"saludarla" - Translation from Spanish to Arabic

    • التحية
        
    • أرحب
        
    • لتحيتها
        
    • التحيه
        
    • أقول مرحباً
        
    • نقول مرحبا
        
    • التحيّة
        
    • أقول مرحبا
        
    Así que debe ser fácil para ti ir a saludarla. Open Subtitles اذن ليست هناك مشكلة , انهض واذهب وألق عليها التحية
    No me dejarán en paz esta noche hasta que vaya a saludarla. Open Subtitles حسنا , أعتقد أنكم لن تكفوا حتى أذهب لإلقاء التحية عليها
    Tenemos tiempo de sobra. Al menos me gustaría saludarla... Open Subtitles أمامنا وقت طويل, فقط سنُلقى التحية عليها
    La echo de menos, y sería bonito saludarla en persona. Open Subtitles أفتقدها، وسيكون من الرائع أن أرحب بها شخصيا
    Sin trampas papa... soy el primero que ha llegado, pero es tu derecho saludarla primero Open Subtitles أنا الأول في الوصول، لكنّه حقّك لتحيتها أولا
    Y pensé que tal vez si usted pasara a saludarla sería muy significativo para ella. Open Subtitles وانا فكرت انه إذا كان بامكانك المرور وإلقاء التحيه قد يعني الكثير لها
    Estaba en el Dairy Queen. La vi aquí y quería saludarla. Open Subtitles "كنت في "دايري كوين رأيتك وفكرت أن أقول مرحباً
    Si pudieran venir y saludarla, sé que ella lo apreciaría. Open Subtitles إن أتيتما و القيتما عليها التحية أعلم إنه سيسعدها هذا
    Intenté saludarla, pero ella se quedó mirándome. Open Subtitles أتعلم، لقد حاولت إلقاء التحية لكنها حدقت بي فوراً
    Discúlpeme, no tuve tiempo de pasar a saludarla. Open Subtitles اعذريني لم استطع المجيء قبلا لالقاء التحية
    Estoy haciendo el almuerzo. Puedes venir y saludarla. Open Subtitles يمكنك ان تدخل و تلقي التحية سوف تحب رؤيتك
    Me gustaría saludarla. Gracias por escucharme. Open Subtitles أود قول التحية وشكراً للاستماع
    ¿Supongo que no hay ninguna posibilidad de que pueda saludarla? Open Subtitles لا أعتقد أن هناك أيّ فرصة يمكنني فيها إلقاء التحية ؟
    ¿No la haces pasar para saludarla? Ella está cansada. Open Subtitles زهرة الكرز تنتظر جالسة في السيارة وأنت لم تُدخلها هنا لتُلقي عليَّ التحية ؟
    Aquí viene la chica que me gusta. Deberías saludarla. Open Subtitles ها هي أتت الفتاة التي أنا معجب بها ينبغي عليكِ أن تلقي التحية لها
    - Me pregunto si debería saludarla. Open Subtitles أتسائل إذا أنا يجب أن أرحب بها
    Quería saludarla. Open Subtitles أردت أن أرحب بها
    Solo quería saludarla. Si. Open Subtitles -لقد أردت أن أرحب بها فقط
    Las ganancias de la carnicería no son suficientes ni siquiera para saludarla. Open Subtitles كسبتها بصعوبة من تقطيع بقايا ... لا تكفي حتى لتحيتها.
    Oye, tu madre está aquí. ¿Quieres saludarla? Open Subtitles امكِ هنا, هل تريدين ان تلقي عليها التحيه
    yo sólo quería realmente sólo quería saludarla, y quería hablar con mi amiga. Open Subtitles أردت فقط ...أردت أن أقول مرحباً فحسب في الحقيقة , و أردت التكلم إلي صديقتي
    Al menos podrían habernos dejado saludarla. Open Subtitles أقل ما كان يمكنهم أن يفعلوه أن يتركونا نقول مرحبا.
    ¿Podremos pasar a saludarla rápido? Open Subtitles أتعتقدين أننا لربما يجدر بنا الدخول وإلقاء التحيّة عليها بسرعة قصوى؟
    Dicen que aquí trabaja una vieja amiga. Pensé en pasar a saludarla. Open Subtitles سمعت صديق قديم يعمل هنا فكرت في أن أقول مرحبا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more