"rumanía" - Translation from Spanish to Arabic

    • رومانيا
        
    • برومانيا
        
    • ورومانيا
        
    • لرومانيا
        
    Después de la guerra fría, se pasaron al sector privado, trabajando en Rumanía principalmente. Open Subtitles بعد الحرب الباردة اتجهوا الى القطاع الخاص يعملون خارج رومانيا في الاغلب
    Aparentemente tuvo una aventura con una chica mientras viajaba en su coche por Rumanía. TED على ما يبدو، انه أقام علاقة جنسية مع فتاة أثناء قيادته سيارتها في رومانيا.
    Te estacionaste frente al templo, como si fuera la reina de Rumanía. Open Subtitles لقد ركنت السيارة أمام المعبد مباشرة كأنني ملكة رومانيا
    He recibido misiva de mi prometido desde Rumanía. Open Subtitles إستلمتُ رسالهً مِنْ خطيبِي من رومانيا يدعونى للانضمام له
    Si estamos en Rumanía, hay osos. Open Subtitles اذا عبرنا الحدود الى رومانيا سيكون هناك دببة
    ¿Cómo acabó una chica estadounidense viviendo en Rumanía? Open Subtitles كيف ينتهي الأمر بفتاه أمريكية في رومانيا بأيّة حال؟
    Entonces vete a Rumanía y vive en una cueva, falso ranchero. Open Subtitles إذن إرجع إلى رومانيا وعش في كهف يا رانشيرو الزائف
    Escapó de Rumanía intentando evitar cargos por droga. Open Subtitles هربت من رومانيا محاولة تجنب تهم المخدرات
    El personaje principal es un americano, que hipoteca su casa y pasa ilegalmente su labrador a Rumanía para que se dedique a excavar en busca de supervivientes. Open Subtitles الشخصية الرئيسية أمريكية يرهن بيته و يهرب كلبه الـلـابرادور إلى رومانيا ليبحث عن الناجين
    Cogeré el próximo vuelo a Rumanía. Open Subtitles سأستقل الرحلة القادمة المتوجهة إلى رومانيا
    Nos arriesgamos a la suspensión y expulsión por una búsqueda inútil por el campo de Rumanía. Open Subtitles خاطرنا بالحرمان والطرد على حملة ميئوس منها عبر أرياف رومانيا
    La plata es para los EE.UU. y el bronce para Rumanía. Open Subtitles وحصل فريق الولايات على الفضية أما البرونزية فمن نصيب فريق رومانيا
    Así es como acabas en un campamento en Rumanía. Open Subtitles هذه هي الطريقة التي انتهى المطاف بي في معسكر في رومانيا
    Seis años más tarde, reapareció desesperada por salir de Rumanía con sus hijos. Open Subtitles بعد ست سنوات عاد ظهورها يائسة للخروج من " رومانيا "
    Si te contase lo que hay en el portátil de Alexa Comescu en Rumanía, ¿eso haría que me ganase tu confianza? Open Subtitles لو أخبرتك ما كان على جهاز " ليكسا كوميسكو " في " رومانيا " هل أكسب ثقتك ؟
    Ahora nadie sabe quién es el dueño, Rumanía o Ucrania. Open Subtitles الآن لا أحد يعرف من يملكها رومانيا او أوكرانيا
    La URSS obtendría un 90 por ciento de Rumanía, y el 75 por ciento de Hungría y Bulgaria. Open Subtitles يحصل الاتحاد السوفييتي على 90 بالمئة من رومانيا و75 بالمئة في هنغاريا وبلغاريا
    Según su Twitter, en este momento está en Rumanía filmando un nuevo episodio. Open Subtitles وطبقاً لحسابه على التويتر فهو فى رومانيا يصور حلقة جديدة
    Esa es la residencia de una productora que canceló su entrega de correo porque acaba de volver de un rodaje de una película en Rumanía. Open Subtitles هذا مكان اقامة منتجة افلام والتي قامت بإيقاف بريدها الالكتروني لانها عادت من رومانيا بعد انتاج فيلم
    ¿Estuviste ocho horas al teléfono con Rumanía por ese tío? Open Subtitles كنتِ على الهاتف لـ 8 ساعات للإتصال برومانيا لأجل ذلك الشخص؟
    Hungría, Rumanía y los Estados Unidos contaron con entre un cuarto y medio millón de muertos cada uno. Open Subtitles وهنغاريا ورومانيا والولايات المتحدة فقدت كل منها ما بين ربع مليون ونصف مليون
    Y el oro por equipos es para Rumanía Y USA muy cerca como segundo. Open Subtitles و ذهبيه الفرق تذهب لرومانيا و الولايات المتحده أتت في المركز الثاني بفرق بسيط

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more