب في مجلس الأمن
    2. Si un miembro de la Mesa que no sea el Presidente renuncia a su cargo, o no puede ejercerlo durante todo el tiempo previsto, o se ve imposibilitado de ejercer las funciones de ese cargo, ese miembro [deberá ser sustituido][será sustituido] por el representante suplente de esa misma región. UN 2 - إذا استقال أحد أعضاء المكتب، غير الرئيس، أو أصبح غير قادر على إكمال ولايته أو على تأدية مهام منصبه، [فيجب أن يستعاض عنه] [فيستعاض عنه] ببديل من نفس المنطقة.
    En cumplimiento del artículo 15 del reglamento provisional del Consejo de Seguridad, el Secretario General comunica que ha recibido una nota verbal de fecha 17 de junio de 2010 de la Misión de los Estados Unidos de América ante las Naciones Unidas en que se indica que el Sr. William Kevin Grant ha sido nombrado representante suplente de los Estados Unidos de América en el Consejo de Seguridad. UN عملا بالمادة 15 من النظام الداخلي المؤقت لمجلس الأمن، يود الأمين العام أن يفيد بأنه تلقى مذكرة شفوية مؤرخة 17 حزيران/يونيه 2010 من بعثة الولايات المتحدة لدى الأمم المتحدة، تذكر فيها أن السيد ويليام كيفِن غرانت قد عُـيِّن ممثلا مناوباً للولايات المتحدة الأمريكية في مجلس الأمن.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more