Desafortunadamente, el único reptil compatible en la Tierra es tan raro como la orquídea misma. | Open Subtitles | لسوء الحظ، الزواحف متوافق الوحيد على الأرض أمر نادر الحدوث مثل السحلية نفسها. |
En el mismo sentido, se elaboró un informe sobre el mejoramiento de los sistemas internacionales de comercio de pieles de reptil sobre la base de un uso sostenible de ese recurso. | UN | وفي السياق نفسه، أُعد تقرير عن تحسين النظم الدولية للتجارة في جلود الزواحف بناءً على الاستخدام المستدام. |
y vamos a decir que no es de un mamífero, como un reptil, así que diré, un lagarto, tenemos un lagarto. | TED | و لنقل أنه من غير الثديات مثل الزواحف مثلاً لنقل تمساح, لدينا تمساح |
Parecerá un reptil cuando llegue a Alejandría. | Open Subtitles | ستبدو كالحيوان الزاحف عندما تصل للإسكندرية |
Es parte de lo que llamamos el centro reptil del cerebro, asociado al deseo, la motivación con el enfoque y las ansias. | TED | انها جزء من ما نسميه اللب الزاحف للدماغ، مرتبط بالرغبة ، والدافع، مع التركيز و الشغف. |
Disculpe, vio a un reptil carnívoro prehistórico recién nacido ... con los dientes y aguda? | Open Subtitles | معذرة، هل رأيت زاحف حديث الولادة من آكلي اللحوم لديه أسنان حادة للغاية |
Ese es un cocodrilo de agua salada, ¡el reptil más grande del mundo! | Open Subtitles | هذا تمساح المياه المالحة , أكبر زواحف العالم |
Los perezosos también usan menos energía para mantenerse calientes porque su temperatura corporal puede fluctuar alrededor de 5 °C, menos que un reptil de sangre fría, pero más que la mayoría de los mamíferos. | TED | يستهلك الكسلان طاقة أقل للحفاظ على دفئه لأن درجة حرارة جسمه يمكن أن تتقلب بنحو خمس درجات مئوية، أقل من الزواحف ذوات الدم البارد، ولكن أكثر من معظم الثدييات. |
Por lo que tendrían algo similar a una piel de un reptil. | TED | إذا هذه النباتات ستحتاج لشيء مشابه لما تملكه الزواحف في بشرتها |
Nunca había visto un reptil en un camarote de primera. | Open Subtitles | ابدا لم أرى مثل هذه الزواحف في مقصورة الدرجة الأولى |
Un reptil enorme que se extinguió en el cretáceo. | Open Subtitles | أنه نوع من الزواحف الضخمة التى نعتقد أنها ماتت من قديم الأزل |
Un tipo de reptil ha evolucionado para medrar en la sequía. | Open Subtitles | نوع واحد من الزواحف تطورت لتتغلب على الجفاف |
Es un reptil volador que ha desarrollado dedos extralargos... para que puedan soportar sus delicadas membranas alas. | Open Subtitles | وهي من الزواحف الطائرة التي تطور لها أصابع طويلة إضافية لدعم أغشية أجنحتها الدقيقة |
A través de la delgada membrana, se puede distinguir un reptil ya formado. | Open Subtitles | من خلال الغشاء الرقيق يمكن أن تبين الزاحف المثالي |
¿Tendrá algo que ver con cierta actividad reptil en sus cabezas? | Open Subtitles | ألا يرجع هذا لنشاط ذلك الشئ الزاحف الموجود فى رأسك ؟ |
Así que el reptil rocía a su víctima, y todo lo que tiene que hacer es esperar. | Open Subtitles | الذي منه الزاحف يمكن أن يشرب. لذا الزاحف يرشّ ضحيّته وبعد ذلك كلّ له لإنتظار. |
Stites es cripto-biólogo, especialista en genética de reptil. | Open Subtitles | ستيتس أحيائي سرّي التخصّص في علم وراثة الزاحف. |
Sólo falta un gigantesco reptil comedor de jabalíes. | Open Subtitles | والآن تبقى كائن زاحف هائل الحجم بطول 30 قدماً ويأكل القوارض |
Mulder, la víctima tenía veneno de reptil en sus ojos. | Open Subtitles | مولدر، الضحيّة كان عندها سمّ زاحف في عيونه. |
Un reptil marciano conocido como Guerrero de Hielo. | Open Subtitles | إنه أحد زواحف المريخ المعروفة باسم محاربو الجليد |
Era un reptil marino del Cretáceo tardío... un poco mayor que un delfín... y un rápido nadador. | Open Subtitles | لقد كان زاحفاً بحرياً من العصر الطباشيري المتأخر. أكبر من الدولفين إلى حد ما. وَ سبّاح سريع. |
Escúpelo, reptil sarnoso. | Open Subtitles | تحدث، أيها الخسيس البشع الحقير |
6 meses de heladas, cuando las temperaturas pueden caer a -40 °C, sin dudas harían la vida imposible para un reptil. | Open Subtitles | صقيع لستة أشهر عندما تقارب الحرارة من الوصول الى 40 درجة تحت الصفر بكل تأكيد تجعل الأمور مستحيلة للزواحف |
Tienes razón, pero teníamos planes aunque fuera un baile inventado para un reptil que no está en vías de extinción. | Open Subtitles | أصبت، لكن لدينا التزامات حتى لو كانت حفلة مزيّفة لزاحف غير مهدّد بالانقراض |
Eso no es normal. Es un reptil pacífico. | Open Subtitles | هذا لم يحدث من قبل إنها سحلية مسالمة |
Un reptil marino prehistórico que murió junto al resto de los Dinosaurios. | Open Subtitles | حيوان برمائي من قبل التاريخ مات مع الديناصورات |