No sé a dónde se fueron todos. Es como un enorme vacío. | Open Subtitles | لا أعرف إلى أين ذهبوا و كأنه يوجد فراغ كبير |
No sé a dónde fuiste, pero... estás allá adentro hablado de ser gente normal- | Open Subtitles | أتعلم،لا أعرف إلى أين أنت ذهبت لكنك أنت بداخلها،أنت تتكلم عن الوضع الطبيعي |
Yo sé a dónde nos lleva. Directamente al agujero negro. | Open Subtitles | أعرف إلى أين يأخذنا مباشرةً نحو الثقب الأسود |
Él no está aquí. Se fué. No sé a dónde se fue. | Open Subtitles | إنّه ليس هنا، لقد غادر، لا أعلم إلى أين ذهب. |
No sé a dónde perteneces, pero no es aquí. | Open Subtitles | لا أعلم إلى أين تنتمين ولكنك لا تنتمين إلى هنا يا فتاة |
No sé a dónde están desapareciendo esas Peaches, pero puede que alguien quiera echarle una ojeada al patio de atrás de Herb. | Open Subtitles | لا أعلم أين اختفى هذا الخوخ و لكن ربما يريد شخص ما يريد أن يأخذ مجرفة إلى ساحة الخوخ |
Esperen. sé a dónde iremos. | Open Subtitles | إنتظروا لحظة، أنا أعرف إلى أين نحن ذاهبون.. |
No, ya sé a dónde voy, Sólo que no sé dónde estoy. | Open Subtitles | لا, أنا أعرف إلى أين متجهة ولكن لا أعرف أين أنا. |
La buena noticia es, que sí sé a dónde voy. La mala es, que sólo busco una habitación. | Open Subtitles | الخبر الجيد أنني أعرف إلى أين سأذهب, والخبر السئ سأحتاج لغرفة واحدة |
sé a dónde quieres llegar, pero no es así. | Open Subtitles | أعرف إلى أين تريد أن تأصل، لكن الأمر ليس كذلك. |
Me equivoqué en un desvío pero ahora sé a dónde debemos dirigirnos. | Open Subtitles | أنا جعلت خاطئا ولكن الآن أنا أعرف إلى أين نحن ذاهبون. |
Se dirigen al Norte a California. Ya sé a dónde van. | Open Subtitles | وهم يتجهون شمالاً الى كاليفورنيا أعرف إلى أين ذاهبان؟ |
- ... pero no sé a dónde se dirigía. | Open Subtitles | متعدد الاختصاصات ولكن لا أعلم إلى أين توجّه. |
Si no sé a dónde vamos, ¿cómo sé que empacar? | Open Subtitles | لا أعلم إلى أين نحن ذاهبون,كيف أعلم ما أحزمه؟ |
Robé tu auto. Creo que sé a dónde va. | Open Subtitles | لقد سرقت سيّارتكِ أعتقد أنني أعلم إلى أين يتّجه |
No sé a dónde se fue. Ya no lo he visto. | Open Subtitles | ،لا أعلم إلى أين رحل ذلك الرجل لم أعد أراه مؤخرًا |
Mi prometido ha amenazado con matarme. No sé a dónde acudir para que me ayuden. | Open Subtitles | خطيبي هدد بقتلي، لم أعلم أين اذهب لطلب المساعدة |
Supongo que sé a dónde nos dirigimos esta mañana. | Open Subtitles | اعتقد باني اعرف الى اين ستكون وجهتنا هذا الصباح |
Ya sé a dónde llevar a mi madre a cenar la próxima vez. | Open Subtitles | أنا أعرف أين أنا أتناول الأم لتناول العشاء في المرة القادمة هي في المدينة. |
Ni siquiera yo sé a dónde voy. | Open Subtitles | "حتّى أنا لا أعلم لأين سأذهب" |
♪ No me importa si sé a dónde iré | Open Subtitles | لا أهتم إن كنت أعرف إلي أين سأذهب |
Josh piensa que hay que mirar el mapa, aunque yo sé a dónde vamos, vamos directo hacia allá. | Open Subtitles | جوش يريد رؤية الخريطة الآن على الرغم من أنني أعرف الى أين ذاهبون، نحن ذاهبون الى الأعلى هناك |
- No es cierto. - sé a dónde vamos. | Open Subtitles | البتة، أعلم الى أين ذاهبون |
sé a dónde estás siendo arrastrado. | Open Subtitles | أنا أعرف المكان الذي يتم سحبك إليه |
No sé a dónde me dirijo, pero se lo haré saber cuando llegue. | Open Subtitles | "لا أدري لأين سأذهب." "لكنّي سأخبركم حينما أصل هناك." |
No sé a dónde ir Cuál es el equipo correcto | Open Subtitles | لا أعرف إلى أى مكان سأذهب ما الفريق الصحيح؟ |
sé a dónde deberíamos ir. | Open Subtitles | أعرف المكان الذي يجب أن نذهب إليه |