"sara" - Translation from Spanish to Arabic

    • سارة
        
    • سارّة
        
    • سارا
        
    • وسارة
        
    • تشاتزي
        
    • لسارة
        
    • ساره
        
    • وسارا
        
    • والسارا
        
    • وساره
        
    No está respondiendo. Damas y caballeros, la directora de la misión, Sara Holland. Open Subtitles إنه لا يستجيب أبداً سيداتي وسادتي هذه مديرة المهمة سارة هولاند
    Sí, yo vivía en un pueblo muy pequeño de Francia, Montrichard un lugar donde nunca han oído hablar de los pasteles "Sara Lee". Open Subtitles لقد كنت أعيش فى قرية صغيرة جدا في فرنسا مونت ريتشارد مكان لم نكن نسمع فيه أبدا عن سارة لي
    Necesito 200 euros para la excursión escolar de Sara. Para finales de semana. Open Subtitles أحتاج إلى 200 يور للمدرسة سارة لديها رحلة في نهاية الأسبوع
    Correcto. Por Sara. Porque hace que las fiestas sean un momento difícil. Open Subtitles أجل، بسبب (سارّة)، ولأنّ ذلك يجعل من العيد وقت عسِر.
    Quiero ayudarte, Sara. Pero primero, tienes que prometerme que me ayudarás también. Open Subtitles أريد مساعدتك يا (سارّة)، لكن اوعديني أوّلًا بأن تساعديني أيضًا.
    Sara, necesito encontrar a ese tío y no lo puedo hacer sin tu ayuda. Open Subtitles سارا اريد أن أجد هذا الرجل و لا أستطيع ذلك دون مساعدتك
    Cuando les vea a usted y a Sara entrar en la plaza, tocara las campanas tres veces. Open Subtitles وحالما يراكما انت وسارة تدخلان الحصن سيقوم بدق الجرس ثلاث مرات
    Y no explica cómo fueron a parar las lentejuelas de Sara a su cama. Open Subtitles وكان لا يزال لا تقول لي كيف حصلت الترتر سارة في سريرك.
    El mismo día, Sara Martin... fue apuñalada en el estómago por su novio. Open Subtitles بينما طٌعنت سارة مارتن في بطنها في نفس اليوم بواسطة حبيبها
    Sara, ¿te contó Casey que me trasladan a una instalación de entrenamiento? Open Subtitles سارة ، هل أخبركِ كيسي أنهم سينقلونني لمنشأة تدريبية ؟
    Asegurate que su hermana Sara llegue a casa a salvo y no le digas a nadie sobre esto. Open Subtitles وتأكد من ان سارة وصلت الى منزلها بأمان. وتأكد ايضا من انها لن تخبر احدا
    Sara, tienes que decirnos la verdad sobre lo que sucedió esa noche. Open Subtitles سارة يجب أن تخبرينا الحقيقة عن ما حصل تلك الليلة
    Conocí a Sara en una playa de Costa Rica hace cuatro meses. Open Subtitles لقد قابلت سارة على الشاطئ في كوستاريكا قبل أربعة أشهر
    Creo que en algún punto, con cada chica estaba intentando salvar a Sara. Open Subtitles أظنني على صعيد ما ظننت كلّ فتاة أحاول إنقاذها كانت (سارّة)
    Mató a ocho chicas de la edad de Sara antes de atraparlo. Open Subtitles قتل 8 فتيات في مثل عمر (سارّة) قبلما أمسك به
    No. No, Sara. Te juro que nunca estuviste en peligro, lo juro. Open Subtitles لا يا (سارّة)، أقسم أنّك ما كنتِ ستُعَرَّضي للخطر، قسمًا.
    Sara Harvey, sino una niña pequeña, quizá de 11 ó 12 años. Open Subtitles ليست سارا هارفي لكن فتاه صغيره ربما 11 او 12
    Sí, y apuesto que le ha dicho a Sara que estamos bien. Open Subtitles نعم، وأراهن بأنها اخبرت سارا بأننا جميعاً على ما يرام
    James y Sara resintieron la atención que le dimos a Jimmy y no estudian bien para castigarnos. Open Subtitles الأوسطين جيمس وسارة مغتاضين, يتصورون أن تيمي آخذ أهتمامي الأكبر لذا هم متأخرين في دراستهم ليعاقبوني..
    Sara, ha convertido mi viaje en un placer. Open Subtitles تشاتزي , لقد كان ذهابكِ للرحلة معيّ جميل وأسعدني حقاً
    Si eso es lo que se necesita para encontrar justicia para Sara. Open Subtitles إذا كان هذا هو ما يتطلبه الأمر لتجد العدالة لسارة.
    Vámonos antes de que Sara le haga cambiar de idea a Lars. Open Subtitles دعنا نخرج من هنا قبل أن تغيّر ساره رأي لارس.
    Las imágenes satelitales de los barrios de Fouh, Miskine, Combattant, Kina y Sara muestran que han desaparecido manzanas enteras de viviendas en la ciudad de Bangui. UN وتبين الصور الساتلية لأحياء فوه وميسكين وكومباتان وكينا وسارا كيف اختفت كتل سكنية بأكملها في بانغي.
    126. Algunos convenios de derechos humanos, en particular la Convención sobre los Derechos del Niño, están traducidos y se difunden en el Chad en árabe local y en Sara. UN 126- تُرجمت بعض الاتفاقيات المتعلقة بحقوق الإنسان ونُشرت في تشاد باللغتين العربية المحلية والسارا. ويتعلق الأمر بوجه خاص باتفاقية حقوق الطفل.
    Si notificas primero a Gordon... entonces él va a Nueva York... y Sara se queda con la mitad de un montón de dinero. Open Subtitles إذا تخدم جوردن أولا ثمّ هو يذهب إلى نيويورك وساره تحصل على نصف كثيرا من المال.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more