"saldo del fondo fiduciario" - Traduction Espagnol en Arabe

    • رصيد الصندوق الاستئماني
        
    • الرصيد الموجود في الصندوق الاستئماني
        
    • رصيد في الصندوق اﻻستئماني
        
    En dicho informe se estimaba que al 31 de diciembre de 2003 el saldo del Fondo Fiduciario del INSTRAW ascendería a unos 453.551 dólares. UN وكان ذلك التقرير قد قدّر أن رصيد الصندوق الاستئماني للمعهد حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2003 سيبلغ حوالي 551 453 دولارا.
    El saldo del Fondo Fiduciario al 30 de junio de 2004 ascendía a 157.230 dólares; todavía no se han recibido contribuciones en 2004. UN وبلغ رصيد الصندوق الاستئماني في 30 حزيران/يونيه 2004، 230 157 دولارا ولم يتلق أية تبرعات حتى الآن في عام 2004.
    * El retiro de $100.000 en 2005 con cargo al saldo del Fondo Fiduciario es conforme al párrafo 4 de la Decisión VI/3. UN * سحب 000 100 دولار أمريكي في عام 2005 من رصيد الصندوق الاستئماني هو طبقا للفقرة 4 من المقرر 6/3.
    * La reducción de 100 000 dólares en 2005 del saldo del Fondo Fiduciario concuerda con el párrafo 4 de la decisión VI/3. UN * سحب 000 100 دولار أمريكي في عام 2005 من رصيد الصندوق الاستئماني هو طبقا للفقرة 4 من المقرر 6/3.
    El saldo del Fondo Fiduciario del INSTRAW al 30 de septiembre de 2003 se estima en 726.898 dólares. UN 8 - وفي 30 أيلول/سبتمبر 2003، كان الرصيد الموجود في الصندوق الاستئماني للمعهد يُقدر بمبلغ 898 726 دولارا.
    Reducción del saldo del Fondo Fiduciario UN السحب من رصيد الصندوق الاستئماني
    Reducción del saldo del Fondo Fiduciario UN السحب من رصيد الصندوق الاستئماني
    Según el estado de cuentas provisional, al final del mes de julio de 2011 el saldo del Fondo Fiduciario era de aproximadamente 1.229.000 dólares. UN ووفقا لبيان الحسابات المؤقت، فقد بلغ رصيد الصندوق الاستئماني في نهاية شهر تموز/يوليه 2011، ما قدره 000 229 1 دولار.
    A la misma fecha, el saldo del Fondo Fiduciario de contribuciones voluntarias era de 154.038 dólares. UN وكان رصيد الصندوق الاستئماني للتبرعات عند التاريخ نفسه يبلغ 038 154 دولارا.
    También es necesario que al estudiar el presupuesto para el bienio 1996-1997 se tengan en cuenta algunos aspectos como el saldo del Fondo Fiduciario y la corriente de contribuciones. UN ويجب إيلاء العناية الواجبة، عند النظر في الميزانية البرنامجية لفترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧ الى الجوانب التي يتعين أخذها في الحسبان، مثل رصيد الصندوق الاستئماني وتدفق المساهمات.
    Hasta la fecha, el saldo del Fondo Fiduciario es de 16.500.000 dólares y el Gobierno de Australia ha prometido contribuciones en especie para las actividades de Timor Oriental por un valor de 2.346.000 dólares. UN وحتى اﻵن يبلغ رصيد الصندوق الاستئماني ٠٠٠ ٥٠٠ ١٦ دولار، وقد أعلن عن التبرع بمساهمات عينية مقدمة من حكومة استراليا في اﻷنشطة المضطلع بها في تيمور الشرقية تعادل ٠٠٠ ٣٤٦ ٢ دولار.
    A. Utilización del saldo del Fondo Fiduciario del Protocolo de Montreal* UN ألف - السحب من رصيد الصندوق الاستئماني لبروتوكول مونتريال*
    Utilizar además fondos del saldo del Fondo Fiduciario con el fin de reducir ese saldo en 2005, de conformidad con el párrafo 6 de la decisión XIV/41; UN 9- أن يسحب من رصيد الصندوق الاستئماني لأغراض خفض هذا الرصيد في عام 2005 وفقاً للمقرر 14/41، الفقرة 6؛
    Utilizar la suma de 800.000 dólares del saldo del Fondo Fiduciario, que se aplicará en 2005; UN 11 - أن يسحب من رصيد الصندوق الاستئماني مبلغ 000 800 دولار اعتباراً من عام 2005؛
    Al 30 de junio 2004, el saldo del Fondo Fiduciario ascendía a 34.385 dólares. UN وبلغ في 30 حزيران/يونيه 2004 رصيد الصندوق الاستئماني 385 34 دولارا.
    Al 30 de junio 2004, el saldo del Fondo Fiduciario ascendía a 2.028.747 dólares. UN وبلغ رصيد الصندوق الاستئماني في 30 حزيران/يونيه 2004 ما قدره 747 028 2 دولارا.
    Se calcula que el saldo del Fondo Fiduciario del Instituto al 30 de septiembre de 2004 era de 314.420 dólares. UN 9 - وفي 30 أيلول/سبتمبر 2004، قدر رصيد الصندوق الاستئماني للمعهد بمبلغ 420 314 دولارا.
    El saldo del Fondo Fiduciario incluía una suma de 1,75 millones de dólares en efectivo correspondiente a proyectos que permanecían inactivos desde enero de 2002. UN إذ تضمن رصيد الصندوق الاستئماني مبلغا قدره 1.75 مليون دولار نقدا مقابل مشاريع كانت خاملة منذ كانون الثاني/يناير 2002.
    El saldo del Fondo Fiduciario al 30 de junio de 2004 ascendía a 1.109.989 dólares. UN ويبلغ رصيد الصندوق الاستئماني في 30 حزيران/يونيه 2004، 989 109 1 دولارا.
    Al 1° de enero de 1998 el saldo del Fondo Fiduciario del INSTRAW era de casi 2 millones de dólares, a lo cual se sumaban contribuciones pagadas e intereses bancarios, por un total ligeramente superior a 2,7 millones de dólares. UN وفي ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٨، كان الرصيد الموجود في الصندوق الاستئماني للمعهد يبلغ قرابة المليوني دولار، أضيفت إليها المساهمات المدفوعة والفوائد المصرفية ليصل المبلغ اﻹجمالي إلى ما يزيد قليلا عن ٢,٧ مليون دولار.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus