"rusia su declaración" - Translation from Spanish to Arabic

    • الروسي على بيانه
        
    • الروسي على كلمته
        
    • الروسي على البيان الذي
        
    El PRESIDENTE [traducido del francés]: Agradezco al representante de la Federación de Rusia su declaración y las amables palabras con se que se ha referido a mi persona, que tienen un significado muy especial para mí. UN الرئيس: أشكر ممثل الاتحاد الروسي على بيانه وعلى الكلمات الطيبة التي وجهها الي والتي كان لها عميق اﻷثر في نفسي.
    El PRESIDENTE [traducido del inglés]: Agradezco al representante de la Federación de Rusia su declaración y las cordiales palabras que ha dirigido a la Presidencia. UN الرئيس: أشكر ممثل الاتحاد الروسي على بيانه وعلى الكلمات اللطيفة التي وجهها إلى رئاسة المؤتمر.
    El PRESIDENTE [traducido del inglés]: Agradezco al representante de la Federación de Rusia su declaración y las cordiales palabras que ha dirigido a mi país y a mi persona. UN الرئيس: أشكر ممثل الاتحاد الروسي على بيانه وعلى الكلمات اللطيفة التي وجهها إليﱠ والى بلدي.
    El PRESIDENTE [traducido del inglés]: Agradezco al representante de la Federación de Rusia su declaración y las amables palabras que ha dirigido a la Presidencia. UN الرئيس: أشكر ممثل الاتحاد الروسي على بيانه وعلى الكلمات الرقيقة التي وجهها إلى الرئاسة.
    El PRESIDENTE: Agradezco al distinguido representante de la Federación de Rusia su declaración y las palabras dirigidas a la Presidencia. UN الرئيس (الكلمة بالإسبانية): أشكر معالي ممثل الاتحاد الروسي على كلمته والعبارات التي وجهها للرئاسة.
    El PRESIDENTE [traducido del inglés]: Agradezco al representante de la Federación de Rusia su declaración y las amables palabras dirigidas a la Presidencia. UN الرئيس: أشكر ممثل الاتحاد الروسي على بيانه وعلى الكلمات الرقيقة التي توجه بها إلى الرئيس.
    El PRESIDENTE [traducido del inglés]: Agradezco al distinguido representante de la Federación de Rusia su declaración y las palabras amables que ha dirigido a la Presidencia. UN الرئيس: أشكر ممثل الاتحاد الروسي على بيانه وعلى العبارات الرقيقة الموجهة إلى الرئاسة.
    El PRESIDENTE: Agradezco al distinguido representante de la Federación de Rusia su declaración, las amables palabras que dirigió a la Presidencia y su exposición acerca de la iniciativa ruso-china sobre la prevención de la carrera de armamentos en el espacio ultraterrestre. UN الرئيس: أشكر ممثل الاتحاد الروسي على بيانه وعلى كلماته الطيبة الموجهة إلى الرئاسة، وعلى عرضه للمبادرة الروسية الصينية بشأن منع حدوث سباق تسلح في الفضاء الخارجي.
    El PRESIDENTE: Agradezco al Embajador Skotnikov de la Federación de Rusia su declaración. UN الرئيس (الكلمة بالإنكليزية): أشكر السفير سكوتنيكوف من الاتحاد الروسي على بيانه.
    El PRESIDENTE [traducido del inglés]: Agradezco al representante de la Federación de Rusia su declaración y las amables palabras que me ha dirigido. UN الرئيس )الكلمة بالانكليزية(: أشكر ممثل الاتحاد الروسي على بيانه وعلى العبارات اللطيفة التي وجهها إليﱠ.
    El PRESIDENTE [traducido del inglés]: Agradezco al representante de la Federación de Rusia su declaración y las amables palabras que ha dirigido a la Presidencia. UN الرئيس )الكلمة بالانكليزية(: أشكر ممثل الاتحاد الروسي على بيانه وعلى الكلمات الطيبة التي وجهها إلى الرئيس.
    El PRESIDENTE [traducido del inglés]: Agradezco al representante de la Federación de Rusia su declaración y las amables palabras que ha dirigido a la Presidencia. UN الرئيس )الكلمة بالانكليزية(: أشكر ممثل الاتحاد الروسي على بيانه وعلى الكلمات الرقيقة الموجهة إلى الرئيس.
    El PRESIDENTE [traducido del francés]: Agradezco al representante de la Federación de Rusia su declaración y las amables palabras que ha dirigido a la Presidencia. UN الرئيس (متحدثاً بالفرنسية): أشكر ممثل الاتحاد الروسي على بيانه وعبارات المودة التي وجهها إلى الرئيس.
    El PRESIDENTE [traducido de la versión inglesa del chino]: Agradezco al representante de la Federación de Rusia su declaración y las amables palabras que ha dirigido a la Presidencia. UN الرئيس (متحدثاً بالصينية): أشكر ممثل الاتحاد الروسي على بيانه وعلى العبارات اللطيفة التي وجهها إلى الرئيس.
    El PRESIDENTE: Agradezco al representante de la Federación de Rusia su declaración y las amables palabras que ha dirigido a la Presidencia. UN الرئيس (الكلمة بالإنكليزية): أشكر ممثل الاتحاد الروسي على بيانه وعلى الكلمات الرقيقة التي وجهها إلى الرئيس.
    El PRESIDENTE: Agradezco al representante de la Federación de Rusia su declaración y las amables palabras dirigidas a la Presidencia. UN الرئيس (الكلمة بالإنكليزية): أشكر ممثل الاتحاد الروسي على بيانه وعلى الكلمات الطيبة التي وجهها إلى الرئاسة.
    El PRESIDENTE: Agradezco al representante de la Federación de Rusia su declaración y las amables palabras dirigidas a la Presidencia. UN الرئيس (الكلمة بالإنكليزية): أشكر ممثل الاتحاد الروسي على بيانه وعلى العبارات اللطيفة التي وجهها إلى الرئاسة.
    El Presidente: Agradezco al Embajador de la Federación de Rusia su declaración. UN الرئيس (تكلّم بالإنكليزية): أشكر سفير الاتحاد الروسي على بيانه.
    El PRESIDENTE: Agradezco al Embajador Loshchinin de la Federación de Rusia su declaración y a continuación cedo la palabra a la Embajadora de Sri Lanka, la Sra. Sarala Fernando. UN الرئيس (الكلمة بالإنكليزية): أشكر سعادة السفير لوشينين عن الاتحاد الروسي على بيانه وأعطي الكلمة الآن لسعادة سفيرة سري لانكا السيدة سارالا فرناندو.
    La PRESIDENTA: Agradezco al representante de la Federación de Rusia su declaración y las amables palabras que ha dirigido a la Presidencia, así como el apoyo a las propuestas de los seis Presidentes para avanzar durante el resto del período de sesiones. UN الرئيسة (تكلمت بالإنكليزية): أشكر ممثل الاتحاد الروسي على كلمته وعلى العبارات اللطيفة التي وجهها إلى الرئاسة وعلى دعمه لمقترح الرؤساء الستة الرامي إلى إحراز تقدم في ما تبقى من الدورة.
    El PRESIDENTE: Agradezco al Embajador de la Federación de Rusia su declaración. UN الرئيس (تكلم بالإنكليزية): أشكر سعادة سفير الاتحاد الروسي على البيان الذي أدلى به.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more