"saneamiento para todos" - Translation from Spanish to Arabic

    • الصرف الصحي للجميع
        
    • الصحية للجميع
        
    • الصرف الصحي لجميع
        
    • الصرف الصحي إلى جميع
        
    • الصرف الصحي في جميع
        
    • الصحية المأمونة للجميع
        
    • ومرافق صحية للجميع
        
    Progresos realizados en el abastecimiento de agua saluble y el Saneamiento para Todos en el decenio de 1990 UN التقدم المحرز في توفير إمدادات المياه المأمونة ومرافق الصرف الصحي للجميع في التسعينات
    Informe del Secretario General sobre los progresos realizados en el abastecimiento de agua salubre y el Saneamiento para Todos en el decenio de 1990 UN تقرير الأمين العام عن التقدم المحرز في توفير إمدادات المياه المأمونة ومرافق الصرف الصحي للجميع في التسعينات
    Progresos realizados en el abastecimiento de agua salubre y el Saneamiento para Todos en el decenio de 1990 UN التقدم المحرز في توفير إمدادات المياه المأمونة ومرافق الصرف الصحي للجميع في التسعينات
    Progresos realizados en el abastecimiento de agua salubre y el Saneamiento para Todos durante la primera mitad del UN التقدم المحرز في مجال توفير الميـاه المأمونـة والمرافـق الصحية للجميع خلال النصف اﻷول من التسعينات
    Ello significa que hay que trabajar para hacer realidad el derecho al agua y el Saneamiento para Todos. UN ويعني ذلك العمل على تحقيق الحق في المياه والمرافق الصحية للجميع.
    :: Servicios de Saneamiento para Todos los locales, incluso alcantarillado y recolección y eliminación de basura UN :: توفير خدمات الصرف الصحي لجميع تلك المباني، ويشمل ذلك المجارير وجمع النفايات والتخلص منها
    :: Servicios de Saneamiento para Todos los locales, con recogida y eliminación de basura y aguas residuales UN :: توفير خدمات الصرف الصحي لجميع المباني، بما في ذلك خدمات المجارير وجمع النفايات والتخلص منها
    :: Garantizar la disponibilidad de agua y su ordenación sostenible y el Saneamiento para Todos UN :: ضمان توافر المياه وخدمات الصرف الصحي للجميع وإدارتها إدارة مستدامة
    9. Estos criterios reflejan la necesidad de adoptar un enfoque integral, global y coherente a fin de realizar plenamente los derechos al agua y al Saneamiento para Todos. UN 9- وتعكس هذه المعايير الحاجة إلى اتباع نهج جامع وشامل ومتسق إزاء إعمال الحق في الحصول على المياه وخدمات الصرف الصحي للجميع إعمالاً كاملاً.
    Invertir en agua potable y Saneamiento para Todos es una obligación para los Estados con arreglo a las normas internacionales de derechos humanos. UN ويندرج الاستثمار في توفير مياه الشرب المأمونة وخدمات الصرف الصحي للجميع ضمن التزامات الدول بموجب القانون الدولي لحقوق الإنسان.
    Objetivo 6. Garantizar la disponibilidad de agua y su ordenación sostenible y el Saneamiento para Todos UN الهدف 6 - ضمان توافر المياه وخدمات الصرف الصحي للجميع وإدارتها إدارة مستدامة
    Objetivo 6. Garantizar la disponibilidad de agua y su ordenación sostenible y el Saneamiento para Todos UN الهدف 6 - ضمان توافر المياه وخدمات الصرف الصحي للجميع وإدارتها إدارة مستدامة
    Objetivo 6. Garantizar la disponibilidad de agua y su ordenación sostenible y el Saneamiento para Todos UN الهدف 6- ضمان توافر المياه وخدمات الصرف الصحي للجميع وإدارتها إدارة مستدامة
    a. Centrarse en la realización progresiva hacia los servicios sostenibles y de calidad de agua y de Saneamiento para Todos, sin discriminación; UN :: تركِّز على التحقيق التدريجي وصولاً إلى الجودة والاستدامة في تزويد المياه والمرافق الصحية للجميع بغير تمييز؛
    Ya es evidente que el abastecimiento de agua y los servicios de Saneamiento para Todos no pueden depender exclusivamente de la inversión pública. UN ١٧ - واختتم حديثه بقوله إنه بات من الواضح أن خدمات توفير إمدادات المياه والمرافق الصحية للجميع لا يستطيــع أن يعتمــد على الاستثمار العــام وحده.
    B. Contribución a la preparación del informe del Secretario General sobre los progresos realizados en el abastecimiento de agua salubre y el Saneamiento para Todos durante la primera mitad del decenio de 1990, que se presentará a la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible en su octavo período de sesiones UN المساهمة المقدمة من أجل إعداد تقرير اﻷمين العام عن التقدم المحرز فــي مجــال توفير الميــاه المأمونــة والمرافــق الصحية للجميع خلال التسعينات، والذي سيقدم الى لجنة التنمية المستدامة في دورتها الثامنة
    4. Contribución a la preparación del informe del Secretario General sobre los progresos realizados en el abastecimiento de agua salubre y el Saneamiento para Todos durante la primera mitad del decenio de 1990, que se presentará a la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible en su octavo período de sesiones. UN ٤ - المساهمة في إعداد تقرير اﻷمين العام بشأن التقدم المحرز في مجال توفير المياه المأمونة والمرافق الصحية للجميع خلال التسعينات، الذي سيقدم إلى لجنة التنمية المستدامة في دورتها الثامنة.
    Funcionamiento y mantenimiento de servicios de Saneamiento para Todos los locales, con recogida y eliminación de basura y aguas residuales UN تشغيل وصيانة خدمات الصرف الصحي لجميع المواقع، بما في ذلك جمع مياه المجارير والقمامة والتخلص منها
    :: Servicios de Saneamiento para Todos los locales, con recogida y eliminación de basura y aguas residuales UN توفير خدمات الصرف الصحي لجميع المنشآت، بما في ذلك خدمات جمع مياه المجاري والقمامة والتخلص منها
    :: Servicios de Saneamiento para Todos los locales, con recogida y eliminación de basura y aguas residuales UN :: تقديم خدمات الصرف الصحي لجميع أماكن العمل، بما في ذلك تجميع مياه المجاري والنفايات والتخلص منها
    :: Servicios de Saneamiento para Todos los locales, con recogida y eliminación de basura y aguas residuales UN :: تقديم خدمات الصرف الصحي إلى جميع أماكن العمل، بما في ذلك معالجة مياه المجارير وجمع القمامة والتخلص منها
    :: Servicios de Saneamiento para Todos los locales, con recogida y eliminación de basuras y aguas residuales UN :: توفير خدمات الصرف الصحي في جميع أماكن العمل، بما في ذلك مياه المجارير وجمع النفايات والتخلص منها
    Informe del Secretario General sobre los progresos realizados en el abastecimiento de agua salubre y el Saneamiento para Todos en el decenio de 1990 (encomendado por la Asamblea General) (E/CN.17/2000/__) UN تقرير الأمين العام عن التقدم المحرز في مجال توفير موارد المياه والمرافق الصحية المأمونة للجميع في التسعينيات (بتكليف من الجمعية العامة) (E/CN.17/2000/----)
    Informe del Secretario General sobre los progresos realizados en el abastecimiento de agua salubre y el Saneamiento para Todos durante la primera mitad del decenio de 1990 UN تقرير اﻷمين العام عن توفير إمدادات مائية مأمونة ومرافق صحية للجميع أثناء النصف اﻷول من التسعينات ــ ــ ــ ــ ــ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more