Bueno, recientemente acabo de romper con esta maravillosa chica, y supongo que he estado en una especie de crisis emocional. | Open Subtitles | حسناً, لقد انفصلت مؤخراً عن هذه المرأة المرعبة و أعتقد أنني نوعاً ما في حالة انهيار عاطفي |
Sé que tras romper con Amy decidiste abandonar las mujeres pero no creo que dedicarte a la carne sea la respuesta. | Open Subtitles | بعد أن انفصلت عن آيمي عرفت أنك اقسمت على الابتعاد عن النساء لكن لم يخطر ببالي أن الحل هو التوجه للحم |
Erin dijo que iba a romper con Andy, pero no estoy tan seguro | Open Subtitles | ايرين تقول بأنها سوف تنفصل عن اندي , لكني لست متأكدا |
La vida tardó bastante tiempo en romper con el agua, y aún le atrae todavía. | TED | إستغرق الأمر وقتاً من الحياة من أجل الإنفصال عن الماء، وأنها لا تزال تومئ في كل وقت. |
Hoy voy a romper con Sean y no quería estar demasiado guapa, para que se enfadara y se pusiese cachondo y que dejarle fuera cruel. | Open Subtitles | اليوم سوف انفصل عن شون وأنا لا أريد أن ابدو جيدة لأكون مثيرة له وازعجه ازعجت وهذا ممكن ان يكون قاسي. |
Mira, si no vas a romper con Jackie... entonces tienes que decirle a Kelso. ¿Esta bien? | Open Subtitles | إسمع إن كنت لا تنوي الانفصال عن جاكي عليك أن تخبر كيلسو ؟ |
Como que te contaba... después de romper con mi marido salí a la calle, me encontré con un tipo que me miraba, con muy buena pinta. | Open Subtitles | كما كنت أقول، عندما إنفصلت عن زوجي خرجت إلى الشارع كان هناك شاباً يُحدّق فيَّ بإعجاب |
Como apreciar el drama matutino, como ordenar alitas picantes, como romper con una novia que te está acosando. | Open Subtitles | .. كيف أقدر الدراما اليومية ، كيف أطلب أجنحة حاره كيف أنفصل عن فتاه تلاحقك |
Es lo que usamos cuando necesitamos romper con un hábito, inhibir nuestros impulsos y anticiparse. | TED | وهو ما نستعمله عندما نكون بحاجة إلى كسر الروتين، وضبط الدوافع والتخطيط المسبق. |
La tenía, en realidad acaba de romper con una chica. | Open Subtitles | ،لقد كان لديه صديقة .ولقد إنفصل عنها مؤخراً |
Parece que Demi va a romper con Emilio. | Open Subtitles | يبدو ان ديمى قَدْ تكُونُ انفصلت مَع إمليو |
Si acabaras de romper con alguien que no trabajara aquí, ...habrían dicho lo mismo. | Open Subtitles | لو أنكَ انفصلت عن امرأة لا تعمل هنا لكنتَ بنفس الحالة التي أنت فيها الآن |
- Si, lo que es ridículo. Porque acabo de romper con mi novia, así que este fin de semana hubiera sido perfecto. | Open Subtitles | نعم، فالأمر يدعو إلى السخرية، لقد انفصلت للتو عن عشيقتي |
Quiero decir, si realmente te preocupas por ella, quizás debas romper con ella. | Open Subtitles | اعنى اذا كنت تهتم بها هكذا فمن الافضل ان تنفصل عنها |
romper con él, arrancarle el corazón, y después atraerlo de nuevo una vez más. | Open Subtitles | ، تنفصل عنه ، تُحطم قلبه ثم أعاده الأمر . مرة أخري |
Mira, entiendo que romper con alguien puede ser muy doloroso ¡Vete! | Open Subtitles | أعرف ان الإنفصال عن شخص ما يمكن ان يكون مؤلما للغاية |
El novio de Vanessa acababa de romper con ella entonces la hice salir para, ya saben-- | Open Subtitles | حبيب فانيسا انفصل عنها للتو لذا اخذتها تعرفون |
Ahora me doy cuenta de que fingir tu muerte para romper con alguien no es muy inteligente. | Open Subtitles | لقد أدركت الان بانك زورت موتك ان الانفصال عن شخص ليس جيد كفاية |
Oye, acabo de romper con mi novia. | Open Subtitles | هي, أنا إنفصلت مع حبيتي قريباً |
Le agradezco, pero he decidido romper con David. | Open Subtitles | شكرا جزيلا, ياسيدى,ولكننى قررت أن أنفصل عن ديفيد,على أى حال. |
Necesitamos romper con el punto muerto en que se encuentra la Conferencia de Desarme. | UN | إننا بحاجة إلى كسر حالة الجمود التي يمر بها المؤتمر. |
Por cierto, Rae acaba de romper con Finn Nelson. | Open Subtitles | صحيح, بالمناسبة راي أنفصلت عن فين نيلسون |
Entonces, en el instante justo después, me di cuenta del gran error que había sido romper con ella. | Open Subtitles | ثم في اللحظة التي تليها أدركت أن أكبر غلطة كانت انفصالي عنها |
Le sorprendió su voluntad de romper con el pasado e impartir una formación intensiva en derechos humanos a sus tropas. | UN | وقد أثرت فيها رغبته في قطع الصلة بالماضي وتوفير تدريب مكثف في مجال حقوق الإنسان لجنوده. |
Ruby está en el pueblo visitando a la familia, no cociendo tu conejo porque hace tiempo, fueras demasiado cobarde para romper con ella. | Open Subtitles | روبي في البلدة لزيارة عائلتها وليس لتدبر شيئا ضدك فقد مضي وقت طويل كنت جبانا جدا في طريقة انفصالك عنها |
Contrariamente a la opinión popular, no me arrepiento de romper con Brad en absoluto. | Open Subtitles | على عكس ماهو متوقع انا لم اندم ابداً على قطع علاقتي ببراد |
Mira, sé que fue una razón estúpida para romper con alguien, ¡pero tenía 15 años! | Open Subtitles | أنا أعلم أنه كان سبب غبي لتفريق مع شخص ما، لكني لم اكن 15. |