"sólo estoy diciendo" - Translation from Spanish to Arabic

    • أنا فقط أقول
        
    • أنا أقول فقط
        
    • انا فقط اقول
        
    • أنا فقط اقول
        
    • أقصد فقط
        
    • كل ما أقوله
        
    • أَنا فَقَطْ أَقُولُ
        
    • أنا أقول فحسب
        
    • انا فقط أقول
        
    • إنما أقول
        
    • جلّ ما أقوله
        
    • أنا أقول وحسب
        
    • أنني فقط اقول
        
    • إنني أقول
        
    • أقول ذلك فحسب
        
    Sólo estoy diciendo que estuviste fuera hasta tarde, no cogías el teléfono... Open Subtitles أنا فقط أقول,أنكِ كنت بالخارج متأخره لم تجيبي على هاتفك
    Sólo estoy diciendo que a los chicos malos se les llama chicos malos ya sabes, por una razón. Open Subtitles أنا فقط أقول أن الأولاد السيؤون عادة ما يُطلق عليهم الأولاد السيؤون ل,أنتِ تعرفين, لسبب
    Sólo estoy diciendo que si consideramos su desordenada familia y como fue criado, pudo haber salido mucho peor. Open Subtitles أنا فقط أقول, لو أخذنا في الإعتبار ما حصل له مع عائلته و كيف نشأ, لربما كان يجب أن يكون أسوأ
    Sólo estoy diciendo, que estos trajes cuesta mucho dinero, ¿sí? Open Subtitles أنا أقول فقط أن هذه الأزياء تكلفنا الكثير
    Sólo estoy diciendo que si fueras a volver ahí afuera las posibilidades de que algo así vuelva a ocurrir son súper bajas. Open Subtitles انا فقط اقول انه اذا كنت ستعود الى هناك مرة اخرى فإن احتمالات حدث شئ مثل ماحدث ضئيلة جدا
    Mira, Sólo estoy diciendo que no creo que esto haya terminado. Open Subtitles أنا فقط أقول بأنني لستُ واثقاً من انتهاء هذا الأمر
    Sólo estoy diciendo, que él podría haber heredado algunas cosas de ti. Open Subtitles أنا فقط أقول , ربما أخذ منك بعض الصفات .
    Sólo estoy diciendo que mi hermana fue víctima de violencia doméstica. Open Subtitles أنا فقط أقول ، أختي كانت ضحية للعنف المنزلي
    Sólo estoy diciendo que los hombres son unas ratas, y no se debería confiar en ellos. Open Subtitles أنا فقط أقول أن كل الرجال هم الفئران، ولا يمكن الوثوق بها هم.
    No, Sólo estoy diciendo que podemos divertirnos sin mujeres. Open Subtitles لا, أنا فقط أقول أنه يمكننا أن نحظى بالمرح بدون النساء
    Sólo estoy diciendo que debemos ser un poco más diligentes sobre esto. Open Subtitles أنا فقط أقول أنه يجب علينا أن نكون حذرين أكثر حول هذا الموضوع
    No, Sólo estoy diciendo que seguir órdenes ciegamente ha resultado en la muerte de millones de personas a través de la historia. Open Subtitles لا ، أنا فقط أقول أن إتباع الأوامر بشكل أعمى أدى إلى وفاة الملايين عبر التاريخ
    Sólo estoy diciendo manzana, árbol tal vez no muy lejos. Open Subtitles أنا أقول فقط, التفاحه و الشجرة ربما ليسا بعيدين
    Sólo estoy diciendo, que ella se está precipitando un poco. ¿No te parece? Open Subtitles أنا أقول فقط أنها إستعجلت الأمور, ألا تعتقدين ذلك ؟
    No, Sólo estoy diciendo que ella sólo puede imaginarse lo peor, ¿o no? Sí. Open Subtitles لا , انا فقط اقول هذا , تعلم , انها تتصور الاسوا , اليس كذكل؟
    Sólo estoy diciendo, que probablemente se olvidó y entonces recordé en el último minuto. Open Subtitles انا فقط اقول انها نسيت وانها تذكرت فى اخر لحظة
    Sólo estoy diciendo que tienes que mostrar más respeto por los muertos. Open Subtitles أنا فقط اقول, يجب أن تبدي بعض الإحترام نحو الأموات.
    Sólo estoy diciendo que son las 6:30 y nadie ha escuchado de él. Open Subtitles أقصد فقط أنها السادسة و النصف و لم يره أحد
    Sólo estoy diciendo que no parecía ningún animal que yo conozca. Open Subtitles كل ما أقوله أنه لم يكن نوع حيوان أنا أعرفه
    Sólo estoy diciendo que así es como las personas negras hablan. Eso no es racista. Open Subtitles أَنا فَقَطْ أَقُولُ الذي كَمْ ناس سود يَتكلّمونَ.
    ¡Sólo estoy diciendo que deberías hablar con tu hija! Open Subtitles أنا أقول فحسب ربما كان ينبغي أن تتحدثي لأبنتك
    Sólo estoy diciendo que tenemos que pensarlo desde el angulo correcto. Open Subtitles انا فقط أقول يجب أن نفكر في الزاوية القائمة
    Sólo estoy diciendo que nos dieron para estar listo para cualquier cosa. Open Subtitles إنما أقول بأنه يجب أن نكون مستعدين لأيّ شيء
    Sólo estoy diciendo, a veces cuando te abres a ti mismo al dolor de alguien, que podrías ser el que sea recompensado. Open Subtitles أنا أقول وحسب , أحياناً عندما تفتح قلبك لألم شخص ما ربما تكون أنت الشخص الذي يكافئ
    Sólo estoy diciendo ¿que tan difícil podría ser? Open Subtitles أنني فقط اقول كم مؤذٍ سيكون؟
    Sólo estoy diciendo que el va a ir a vivir con usted por un rato hasta que él pueda entender todo esto. Open Subtitles إنني أقول فقط بأنه سيأتي للإقامة معكِ لبعض الوقت حتى يكون قادراً على فهم كل ذلك
    Sólo estoy diciendo esto por cuánto te extraño. Open Subtitles أقول ذلك فحسب بسبب مدى اشتياقي إليكِ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more