"resultado del examen de la" - Translation from Spanish to Arabic

    • نتائج استعراض عملية
        
    • بنتائج استعراض عملية
        
    • نتيجة النظر في
        
    • نتائج الاستعراض المتعلق
        
    resultado del examen de la Reforma de 2005 de la Comisión Económica para Europa UN نتائج استعراض عملية إصلاح اللجنة الاقتصادية لأوروبا لعام 2005
    Aprueba el resultado del examen de la reforma de 2005 de la Comisión Económica para Europa, que figura en el anexo de la presente resolución. UN يقر نتائج استعراض عملية إصلاح اللجنة الاقتصادية لأوروبا لعام 2005 الواردة في مرفق هذا القرار.
    resultado del examen de la reforma de 2005 de la Comisión Económica para Europa UN نتائج استعراض عملية إصلاح اللجنة الاقتصادية لأوروبا لعام 2005
    Teniendo en cuenta la aprobación por aclamación por parte de la Comisión Económica para Europa, en su 65º período de sesiones, celebrado en Ginebra del 9 al 11 de abril de 2013, de la decisión A (65) relativa al resultado del examen de la Reforma de 2005 de la Comisión Económica para Europa; UN وإذ يلاحظ اعتماد اللجنة الاقتصادية لأوروبا بالتزكية، في دورتها الخامسة والستين، المعقودة في جنيف في الفترة من 9 إلى 11 نيسان/أبريل 2013، المقرر A (65) المتعلق بنتائج استعراض عملية إصلاح اللجنة الاقتصادية لأوروبا لعام 2005،
    Haciendo notar la aprobación por aclamación por parte de la Comisión, en su 65º período de sesiones celebrado en Ginebra del 9 al 11 de abril de 2013, de la decisión A (65), de 11 de abril de 2013, relativa al resultado del examen de la reforma de 2005 de la Comisión, UN وإذ يلاحظ اتخاذ اللجنة بالتزكية في دورتها الخامسة والستين التي عقدت في جنيف في الفترة من 9 إلى 11 نيسان/أبريل 2013 المقرر A (65) المؤرخ 11 نيسان/أبريل 2013 المتعلق بنتائج استعراض عملية إصلاح اللجنة لعام 2005،
    El Instituto, que presentó a la UNODC el informe con las conclusiones del estudio experimental sobre las tendencias delictivas en Uganda, aguarda el resultado del examen de la ejecución de la próxima fase. UN 29- لقد قدم المعهد إلى مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة التقرير الذي يحتوي على نتائج الدراسة الاستقصائية عن اتجاهات الجريمة في أوغندا، وما زال ينتظر نتيجة النظر في تنفيذ المرحلة التالية.
    394. En su 15ª sesión, celebrada el 10 de junio de 2008, el Consejo examinó y aprobó el resultado del examen de la India (véase la sección C infra). UN 394- ونظر المجلس، في جلسته 15 المعقودة في 10 حزيران/يونيه 2008، في نتائج الاستعراض المتعلق بالهند واعتمدها (انظر الفرع جيم أدناه).
    resultado del examen de la Reforma de 2005 de la Comisión Económica para Europa UN نتائج استعراض عملية إصلاح اللجنة الاقتصادية لأوروبا لعام 2005
    resultado del examen de la reforma de 2005 de la Comisión Económica para Europa UN نتائج استعراض عملية إصلاح اللجنة الاقتصادية لأوروبا لعام 2005
    Aprueba el resultado del examen de la reforma de 2005 de la Comisión Económica para Europa, que figura en el anexo de la presente resolución. UN يقر نتائج استعراض عملية إصلاح اللجنة الاقتصادية لأوروبا لعام 2005 الواردة في مرفق هذا القرار.
    resultado del examen de la reforma de 2005 de la Comisión Económica para Europa UN نتائج استعراض عملية إصلاح اللجنة الاقتصادية لأوروبا لعام 2005
    Aprueba el resultado del examen de la Reforma de 2005 de la Comisión Económica para Europa en su 65º período de sesiones que figura en el informe del Secretario General sobre cooperación regional en las esferas económica y social y esferas conexas. UN يؤيد نتائج استعراض عملية إصلاح اللجنة الاقتصادية لأوروبا لعام 2005، الواردة في مرفق هذا القرار. المرفق نتائج استعراض عملية إصلاح اللجنة الاقتصادية لأوروبا لعام 2005
