"sangre de la" - Translation from Spanish to Arabic

    • دم
        
    • دماء
        
    • دمّ
        
    • الدم على
        
    • الدم من
        
    • الدم في
        
    • الدم لدى
        
    • من الدماء
        
    • الدمِّ مِنْ
        
    • الدم الموجود في
        
    • الدماء في
        
    • الدمّ على
        
    ¿eso podría explicar cómo la sangre de la víctima llegó a estar en este cuchillo? Open Subtitles هذا يمكن أن يفسّر كيف أنّ دم الضحيّة جاء ليكون على هذا السكين؟
    Sin embargo, aunque el Instituto de Personas Desaparecidas tenía muestras de sangre de la familia de Ibrahim Durić, su cadáver no fue localizado. UN ولكن رغم أن المعهد المعني بالأشخاص المفقودين يملك عيّنات دم لأفراد عائلة إبراهيم دوريتش، فلم يُعثر على جثته.
    Ud. declaró que habían analizado las manchas de sangre del abrigo del acusado y la sangre de la víctima y que ambas pertenecían al mismo grupo. Grupo O, ¿verdad? Open Subtitles مثل فصيلة دماء مسز فرينتش كلاهما فصيلة دم أو
    Úneteme. Acepta la sangre de la reina. Y juntos podremos regresar a las ciudades... Open Subtitles انضم إليّ، و اقبل دماء الملكة، وسوياً يمكننا العودة إلى المُدن، كأخوين.
    Ahora, díganos por favor, ¿es la sangre de la víctima o del asesino? Open Subtitles الآن، هلا تخبرنا، رجاءً، هل ذلك دمّ الضحية أو مرتكب الجريمة؟
    ¿Has analizado la sangre de la camiseta? Open Subtitles يمكنك اختبار الدم على تي شيرت؟
    Sugiero sangre de la vena. Espero que no le moleste. Open Subtitles أنا أقترح فحص الدم من الوريد أرجو أني لم أتجاوز الحدود
    Dirá que era la sangre de la cabra que se estaba comiendo en su alucinación. Open Subtitles كان دم الماعز من الماعز الذي كان يأكله في هلوسته.
    Bolsas de orina fabricadas para los frecuentes análisis de drogas ampollas de sangre de la yema del dedo para seguridad frascos llenos con otras muestras. Open Subtitles أكياس بول مصممة خصيصاً لإختبارات الإدرار المتعددة جيوب دم في أطراف الاصابع من أجل نقاط التفتيش قناني معبئة بمواد جسمانية آخرى
    la sangre de la Srta. Hall, parece, no tener ningún elemento del virus Quimera, ni siquiera anticuerpos. Open Subtitles يبدو أن دم الأنسه هول أصبح لا يحوي أي جزيئات من فيروس الكميرا ولا حتى المصل المضاد
    a que la sangre de la furgoneta coincide con la de uno de sus turistas. Open Subtitles أن الدم الذى فى الحافله سوف يكون دم هؤلاء السواح
    Hay algo en la sangre de la víctima que es como una de esas reliquias. Open Subtitles لأنه يوجد في دم ضحيتكم شئ يبدو كأحد هذه الطماطم الموروثة
    O sea que podríamos encontrar sangre de la víctima o pelo o fibras de su ropa. Open Subtitles إذاً ينبغي أن نتمكن من إيجاد بعض من دم الضحية أو شعر أو ألياف من ثيابه
    Hallaron sangre de los dedos de Pérez, sangre de la mujer a la que le cortó la cara y sangre de una tercera persona todavía no identificada. Open Subtitles وجدوا دماء من أصابعه ودماء من من المرأه التى قَطع وجهها ودماء من من شحص ثالث
    Esta copa no tendrá una bebida menor que la sangre de la hermandad. Open Subtitles لن يحمل هذا الكأس مشروباً أقل من دماء الأخوة
    Okay, la sangre de la silla del dormitorio y de la cocina pertenecen a Mamá. Open Subtitles الموافقة، دمّ مِنْ كرسي غرفةَ النوم والمطبخ عُدْ إلى الأمِّ.
    La sangre de la botella coincide con la de la víctima. Open Subtitles أثار الدم على الزجاجة تطابق التي على الضحية.
    La sangre de la piscina concuerda con la de la víctima. Open Subtitles الدم من جانب المسبح متطابق مع الضحية الأنثى
    Así que he mirado miles de fotos de los patrones de sangre de la pista de patinaje. Y muchos del apartamento. ¿Por qué, que estás buscando? Open Subtitles لقد عاينتُ الكثير من الصور لأنماط إنتشار الدم في الحلبة و في شقة الضحية
    Las concentraciones más altas en muestras de sangre de la población autóctona se notificaron para el Ártico ruso. UN وقد وردت تقارير بشأن أعلى التركيزات في عينات الدم لدى السكان الأصليين في المنطقة الروسية القطبية.
    ¡Le sale sangre de la boca! Está escupiendo sangre ahora. Open Subtitles أنظر الى الدماء في وجهه انها نافورة من الدماء
    Ya la había cagado lo suficiente Así que se detiene en el baño, y empieza a limpiar la sangre de la pared. Open Subtitles لم يكن قد مارس الجنس بما فيه الكفاية. . حتى يَعُودُ في الحمّامِ، وبْدأُ تَنظيف الدمِّ مِنْ على الحائطِ.
    Bien, comparamos su ADN con la sangre de la escena del crimen. Open Subtitles طابقنا حمضه النوويّ مع الدم الموجود في مسرح الجريمة
    Según los análisis, la caja del DVD tiene sangre de la víctima. Open Subtitles DNA فقط رقّمَ صفحاتني. الدمّ على حالةِ DVD يَجاري ضحيّتُنا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more