"robemos" - Translation from Spanish to Arabic

    • نسرق
        
    • نسرقه
        
    • نسرقها
        
    • لنسرق
        
    Hagámosle un gran favor a las solteras presentes y robemos el ramo de la novia. Open Subtitles دعنا نفعل معروف لكل الفتيات العازبات في هذا الملتقى و نسرق باقة الزهور
    robemos la nave más grande y más obvia del universo y escapemos en ella. Open Subtitles دعنا نسرق أكبر سفينة وأكثرهم وضوحاً في الكون، ونهرب من هذا ..
    ¿Para vigilar que no robemos nada del cargamento del Sr. Friendly? Open Subtitles لنتاكد اننا لن نسرق من شحنه السيد فرندلى الثمينه.
    Fuguémonos. robemos una ambulancia. Open Subtitles لنهرب من هنا و نسرق سيارة أسعاف و نجتاز الحدود
    Si quieren que robemos el Banco juntos, lo haremos. Open Subtitles إن أرادوا أن نسرق البنك سوياً نسرقه سوياً
    Ninguno -espero- pretenderá que lo robemos... Open Subtitles اتمني,أن لايقترح أحدا ان نسرقها
    Espera. ¿Quiere que robemos un diamante? Open Subtitles حسناً, الانتظار الصمود لذلك هم يريدوننا أن نسرق الماس؟
    Será que quiere que robemos un banco y escapemos por las alcantarillas. Open Subtitles حتى يجعلنا نسرق مصرفاً ثم نهرب من المجارير
    - Sólo se aseguran que no robemos nada. Open Subtitles إنهم يتأكدون فقط من اننا لا نسرق هذه التفاهات
    O robemos un patrullero, ¿sí? Open Subtitles أو نسرق سيارة شرطي أو شيء من هذا القبيل؟
    El día... que robemos algo por lo que valga la pena dar nuestras vidas... será el día en que nos volveremos bandidos honrados. Open Subtitles اليوم نسرق الشئ الذي هو نهاية حياتُنا اليوم نعيدُ لقطاع الطرق العهد القديم
    ¿Quieres que irrumpamos en la oficina de un juez y robemos un vídeo? Open Subtitles تريديننا ان نقتحم مكتب قاضيه؟ و نسرق شريط الفيديو؟
    robemos algo de ropa a la bomba sexy brasileña. Open Subtitles دعينا نسرق بعضاَ من ملابس تلك البرازيلية
    No quiero sonar como costoso de mantener, pero después de apretarnos en ese avión, voy a tener que insistir en que robemos algo con un poco más de espacio para las piernas en el viaje a casa. Open Subtitles لا أريد ان أبدو ملتزما كثيرا ولكن بعد الضغط على هذه الطائرة أنا سأصر على أن نسرق شيئا
    ¿No es bastante con que le robemos el la wi-fi? Open Subtitles أليس سيئاً بما يكفي بأن نسرق انترنت اللاسيلكي؟
    Es solo dinero rápido. robemos lo del petróleo. Open Subtitles ثمة مال يكسب بسرعة، فلنذهب و نسرق مضخة النفط تلك
    Quiere que robemos dinero que pertenece al gobierno de los Estados Unidos? Open Subtitles أتُريدنا أن نسرق المال الذي ينتمي للحكومَة الأمريكيّة؟
    Oye, Pootie, robemos unas manzanas. Open Subtitles هي ، بوتي ، دعنا نسرق بعض التفاح
    Pero esta vez, yo tengo condiciones. Lo que robemos se lo devolvemos al pueblo. Open Subtitles لكن هذه المرّة لديّ شرط، أيًّا يكُن ما نسرقه فنعيده للرعيّة.
    Entonces, esa es la tecnología que Sterling quiere que nos robemos. Open Subtitles إذن، هذه هي التقنية التي يريدنا (ستيرلينغ) أن نسرقها
    "robemos un auto de la policía, porque será realmente divertido." Open Subtitles لنسرق سيارة شرطة , لأنه سيكون حقاً مضحكاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more