"reproductiva para los adolescentes" - Translation from Spanish to Arabic

    • الإنجابية للمراهقين
        
    En especial, los jóvenes debían intervenir en el diseño y elaboración de políticas de atención de la salud, incluidas políticas generales de salud reproductiva para los adolescentes. UN وينبغي بوجه خاص أن يشارك النشء في تصميم ووضع سياسات وبرامج الرعاية الصحية، بما في ذلك سياسات شاملة فيما يتعلق بالصحة الإنجابية للمراهقين.
    En especial, los jóvenes debían intervenir en el diseño y elaboración de políticas de atención de la salud, incluidas políticas generales de salud reproductiva para los adolescentes. UN وينبغي بوجه خاص أن يشارك النشء في تصميم ووضع سياسات وبرامج الرعاية الصحية، بما في ذلك سياسات شاملة فيما يتعلق بالصحة الإنجابية للمراهقين.
    Otra delegación subrayó la necesidad de velar por que los adolescentes tuvieran acceso a los servicios y participaran en el diseño y la ejecución de políticas y programas sobre salud reproductiva para los adolescentes. UN وركز وفد آخر على ضرورة أن تكفل للمراهقين سبل الحصول على الخدمات والمشاركة في وضع سياسات وبرامج الصحة الإنجابية للمراهقين وتنفيذها.
    La impartición de educación en salud sexual y reproductiva para los adolescentes escolarizados y no escolarizados debe considerarse una intervención efectiva y necesaria para alcanzar los ODM. UN أما تقديم التثقيف في مجاليّ الجنس والصحة الإنجابية للمراهقين داخل المدرسة وخارجها، فإنه يعدّ نشاطاً فعَّالاً وضرورياً لتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية.
    6. SRI mostró su satisfacción por la aprobación de la Estrategia nacional de salud reproductiva para los adolescentes y los jóvenes y recomendó a Etiopía que reforzara sus campañas de información sobre el VIH/SIDA y asegurara el acceso de niños y adolescentes, dentro y fuera de la escuela, a la educación y a la información sobre el VIH/SIDA a una edad adecuada. UN 6- رحبت مبادرة الحقوق الجنسية باعتماد الاستراتيجية الوطنية للصحة الإنجابية للمراهقين والشباب لعام 2007(14)، وأوصت إثيوبيا بأن تعزز الحملات التي تضطلع بها من أجل التوعية بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز وبأن تضمن تقديم برامج تثقيفية وإعلامية تتعلق بالفيروس/المرض وتراعي الفئة العمرية للأطفال والمراهقين المستهدفين بهذه البرامج، وذلك داخل المدارس وخارجها(15).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more