"se celebraron reuniones mensuales" - Translation from Spanish to Arabic

    • عُقدت اجتماعات شهرية
        
    • عقدت اجتماعات شهرية
        
    • وعقدت اجتماعات شهرية
        
    • عقد اجتماعات شهرية
        
    • تعقد اجتماعات شهرية
        
    • تُعقَد اجتماعات شهرية
        
    se celebraron reuniones mensuales entre el Representante Especial del Secretario General y los embajadores de los cinco miembros permanentes del Consejo de Seguridad y la comunidad diplomática UN عُقدت اجتماعات شهرية بين الممثل الخاص للأمين العام وسفراء الدول الخمس الدائمة العضوية بمجلس الأمن والأوساط الدبلوماسية.
    se celebraron reuniones mensuales del Comité Asesor de las organizaciones de la sociedad civil nacional UN عُقدت اجتماعات شهرية للجنة الوطنية الاستشارية لتنظيم المجتمع المدني
    se celebraron reuniones mensuales con el grupo ampliado de donantes y reuniones quincenales con el Comité Ejecutivo de Donantes para mejorar la coordinación de la ayuda UN عقدت اجتماعات شهرية مع مجموعة المانحين الموسعة، واجتماعات كل أسبوعين مع اللجنة التنفيذية للمانحين لتحسين تنسيق المساعدة
    se celebraron reuniones mensuales con el magistrado principal de Darfur Septentrional, el Fiscal Principal y el Presidente de la Asociación de Abogados. UN عقدت اجتماعات شهرية مع كبير قضاة شمال دارفور، وكبير المدعين العامين ورئيس نقابة المحامين.
    se celebraron reuniones mensuales similares entre la ONUCI y las Fuerzas Republicanas de Côte d ' Ivoire a nivel de comandante de sector en las regiones UN وعقدت اجتماعات شهرية مماثلة بين عملية الأمم المتحدة والقوات الجمهورية لكوت ديفوار على مستوى قادة القطاعات في المناطق
    :: se celebraron reuniones mensuales con asociados para el desarrollo sobre estrategias encaminadas a fortalecer el sector judicial UN :: عقد اجتماعات شهرية مع شركاء التنمية فيما يتعلق بالاستراتيجيات الرامية إلى تعزيز قطاع العدل
    No se celebraron reuniones mensuales en un período de tres meses durante el cual se reestructuró el grupo parlamentario UN ولم تعقد اجتماعات شهرية خلال ثلاثة أشهر، وهي الفترة التي أعيد خلالها هيكلة التجمع التشريعي النسائي
    se celebraron reuniones mensuales con el Organismo de Protección del Medio Ambiente de Liberia y reuniones semanales con la Administración de Fomento Forestal UN عُقدت اجتماعات شهرية مع وكالة حماية البيئة في ليبريا، واجتماعات أسبوعية مع هيئة تنمية الغابات
    se celebraron reuniones mensuales con el Director General y los directivos superiores del Servicio de Policía del Sudán Meridional sobre la aplicación de un modelo de policía de proximidad. UN عُقدت اجتماعات شهرية مع المدير العام والقيادة العليا لجهاز شرطة جنوب السودان بشأن تنفيذ نموذج خفارة المجتمعات المحلية.
    se celebraron reuniones mensuales con la comunidad de donantes y los asociados internacionales dirigidas por el Representante Especial del Secretario General UN عُقدت اجتماعات شهرية مع الجهات المانحة والشركاء الدوليين بقيادة الممثل الخاص للأمين العام
    se celebraron reuniones mensuales con organismos de las Naciones Unidas, donantes y agentes sudaneses interesados a distintos niveles y en distintas localidades del sur. UN عُقدت اجتماعات شهرية مع وكالات الأمم المتحدة والمانحين وأصحاب المصلحة السودانيين على مختلف المستويات وفي عدة مناطق في الجنوب.
    se celebraron reuniones mensuales con la comunidad de donantes UN عُقدت اجتماعات شهرية مع مجتمع المانحين
    se celebraron reuniones mensuales con representantes del Ministerio de Reconciliación Nacional y el Ministerio de Solidaridad y Víctimas de la Guerra y otras autoridades locales en apoyo a la cohesión social y la solución de conflictos UN عُقدت اجتماعات شهرية مع ممثلي وزارة المصالحة الوطنية ووزارة التضامن وضحايا الحرب وغير ذلك من السلطات المحلية الأخرى لدعم التجانس الاجتماعي وحلّ النزاعات
    se celebraron reuniones mensuales con funcionarios del Gobierno, los partidos políticos y las organizaciones de la sociedad civil, incluidas las organizaciones de mujeres. UN عقدت اجتماعات شهرية مع المسؤولين الحكوميين والأحزاب السياسية ومنظمات المجتمع المدني، بما فيها المنظمات النسائية.
    se celebraron reuniones mensuales con representantes parlamentarios y líderes de partidos políticos UN عقدت اجتماعات شهرية مع ممثلين برلمانيين وزعماء للأحزاب السياسية
    se celebraron reuniones mensuales periódicas con el Servicio de Policía Nacional de Sudán del Sur y la policía de las Naciones Unidas. UN عقدت اجتماعات شهرية منتظمة مع الجهاز الوطني لشرطة جنوب السودان وشرطة الأمم المتحدة.
    se celebraron reuniones mensuales con la Policía Nacional sobre la formulación de prioridades UN عقدت اجتماعات شهرية مع الشرطة الوطنية بشأن صياغة الأولويات
    se celebraron reuniones mensuales con socios reconocidos, organizaciones no gubernamentales, representantes de los países donantes y miembros de la sociedad civil que apoyaban la mejora del sistema penitenciario. UN وعقدت اجتماعات شهرية مع شركاء، ومنظمات غير حكومية، وممثلين عن البلدان المانحة، وأعضاء من المجتمع المدني يدعمون تطوير نظام السجون.
    También se celebraron reuniones mensuales con cinco mujeres parlamentarias y miembros de la sociedad civil del sexo femenino para apoyar una intensa participación de las mujeres en el proceso político UN وعقدت اجتماعات شهرية أيضاً مع خمس عضوات في البرلمان ومع عضوات من منظمات المجتمع المدني لدعم المشاركة القوية للمرأة في العملية السياسية
    :: se celebraron reuniones mensuales con dirigentes gubernamentales y políticos a fin de promover la creación de la Comisión Parlamentaria sobre Derechos Humanos UN :: عقد اجتماعات شهرية مع قادة الحكومة والحركات السياسية تأييدا لإنشاء اللجنة البرلمانية لحقوق الإنسان
    se celebraron reuniones mensuales con las FAS y el SPLA para concienciar a sus miembros respecto de las políticas y los mecanismos destinados a impedir que los niños soldados sean reclutados de nuevo. UN عقد اجتماعات شهرية مع القوات المسلحة السودانية والجيش الشعبي لتحرير السودان بشأن إذكاء الوعي بسياسات وآليات منع إعادة تجنيد الأطفال.
    No se celebraron reuniones mensuales de los condados para tratar el tema de la descentralización por la demora en el nombramiento de un coordinador de la descentralización para los condados UN لم تعقد اجتماعات شهرية في المقاطعات بشأن اللامركزية بسبب التأخر في تعيين منسق لامركزية المقاطعات
    No se celebraron reuniones mensuales al no haberse establecido comités de agentes a causa de la lenta aplicación del Acuerdo de Paz de Darfur. UN لم تُعقَد اجتماعات شهرية بسبب عدم إنشاء لجان أصحاب المصلحة نتيجة لبطء نسق تنفيذ اتفاق سلام دارفور.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more