    2013/1. resultado del examen de la reforma de 2005 de la Comisión Económica para Europa UN 2013/1 - نتائج استعراض عملية إصلاح اللجنة الاقتصادية لأوروبا لعام 2005
    2013/1. resultado del examen de la reforma de 2005 de la Comisión Económica para Europa UN 2013/1 - نتائج استعراض عملية إصلاح اللجنة الاقتصادية لأوروبا لعام 2005
    resultado del examen de la Reforma de 2005 de la Comisión Económica para Europa (E/2013/15/Add.1 y E/2013/SR.22) UN نتائج استعراض عملية إصلاح اللجنة الاقتصادية لأوروبا لعام 2005 (E/2013/15/Add.1 و E/2013/SR.22)
    E/RES/2013/1 Tema 10 del programa – Resolución aprobada por el Consejo Económico y Social el 5 de julio de 2013 – resultado del examen de la reforma de 2005 de la Comisión Económica para Europa [A C E F I R] – 21 páginas UN E/RES/2013/1 البند 10 من جدول الأعمال - قرار اتخذه المجلس الاقتصادي والاجتماعي في 5 تموز/يوليه 2013 - نتائج استعراض عملية إصلاح اللجنة الاقتصادية لأوروبا لعام 2005 [بجميع اللغات الرسمية] - 26 صفحة
    Haciendo notar la aprobación por aclamación por parte de la Comisión, en su 65º período de sesiones celebrado en Ginebra del 9 al 11 de abril de 2013, de la decisión A (65), de 11 de abril de 2013, relativa al resultado del examen de la reforma de 2005 de la Comisión, UN وإذ يلاحظ اتخاذ اللجنة بالتزكية في دورتها الخامسة والستين التي عقدت في جنيف في الفترة من 9 إلى 11 نيسان/أبريل 2013 المقرر A (65) المؤرخ 11 نيسان/أبريل 2013 المتعلق بنتائج استعراض عملية إصلاح اللجنة لعام 2005،
    De conformidad con los mandatos legislativos, incluida la decisión A (65) de la Comisión, de 11 de abril de 2013, sobre el resultado del examen de la reforma de la CEPE de 2005, el programa promoverá el desarrollo sostenible y la cooperación e integración regionales mediante a) el diálogo sobre políticas; b) la labor normativa; y c) la cooperación técnica. UN ٣ - ووفقاً للولايات التشريعية، بما في ذلك مقرر اللجنة A (65) المؤرخ 11 نيسان/ أبريل 2013، المتعلق بنتائج استعراض عملية إصلاح اللجنة الاقتصادية لأوروبا لعام 2005، سيعمل البرنامج على تعزيز التنمية المستدامة والتعاون والتكامل الإقليميين من خلال (أ) الحوار بشأن السياسات؛ (ب) والعمل المعياري؛ (ج) والتعاون التقني.
    De conformidad con los mandatos legislativos, en particular la decisión A (65) de la Comisión, de 11 de abril de 2013, sobre el resultado del examen de la reforma de la CEPE de 2005 y otros mandatos legislativos, el programa promoverá el desarrollo sostenible y la cooperación e integración regionales mediante a) el diálogo sobre políticas; b) la labor normativa; y c) la cooperación técnica. " UN ووفقاً للولايات التشريعية، بما في ذلك مقرر اللجنة A (65) المؤرخ 11 نيسان/ أبريل 2013 والمتعلق بنتائج استعراض عملية إصلاح اللجنة الاقتصادية لأوروبا لعام 2005، سيعمل البرنامج على تعزيز التنمية المستدامة والتعاون والتكامل الإقليميين من خلال ما يلي: (أ) الحوار السياساتي؛ (ب) العمل المعياري؛ (ج) التعاون التقني " .
    En cuanto al carácter confidencial de las comunicaciones, algunas delegaciones destacaron la necesidad de aclarar si ello se refería a la identidad del autor, al tratamiento confidencial de la comunicación en relación con terceros, al hecho de no informar al Estado parte del nombre del autor, o al resultado del examen de la comunicación. UN ٠٤ - وفيما يتعلق بسرية الرسائل، أكد بعض الوفود أن الحاجة تدعو إلى توضيح ما إذا كان ذلك يشير إلى هوية كاتب الرسالة، أو إلى معالجة الرسالة مع كتمانها عن اﻷطراف الثالثة، أو إلى عدم اﻹفصاح للدولة الطرف عن اسم الكاتب، أو إلى نتيجة النظر في الرسالة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more