"se está muriendo" - Translation from Spanish to Arabic

    • يحتضر
        
    • تحتضر
        
    • إنه يموت
        
    • إنها تموت
        
    • انه يموت
        
    • انه على وشك الموت
        
    • انها تموت
        
    • تحتضرين
        
    • أنه يموت
        
    • هوا يموت
        
    • يَمُوتُ
        
    • هو يموت
        
    • تُحتضر
        
    • إنه لا يموت
        
    • أنها تموت
        
    Merece ser castigado por lo que hizo, pero es tu padre, y se está muriendo. Open Subtitles انه يجب أن يعاقب على ما فعله ولكنه مازال والدك و هو يحتضر
    Dejadlo en paz. se está muriendo. ¿No veis que se está muriendo? Open Subtitles اذهبوا بعيداً ، واتركوه بمفرده إنه يحتضر ، ألا ترون إنه يحتضر
    ¡Lo habéis matado! ¡Se está muriendo! ¿No veis que se está muriendo? Open Subtitles أنتم قتلتوه ، إنه يحتضر يا الهى ، ألا ترونه يحتضر ؟
    Hay una chica que parece se está muriendo... por hacer alguna manualidad. Open Subtitles الآن هناك فتاة يبدو انها تحتضر للقيام ببعض العمل اليدوي
    Bien, se está muriendo. No puedo creer que no esté muerta ya. Open Subtitles حسناً هي تحتضر لا أستطيع التصديق إنها ليست ميتة بالفعل
    - Deja a Frankie fuera de esto. - se está muriendo, Lizzie. Open Subtitles ـ دعي فرانكي خارج الموضوع ـ إنه يموت يا ليزي
    El simbionte de Teal'c se está muriendo. No sé por qué. Open Subtitles السمبيوت بداخل تيلك يحتضر ولا أعرف السبب
    Un gran científico se está muriendo por una rápida degeneración celular. Open Subtitles عالم كبير يحتضر بسبب تحلل الانسجة السريع
    Para saber quién se esté divorciando, quién se está muriendo, quién no puede tener una fianza, a quién le cancelaron su pésima serie cómica. Open Subtitles لأعرف من سيطلق و من يحتضر من لا يستطيع دفع الكفالة و من تم إلغاء عرضة الفكاهي الخاص
    Papá se está muriendo ¿y lo único de lo que se te ocurre hablar es de pintura alabastro y jaibas blandas? Open Subtitles أبي يحتضر والشيء الوحيد الذي تفكرين فيه هو الطلاء المرمري الأبيض وطبق السرطان البحري ؟
    ¿Sabes quién está ahi, quién se está muriendo en la mesa? Open Subtitles أتعلمين من هذا الذي هناك ؟ من يحتضر على الطاولة ؟
    Sí, pero mi padre se está muriendo y no sabemos cuánto tiempo le queda. Open Subtitles أجل، ماعدا أن والدي يحتضر ونحن لا نعلم كم بقيّ لديه من الوقت
    Ceylán se está muriendo, Cazador Mi riqueza y mi poder no sirvieron. Open Subtitles جيلان يحتضر هنتر. بلدي الثروة والسلطة بلدي لم يساعد.
    Ellos le llevarán al hospital en su propio auto, mientras se está muriendo y permanecerán en la sala de espera mientras los médicos le ponen un bypass. TED سيسرعون بنقلك بسيارتهم إلى المشفى بينما تحتضر وينتظرونك بينما يجري لك الطبيب جراحة قلبية
    Tu abuela no se siente muy bien creo que tu abuela se está muriendo. Open Subtitles جدتك لا تشعر أنها بخير. أعتقد أن جدتك تحتضر.
    - Seguro que se está muriendo. - No se está muriendo, está paralizada. Open Subtitles أراهن بأنها تحتضر إنها لا تحتضر , إنها مشلولة فحسب
    ¡No se está muriendo! Open Subtitles أمك في المستشفى تحتضر. إنها ليست في حالة احتضار.
    ¿Cómo puedes decirme eso mientras mi hija se está muriendo? Open Subtitles تستطيع فعل افضل من ذلك انها تحتضر هناك اسف يا بلانش
    se está muriendo. No hay nada que pueda hacer. Open Subtitles إنه يموت لا يوجد شئ يمكنك عمله
    se está muriendo por las suyas, ¿por qué debería ofrecerme para ser su verdugo? Open Subtitles إنها تموت وحدها لماذا أتطوع لإعدامها بنفسي؟
    Por fuera, parece estar bien, pero por dentro bueno, se se está muriendo. Open Subtitles من الخارج يبدو جيدا ولكن من الداخل حسنا , انه... يموت.
    Moran cree que se está muriendo. Open Subtitles موران يعتقد انه على وشك الموت.
    se está muriendo en el hospital, y todavía no he ido a verla. Open Subtitles انها تموت في المستشفى لم اتمكن من أن أراها
    Excepto que usted se está muriendo, Srta. Bridenbecker. Open Subtitles -بإستثناء أنّكِ تحتضرين آنسة (برادنبيكير ) -هراء
    No soy veterinario, pero creo que se está muriendo. Open Subtitles أنا لست طبيبا بيطريا, لكنى أعتقد أنه يموت
    se está muriendo! Open Subtitles هوا يموت!
    Sé que tu padre se está muriendo y lo siento muchísimo, Amy, pero creo que Dana cogió el lápiz labial de Selina. Open Subtitles أَعْرفُ أن أَباكَ يَمُوتُ و أَنا حقاً، آسف جداً، أيمي، لكن أعتقد ان دانا أَخذت أحمر شفاه سيلينا.
    El presidente de El hombre se está muriendo. Open Subtitles الرئيس الرجل هو يموت. انه لا ستعمل الإرسال
    Parece que el fuego se está muriendo. Open Subtitles كأنّ النار تُحتضر
    No se está muriendo. Sólo está inconsciente. Open Subtitles إنه لا يموت, هو فقط غائب عن الوعي
    Hizo todo lo necesario, excepto decirle a la paciente que se está muriendo. Open Subtitles المضاد؟ فعلت كل ما عليها عدا إخبار مريضتها أنها تموت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more