"revisadas correspondientes al período comprendido entre el" - Translation from Spanish to Arabic

    • المنقحة للفترة من
        
    Estimaciones de gastos revisadas correspondientes al período comprendido entre el 1º de julio UN تقديــرات التكاليف المنقحة للفترة من ١ تموز/يوليه ١٩٩٧
    III. Estimaciones de gastos revisadas correspondientes al período comprendido entre el 1º de julio de 1997 y el 30 de junio de 1998 UN تقديرات التكاليف المنقحة للفترة من ١ تموز/يوليه ١٩٩٧ إلى ٣٠ حزيران/ يونيه ١٩٩٨
    I. Estimaciones de gastos revisadas correspondientes al período comprendido entre el 1° de julio de 2000 y el 30 de junio de 2001 UN الأول - تقديرات التكلفة المنقحة للفترة من 1 تموز/يوليه 2000 إلى 30 حزيران/يونيه 2001
    Anexo I Estimaciones de gastos revisadas correspondientes al período comprendido entre el 1° de julio de 2000 y el 30 de junio de 2001 UN تقديرات التكلفة المنقحة للفترة من 1 تموز/يوليه 2000 إلى 30 حزيران/يونيه 2001
    Estimaciones presupuestarias revisadas correspondientes al período comprendido entre el 1° de julio de 2004 y el 30 de junio de 2005 UN تقديرات الميزانية المنقحة للفترة من 1 تموز/يوليه 2004 إلى 30 حزيران/يونيه 2005
    Estimaciones presupuestarias revisadas correspondientes al período comprendido entre el 1° de julio de 2004 y el 30 de junio de 2005 UN تقديرات الميزانية المنقحة للفترة من 1 تموز/يوليه 2004 إلى 30 حزيران/يونيه 2005
    Estimaciones presupuestarias revisadas correspondientes al período comprendido entre el 1° de julio de 2004 y el 30 de junio de 2005 UN تقديرات الميزانية المنقحة للفترة من 1 تموز/يوليـه 2004 إلى 30 حزيران/يونيه 2005
    Estimaciones presupuestarias revisadas correspondientes al período comprendido entre el 1° de julio de 2004 y el 30 de junio de 2005 UN تقديرات الميزانية المنقحة للفترة من 1 تموز/يوليه 2004 إلى 30 حزيران/يونيه 2005
    Estimaciones presupuestarias revisadas correspondientes al período comprendido entre el 1º de julio de 2004 y el 30 de junio de 2005 UN تقديرات الميزانية المنقحة للفترة من 1 تموز/يوليه 2004 إلى 30 حزيران/
    Estimaciones presupuestarias revisadas correspondientes al período comprendido entre el 1° de julio de 2005 y el 30 de junio de 2006 UN تقديرات الميزانية المنقحة للفترة من 1 تموز/يوليه 2005 إلى 30 حزيران/يونيه 2006
    Estimaciones presupuestarias revisadas correspondientes al período comprendido entre el 1° de julio de 2005 y el 30 de junio de 2006 UN تقديرات الميزانية المنقحة للفترة من 1 تموز/يوليه 2005 إلى 30 حزيران/يونيه 2006
    Estimaciones presupuestarias revisadas correspondientes al período comprendido entre el 1° de julio de 2005 y el 30 de junio de 2006 UN تقديرات الميزانية المنقحة للفترة من 1 تموز/يوليه 2005 إلى 30 حزيران/يونيه 2006
    Estimaciones presupuestarias revisadas correspondientes al período comprendido entre el 1° de julio de 2005 y el 30 de junio de 2006 UN تقديرات الميزانية المنقحة للفترة من 1 تموز/يوليه 2005 إلى 30 حزيران/يونيه 2006
    Estimaciones presupuestarias revisadas correspondientes al período comprendido entre el 1° de julio de 2006 y el 30 de junio de 2007 UN تقديرات الميزانية المنقحة للفترة من 1 تموز/يوليه 2006 إلى 30 حزيران/يونيه 2007
    Estimaciones presupuestarias revisadas correspondientes al período comprendido entre el 1° de julio de 2006 y el 30 de junio de 2007 UN تقديرات الميزانية المنقحة للفترة من 1 تموز/يوليه 2006 إلى 30 حزيران/يونيه 2007
    11. La Comisión considera que las estimaciones revisadas correspondientes al período comprendido entre el 1º de mayo y el 31 de julio de 1993 y las estimaciones correspondientes al período comprendido entre el 1º y el 31 de agosto de 1993 son incompletas y que deberá facilitarse información adicional para su examen por la Comisión. UN ١١ - تــرى اللجنة أن التقديــرات المنقحة للفترة من ١ أيار/مايو الى ٣١ تموز/يوليه ١٩٩٣ وتقديرات الفتــرة من ١ الى ٣١ آب/اغسطس ١٩٩٣ ليست كاملــة وأنه لا بد من تزويد اللجنة بمعلومات إضافية لتنظر فيها.
    59. Las estimaciones de gastos revisadas correspondientes al período comprendido entre el 10 de diciembre de 1994 y el 9 de junio de 1995 incluyen un crédito por un total aproximado de 500.000 dólares por concepto de pago de seguro. UN ٩٥ - وتشمل التكاليف التقديرية المنقحة للفترة من ٠١ كانون اﻷول/ديسمبر ٤٩٩١ إلى ٩ حزيران/يونيه ٥٩٩١ مبلغا إجماليا مقداره بالتقريب ٠٠٠ ٠٠٥ دولار للتأمين.
    La Comisión Consultiva también ha examinado las estimaciones presupuestarias revisadas correspondientes al período comprendido entre el 1º de julio de 1997 y el 30 de junio de 1998 de varias misiones en funcionamiento, según se indica a continuación: UN ٤ - ونظرت اللجنة الاستشارية أيضا في تقديرات الميزانية المنقحة للفترة من ١ تموز/يوليه ١٩٩٧ إلى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٨ لعدد من البعثات العاملة على النحو التالي:
    Las necesidades revisadas correspondientes al período comprendido entre el 1º de julio de 1998 y el 30 de junio de 1999 figuran en la columna 2. UN وتــرد فــي )العمود ٢( الاحتياجات المنقحة للفترة من ١ تموز/ يوليه ١٩٩٨ إلى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٩.
    En la primera columna del anexo I se encontrará el prorrateo de la consignación hecha en las resoluciones de la Asamblea General 52/246 y 52/1 B. En la segunda se indican las necesidades revisadas correspondientes al período comprendido entre el 1º de julio de 1998 y el 30 de junio de 1999. UN ٩ - ويبيﱢن العمود ١ من المرفق اﻷول توزيع الاعتماد المقدم بموجب قراري الجمعية العامة ٥٢/٢٤٦ و ٥٢/١ باء. وترد في العمود ٢ الاحتياجات المنقحة للفترة من ١ تموز/يوليه ١٩٩٨ إلى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٩.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more