En dicho informe se estimaba que al 31 de diciembre de 2003 el saldo del Fondo Fiduciario del INSTRAW ascendería a unos 453.551 dólares. | UN | وكان ذلك التقرير قد قدّر أن رصيد الصندوق الاستئماني للمعهد حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2003 سيبلغ حوالي 551 453 دولارا. |
El saldo del Fondo Fiduciario al 30 de junio de 2004 ascendía a 157.230 dólares; todavía no se han recibido contribuciones en 2004. | UN | وبلغ رصيد الصندوق الاستئماني في 30 حزيران/يونيه 2004، 230 157 دولارا ولم يتلق أية تبرعات حتى الآن في عام 2004. |
* El retiro de $100.000 en 2005 con cargo al saldo del Fondo Fiduciario es conforme al párrafo 4 de la Decisión VI/3. | UN | * سحب 000 100 دولار أمريكي في عام 2005 من رصيد الصندوق الاستئماني هو طبقا للفقرة 4 من المقرر 6/3. |
* La reducción de 100 000 dólares en 2005 del saldo del Fondo Fiduciario concuerda con el párrafo 4 de la decisión VI/3. | UN | * سحب 000 100 دولار أمريكي في عام 2005 من رصيد الصندوق الاستئماني هو طبقا للفقرة 4 من المقرر 6/3. |
El saldo del Fondo Fiduciario del INSTRAW al 30 de septiembre de 2003 se estima en 726.898 dólares. | UN | 8 - وفي 30 أيلول/سبتمبر 2003، كان الرصيد الموجود في الصندوق الاستئماني للمعهد يُقدر بمبلغ 898 726 دولارا. |
Reducción del saldo del Fondo Fiduciario | UN | السحب من رصيد الصندوق الاستئماني |
Reducción del saldo del Fondo Fiduciario | UN | السحب من رصيد الصندوق الاستئماني |
Según el estado de cuentas provisional, al final del mes de julio de 2011 el saldo del Fondo Fiduciario era de aproximadamente 1.229.000 dólares. | UN | ووفقا لبيان الحسابات المؤقت، فقد بلغ رصيد الصندوق الاستئماني في نهاية شهر تموز/يوليه 2011، ما قدره 000 229 1 دولار. |
A la misma fecha, el saldo del Fondo Fiduciario de contribuciones voluntarias era de 154.038 dólares. | UN | وكان رصيد الصندوق الاستئماني للتبرعات عند التاريخ نفسه يبلغ 038 154 دولارا. |
También es necesario que al estudiar el presupuesto para el bienio 1996-1997 se tengan en cuenta algunos aspectos como el saldo del Fondo Fiduciario y la corriente de contribuciones. | UN | ويجب إيلاء العناية الواجبة، عند النظر في الميزانية البرنامجية لفترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧ الى الجوانب التي يتعين أخذها في الحسبان، مثل رصيد الصندوق الاستئماني وتدفق المساهمات. |
Hasta la fecha, el saldo del Fondo Fiduciario es de 16.500.000 dólares y el Gobierno de Australia ha prometido contribuciones en especie para las actividades de Timor Oriental por un valor de 2.346.000 dólares. | UN | وحتى اﻵن يبلغ رصيد الصندوق الاستئماني ٠٠٠ ٥٠٠ ١٦ دولار، وقد أعلن عن التبرع بمساهمات عينية مقدمة من حكومة استراليا في اﻷنشطة المضطلع بها في تيمور الشرقية تعادل ٠٠٠ ٣٤٦ ٢ دولار. |
A. Utilización del saldo del Fondo Fiduciario del Protocolo de Montreal* | UN | ألف - السحب من رصيد الصندوق الاستئماني لبروتوكول مونتريال* |
Utilizar además fondos del saldo del Fondo Fiduciario con el fin de reducir ese saldo en 2005, de conformidad con el párrafo 6 de la decisión XIV/41; | UN | 9- أن يسحب من رصيد الصندوق الاستئماني لأغراض خفض هذا الرصيد في عام 2005 وفقاً للمقرر 14/41، الفقرة 6؛ |
Utilizar la suma de 800.000 dólares del saldo del Fondo Fiduciario, que se aplicará en 2005; | UN | 11 - أن يسحب من رصيد الصندوق الاستئماني مبلغ 000 800 دولار اعتباراً من عام 2005؛ |
Al 30 de junio 2004, el saldo del Fondo Fiduciario ascendía a 34.385 dólares. | UN | وبلغ في 30 حزيران/يونيه 2004 رصيد الصندوق الاستئماني 385 34 دولارا. |
Al 30 de junio 2004, el saldo del Fondo Fiduciario ascendía a 2.028.747 dólares. | UN | وبلغ رصيد الصندوق الاستئماني في 30 حزيران/يونيه 2004 ما قدره 747 028 2 دولارا. |
Se calcula que el saldo del Fondo Fiduciario del Instituto al 30 de septiembre de 2004 era de 314.420 dólares. | UN | 9 - وفي 30 أيلول/سبتمبر 2004، قدر رصيد الصندوق الاستئماني للمعهد بمبلغ 420 314 دولارا. |
El saldo del Fondo Fiduciario incluía una suma de 1,75 millones de dólares en efectivo correspondiente a proyectos que permanecían inactivos desde enero de 2002. | UN | إذ تضمن رصيد الصندوق الاستئماني مبلغا قدره 1.75 مليون دولار نقدا مقابل مشاريع كانت خاملة منذ كانون الثاني/يناير 2002. |
El saldo del Fondo Fiduciario al 30 de junio de 2004 ascendía a 1.109.989 dólares. | UN | ويبلغ رصيد الصندوق الاستئماني في 30 حزيران/يونيه 2004، 989 109 1 دولارا. |
Al 1° de enero de 1998 el saldo del Fondo Fiduciario del INSTRAW era de casi 2 millones de dólares, a lo cual se sumaban contribuciones pagadas e intereses bancarios, por un total ligeramente superior a 2,7 millones de dólares. | UN | وفي ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٨، كان الرصيد الموجود في الصندوق الاستئماني للمعهد يبلغ قرابة المليوني دولار، أضيفت إليها المساهمات المدفوعة والفوائد المصرفية ليصل المبلغ اﻹجمالي إلى ما يزيد قليلا عن ٢,٧ مليون دولار. |