"rosario" - Translation from Spanish to Arabic

    • روزاريو
        
    • روساريو
        
    • مسبحة
        
    • المسبحة
        
    • وروساريو
        
    • خرز
        
    • سبحة
        
    • الصلوات
        
    • مسبحتك
        
    • خرزات
        
    • روزاريا
        
    • صلوات
        
    • المسبحه
        
    • تسبيحة
        
    Rosario Green, Subsecretaria para América Latina de la Secretaría de Relaciones Exteriores de México. UN السفيرة روزاريو غرين، اﻷمينة المعاونة ﻷمريكا اللاتينية في أمانة العلاقات الخارجية للمكسيك.
    Sra. Rosario Green, Subsecretaria General para Asuntos Políticos; UN السيدة روزاريو غرين، مساعدة اﻷمين العام للشؤون السياسية؛
    Rosario Pu y Sebastián Morales, Comité de Unidad Campesina (CUC); UN السيدة روزاريو بو، والسيد سباستيان موراليس، لجنة اتحاد الفلاحين؛
    En Buenos Aires, Rosario, Córdoba y Santa Fe, Argentina. UN في بوينس آيرس، روساريو وقرطبة وسانتافي، اﻷرجنتين.
    Relator en el Primer Seminario Nacional de Profesores e Investigadores de Derecho Internacional, Rosario (Argentina), 1968. UN مقرر للحلقة الدراسية الوطنية اﻷولى لﻷساتذة والباحثين في مجال القانون الدولي، في روساريو باﻷرجنتين، ١٩٦٨.
    Y habló de cómo lo apoyó y dijo que los pacientes tienen distintas religiones y usan todo tipo de objetos como consuelo espiritual; sea un santo Rosario o una pluma simbólica, todo debe apoyarse. TED وتحدثت عن كيف دافعت عنه وقالت إن المرضى يأتون من ديانات مختلفة ويستخدمون أدوات مختلفة بحثاً عن الراحة، سواء كانت مسبحة مقدسة أو ريشة رمزية، يجب أن نستوعبها جميعاً.
    El UNIFEM está trabajando en estrecha colaboración con Rosario Green, la Asesora Política Especial del Secretario General en cuestiones de género. UN ٣٠ - ويتعاون الصندوق بصورة وثيقة مع روزاريو غرين المستشارة السياسية الخاصة لﻷمين العام بشأن قضايا نوع الجنس.
    Su padre fue detenido al día siguiente en la ciudad de Rosario. UN وفي اليوم التالي احتجز والدها في مدينة روزاريو.
    Presunta víctima: Su nieta Ana Rosario Celis Laureano UN الضحية: حفيدته، آنا روزاريو سيليس لوريانو
    Sra. Rosario Pu y Sr. Daniel Pascual, Comité de Unidad Campesina (CUC); UN السيدة روزاريو بو والسيد دانيال بسكوال، لجنة اتحاد الفلاحين؛
    Rosario fue disparado 14 veces por la espalda y el costado. UN وقد أطلقوا على روزاريو ٤١ طلقة من الخلف ومن الجانبين.
    La Asamblea General escucha una declaración de la Excma. Sra. Rosario Green, Secretaria de Relaciones Exteriores de México. UN استمعت الجمعية العامة الى بيان أدلت به سعادة السيدة روزاريو غرين وزيرة الشؤون الخارجية في المكسيك.
    Su padre fue detenido al día siguiente en la ciudad de Rosario. UN وفي اليوم التالي احتجز والدها في مدينة روزاريو.
    La Embajadora Rosario Green, Secretaria de Relaciones Exteriores de México, en su declaración en el debate general señaló: UN وفــي بيانها أثناء المناقشة العامة، قالت وزيرة الشؤون الخارجيــة في المكسيك، السيدة روزاريو غرين ما يلي:
    Médico cirujano, Facultad de Medicina, Universidad Nacional de Rosario, Argentina. UN طب الجراحة. كلية الطب في جامعة روزاريو الوطنية، الأرجنتين.
    Persona con la que puede establecerse contacto: Sr. Francisco Rosario. UN ويكون الاتصال بالشخص التالي: فرانسيسكو روساريو.
    Excelentísima Señora Rosario Green, Secretaria de Relaciones Exteriores de México UN معالي السيدة روساريو غرين، وزيرة خارجية المكسيك
    Sra. María del Rosario Solari Raffo, Directora de Relaciones Internacionales y Técnicas, Cámara de Exportadores (CERA), Buenos Aires (Argentina) UN السيدة ماريا ديل روساريو سولاري رافو، مديرة العلاقات الدولية والتقنية، غرفة التجارة، بوينس آيرس، الأرجنتين
    Mira, te he traído un Rosario. ¿Sabes lo que es esto? Open Subtitles أنظري لقد جلبت لك مسبحة هل تعلمين ما هذه؟
    Si tenemos razón, ese Rosario nos dirigirá a la localización del mapa. Open Subtitles إذا كنا مصيبين،فإن تلك المسبحة سوف تحدد لنا مكان الخريطة.
    Conferencias en Buenos Aires, Rosario, Córdoba y Santa Fe. UN محاضرات في بوينس آيرس وروساريو وقرطبة وسانتا فه باﻷرجنتين.
    Menos mal que traje mi Rosario fashion. Open Subtitles سوف نترك إنطباعا جيدا من الجيد أنني أحضرت معي خرز آلهة الموضة.
    Se movían, como si estuviese tocando el piano, o rezando un Rosario. Open Subtitles كانتا تتحركا, وكأنه يعزف على البيانو او يعد على سبحة
    Esta noche, decimos el Rosario por los vivos y por la vida misma. Open Subtitles اللّيلة سنقول الصلوات للعيش وللحياة نفسها
    - No puedo aceptar su Rosario. - Cójalo. por favor. Open Subtitles لا ، لا أستطيع اخذ مسبحتك ابى لا، من فضلك ، خذها
    Cerraba los ojos, ...se llevaba su Rosario a los labios, ...y rezaba por todo lo bueno que quería. Open Subtitles وتغلق عيناها وتضع خرزات المسبحه في فمها وتصلي للأشياء الجيده والتي كانت تحبها
    Ha salido con Rosario, Teresa y Simonetta. Open Subtitles (خرجت برفقة (روزاريا)، و(تيريزا (و (سيمونيتا...
    Mamá, eso es blasfemia! Diré un Rosario par vos. Open Subtitles أمي ، هذه خطيئة، سأتلو سلسلة صلوات من أجلك
    Podíamos juzgar el esplendor de las riquezas... por el Rosario, que habíamos sacado. Open Subtitles و كنا نستطيع ان نقدر حجم و عظم الثروه من المسبحه التى كان اخذها من الكنز
    Don Umberto, dígale lo del Rosario. Open Subtitles اطلب منها تسبيحة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more