"sacarte de aquí" - Translation from Spanish to Arabic

    • أخرجك من هنا
        
    • نخرجك من هنا
        
    • إخراجك من هنا
        
    • بإخراجك من هنا
        
    • اخراجك من هنا
        
    • نخرج من هنا
        
    • أخرجكِ من هنا
        
    • اخرجك من هنا
        
    • إخراجكِ من هنا
        
    • نخرجكِ من هنا
        
    • بإخراجكِ من هنا
        
    • أخراجك من هنا
        
    • لنخرجك من هنا
        
    • سأخرجك من هنا
        
    • تحصل على الخروج من هنا
        
    - ¡Charles, a comer! - ¡Aquí viene! He de sacarte de aquí, Mac. Open Subtitles يا إلهي، هاقد أتت يجب أن أخرجك من هنا يا ماك
    Vamos a sacarte de aquí, cielo... antes de que asesine a alguien. Open Subtitles دعينا نخرجك من هنا عزيزتي قبل أن تقتل أحد ما
    - Puedo sacarte de aquí y llevarte a un lugar donde las películas nunca acaban. Open Subtitles -يمكنني إخراجك من هنا ، بحيث أضعك في مكان لا ينتهي فيه الفلم
    Voy a sacarte de aquí. Open Subtitles ساقوم بإخراجك من هنا ساقوم بإخراجك من هنا
    Si eres todo lo que ella tiene, entonces... tendremos que sacarte de aquí, ¿ok? Open Subtitles لو كنتي كل ما تملكه طفلتك اذا فيتحتم علينا اخراجك من هنا
    Tenemos que sacarte de aquí, despierta, despierta, vamos, te tengo. Open Subtitles هيا، علينا أن نخرج من هنا استيقظي. استيقظي هيا
    Voy a empezar a buscar la forma de sacarte de aquí. Open Subtitles سَأَبْدأُ في البحث عن طريقة لكي أخرجكِ من هنا.
    ¿Imaginas que no puedo sacarte de aquí si no lo deseara? Open Subtitles وهل تتخيل اننى لااستطيع ان اخرجك من هنا اذا اردت؟
    No importa, Samantha, voy a sacarte de aquí. Open Subtitles أبعدى عن طريقى ياسامانثا وسوف أخرجك من هنا
    Puedo sacarte de aquí pero tienes que confiar en mí. Open Subtitles يمكنني أن أخرجك من هنا لكن عليك أن تثق بي
    Tienes pasaporte estadounidense, sí puedo sacarte de aquí, pero necesito una respuesta. Open Subtitles لديك جواز سفر أمريكي، الذي يعني أني أستطيع أن أخرجك من هنا. لكني أحتاج إلى جواب.
    Hanne, tenemos que sacarte de aquí antes de que alguien te vea. Open Subtitles هان، يجب ان نخرجك من هنا قبل ان يراك احد
    Bueno, permanece despierto y vamos a sacarte de aquí lo más rápido que podamos. Open Subtitles لذلك، إبقى يقظاً ومن ثم سوف نخرجك من هنا بأسرع ما يمكننا
    Y entonces podremos sacarte de aquí y podrás empezar a encontrarte mejor. Sí. Open Subtitles وعندها قد نخرجك من هنا وتشعرين بالافضل..
    Solo sé que tengo que estar contigo e intentar resolver esto para sacarte de aquí. Open Subtitles كل ما أعرفه هو أنه يفترض أن أكون معك الآن و أحاول أن أكتشف هذا . لأتمكن من إخراجك من هنا
    Confía en mí, podemos sacarte de aquí. Pero tienes que mantener la calma y no hacer ningún ruido. Open Subtitles ثق بيّ ، يمكننا إخراجك من هنا ، ولكن يجب ان تبقي هادئاً ، ولا تصنع ضوضاء.
    Voy a sacarte de aquí, pero por favor, trata de no exagerar a lo que estás a punto de ver. Open Subtitles سأقوم بإخراجك من هنا, لكن من فضلك, حاولي ألا تبالغي بردة فعلك
    Vas a estar bien, vamos a sacarte de aquí, Jack. Open Subtitles سوف تكون بخير سنعمل على اخراجك من هنا ، جاك
    Ahora ven, vamos a sacarte de aquí antes de que me hagas cambiar de opinión. Open Subtitles الآن، دعونا نخرج من هنا من قبلك تجعلني غير رأيي.
    Lo siento si he tardado tanto en encontrarte pero estoy aquí ahora, y voy a sacarte de aquí. Open Subtitles آسفة لأن هذا إستغرق وقتاً طويلاً مني لإيجادكِ ، ولكنني هنا الآن وسوف أخرجكِ من هنا
    No estamos solos. Voy a sacarte de aquí. ¿Vale? Open Subtitles نحن لسنا وحدنا انا سوف اخرجك من هنا, حسناً؟
    Si puedo sacarte de aquí y meterte en una ambulancia, solucionaremos el resto más tarde. Open Subtitles إذا أستطعت إخراجكِ من هنا في سيارة إسعاف سنعمل على الباقي في وقت لاحق
    Si vamos a tener la más ligera oportunidad de sacarte de aquí... ellos nunca deben saber lo realmente unidos que estamos. Open Subtitles إذا كنا نملك أقل أمل لكي نخرجكِ من هنا. ، أنهم لا يستطيعون أبداً أن يعرفوا كم نحن قريبون حقاً.
    Vamos a sacarte de aquí, ¿De acuerdo? Open Subtitles سنقوم بإخراجكِ من هنا , حسناً ؟
    Puede que sea eso. Debería sacarte de aquí. Open Subtitles ربما هذا هو السبب ربما يجب عليّ أخراجك من هنا
    Hemos pasado por un montón de problemas para sacarte de aquí. Open Subtitles لقد مررنا بكثير من الصعوبات لنخرجك من هنا.
    Así que puedes ayudarme a identificarlo. Voy a sacarte de aquí. Estaría felizmente agradecido. Open Subtitles ساعدني بالتعرف عليه و سأخرجك من هنا يمكنني فعل ذلك بكل سرور
    Mira, puedo sacarte de aquí. Open Subtitles انظروا، أنا يمكن أن تحصل على الخروج من هنا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more