Esa no es manera de hablarle al hombre que salvó tu vida. | Open Subtitles | هذه ليست طريقة تتحدّث بها إلى الرجل الذي أنقذ حياتك |
Ese hombre te encontró escondiéndote en la biblioteca y salvó tu vida. | Open Subtitles | ذلك الرجل وجدك مختبئاً في المكتبة.. وذلك الرجل أنقذ حياتك. |
Lana, sé que salvó tu vida, pero esa no era su intención. | Open Subtitles | لانا أعرف أنه أنقذ حياتك ولكني لا أظن أن هذه كانت نيته |
Y parece que él salvó tu vida... dos veces está semana. | Open Subtitles | وبمشاهدة انه انقذ حياتك مرتان الاسبوع الماضي |
Una mujer negra salvó tu vida con un gran costo personal. | Open Subtitles | امرأة سوداء أنقذت حياتك على حسابها الشخصي |
¿Quién salvó tu vida una docena de veces? | Open Subtitles | حسناً , من أنقذ حياتك العديد من المرات ؟ |
Cuando la granada estalló, él te cubrió como un mejor SEAGUARD. salvó tu vida. | Open Subtitles | عندما انفجرت القنبلة ، غطي عليك كـ درع لقد أنقذ حياتك |
Entonces, él salvó tu vida te limpió, y te llenó de un montón de basura. | Open Subtitles | لقد أنقذ حياتك .. وأحتضنك وقام بالتلاعب برأسك |
Bueno, si eso es algo que quieres decir a la persona que salvó tu vida, diría que lo hagas. | Open Subtitles | حسنا اذا كان هذا شيء تريدين قوله للشخص الذي أنقذ حياتك اذا اقول اذهبي بذلك |
Basura! El salvó tu vida de nuevo. | Open Subtitles | هراء، لقد أنقذ حياتك مرة أخرى |
salvó tu vida, ahora tú salvas la suya. | Open Subtitles | لقد أنقذ حياتك ، و الآن أنت أنقذت حياته |
No, que ser un "nerd" salvó tu vida. | Open Subtitles | أن كونك مهووس بالعلم قد أنقذ حياتك |
Mira, leí tu expediente. Sé que Jack salvó tu vida en Damasco. | Open Subtitles | لقد قرأت ملفك أعلم أنّ (جاك) أنقذ حياتك في (دمشق) |
Y Younggu salvó tu vida anoche? | Open Subtitles | ويونجو أنقذ حياتك الليلة الماضية ؟ |
Él salvó tu vida, ¿de acuerdo? | Open Subtitles | لقد أنقذ حياتك, أليس كذلك؟ |
- salvó tu vida, por lo que recuerdo. - Y me convirtió en un asesino. | Open Subtitles | أنقذ حياتك ، على ما أذكر وحولني الى قاتل- |
Lorne dice que una criatura salvó tu vida. | Open Subtitles | لورن يقول أن هذا المخلوق أنقذ حياتك |
La que salvó tu vida. | Open Subtitles | ذلك الدواء الذي انقذ حياتك الان , من الافضل ان تأمل |
La que salvó tu vida. | Open Subtitles | الدواء الذي انقذ حياتك , الآن أفضل أمل لك |
salvó tu vida y está afuera sola tratando de salvar la tuya, también. | Open Subtitles | لقد أنقذت حياتك من قبل وهي الأن في الخارج بمفردها تحاول إنقاذ حياتنا |
Debe haber sido doloroso ayudar al hijo de la mujer que salvó tu vida. | Open Subtitles | لابد أنّ كان من المؤثر مساعدة إبن المرأة التي أنقذت حياتك. |