Pero él sabe dónde estaba, así que sabe donde ir a buscarlo. | TED | لكنه يعرف أين كانت، وبالتالي يعرف أن يذهب ويأخذها. |
Es el único que sabe donde está el oro. | Open Subtitles | فهو الوحيد الذي يعرف أين الكمية المعينة من الذهب |
Cuando cambie de idea, sabe donde encontrarme. | Open Subtitles | عندما تغير رأيك، تعرف أين تجدني |
Mira, el Demonio sabe donde podemos encontrar más de su especie, ¿está bien? | Open Subtitles | إنه يعلم أين نستطيع العثور على الكائنات الشيطانية مثله، حسناً ؟ |
- a convertir en un millón de piezas. - Lo necesitamos. Es el único que sabe donde está el oro. | Open Subtitles | نحن نحتاج إليه إنه الوحيد الذي يعرف مكان الذهب |
Perdón, ¿usted sabe donde puedo registrar el equipo de bobsled? | Open Subtitles | لو سمحت, هل تعلم أين التسجيل للمشاركة في ألعاب التزلج؟ |
No cree que fue gracioso y sabe donde duermes. | Open Subtitles | لم يعتقد ان هذا مضحك كما انه يعرف اين تنام |
20 tubos salen de mi cuerpo, uno de los cuales va directamente a... usted ya sabe donde. | Open Subtitles | لدي 20 أنبوبا تخرج من جسمي واحد منها يذهب مباشرة إلى ,انتِ تعرفين أين |
Tal vez no sabe donde guardan las cosas. | Open Subtitles | حسناً، لربما هو لا يعرف أين تم تخزين تلك القذارة |
Alguien sabe donde están, um, Durrell y Lionel hoy? | Open Subtitles | هل من أحد يعرف أين دوريل ولايونيل اليوم؟ |
Tal vez "Billy" sabe donde esta tu muñeca china. | Open Subtitles | ربما بيلي يعرف أين الصين دمية الخاص بك هو. |
Y la verdad es escurridiza, porque sabe donde esconderse. | Open Subtitles | و الحقيقة مراوغة جداً لأنها تعرف أين يمكنها الاختباء |
Claro que se donde vivo la pregunta es ¿sabe donde vivo? | Open Subtitles | كلانا يعلم أني أعرف أين أعيش لكن هل تعرف أين أعيش؟ |
Disculpe, ¿sabe donde puedo encontrar parqueo? | Open Subtitles | ـ إذا سمحت . هل تعرف أين يمكن أن أجِد مساحة وقوف ؟ |
No esquio por lugares dibujados en los mapas todo el mundo sabe donde está el Polo Norte. | TED | ولم أتزلج لأرسم خريطة الجميع يعلم أين يقع القطب الشمالي. |
Además, quien sabe donde y cuando aparecerán Quinto y los otros Replicantes | Open Subtitles | إضافة , من يعلم أين ومتى الخامس والربليكتورز سيعودون |
Te dije que hay un chico ahí dentro que sabe donde está la hierba... así voy a ir a hablar con él y nos iremos, ¿ok? | Open Subtitles | أخبرتك بأن الرجل الذي يعرف مكان الحشيش هناك سأتحدث معه وأعود ، حسناً ؟ |
¿Usted sabe donde puedo registrar el equipo de bobsled? | Open Subtitles | هل تعلم أين التسجيل للمشاركة في ألعاب التزلج؟ |
Los dos se casaron, nadie sabe donde, | Open Subtitles | وتزوج الإثنان ولا أحد يعرف اين |
¿Sabe donde está o tengo que mostrárselo yo? | Open Subtitles | هل تعرفين أين هو هذا , أو هل تحتاجين مني أن أظهره لكِ ؟ |
Sólo ella sabe donde está Marco. | Open Subtitles | في الحقيقة إنها الوحيدة التي تعرف مكان أختباء ماركو |
¿Sabe donde puedo encontrar a Martyn Fleming? | Open Subtitles | هل تعلمين أين بوسعي العثور على مارتين فليمنغ؟ |
Y quizás Doran todavía sabe donde está, así que vamos a hablar con él. | Open Subtitles | و ربما دوران مازال يعلم اين هو, لذلك دعنا نذهب للتحدث معه. |
Algún hermano de otro capítulo dijo que sabe donde vive Hammer. | Open Subtitles | بعض من الإخوان من مناطق أخرى قالوا أنهم يعرفون أين يسكن |
Pero si ella es la única que sabe donde está la Copa entonces... | Open Subtitles | -لكن إن كانت هي الوحيدة التي تعلم مكان الكأس -أين هيّ الآن؟ |
sabe donde estamos y lo que has hecho. | Open Subtitles | ويعرف أين نحن وماذا نفعل |
Además, nadie sabe donde estoy excepto nosotros. | Open Subtitles | الى جانب ذلك، لا أحد يعرف مكاني الآن إلا نحن. |
¿Sabe donde está Battle o no? | Open Subtitles | أتعرف أين باتل أم لا؟ |