También se recibió un informe de la Unión Europea. | UN | كما ورد تقرير من الاتحاد الأوروبي. |
14 de diciembre de 2009: se recibió un informe de seguimiento suplementario. | UN | 14 كانون الأول/ديسمبر 2009، ورد تقرير المتابعة الإضافي. |
28 de mayo de 2010: se recibió un informe de seguimiento suplementario. | UN | 28 أيار/مايو 2010، ورد تقرير متابعة إضافي. |
22 de marzo de 2010: se recibió un informe de seguimiento suplementario. | UN | 22 آذار/مارس 2010 و1 تموز/يوليه 2010، وردَ تقرير المتابعة الإضافي. |
:: se recibió un informe de inteligencia del Ejército sobre los interrogatorios | UN | :: تم تلقي تقرير من الاستخبارات العسكرية بشأن الاستجوابات |
2 de marzo de 2010: se recibió un informe de seguimiento suplementario. | UN | 2 آذار/مارس 2010، ورد تقرير المتابعة الإضافي. |
9 de julio de 2010: se recibió un informe de seguimiento suplementario. | UN | 9 تموز/يوليه 2010، ورد تقرير المتابعة الإضافي. |
4 de noviembre de 2009: se recibió un informe de seguimiento (párrafo 8: respuestas incompletas; párr. 11: respuestas ampliamente satisfactorias). | UN | 4 تشرين الثاني/نوفمبر 2009، ورد تقرير المتابعة (الفقرة 8: ردود منقوصة؛ الفقرة 11: ردود مُرضية على العموم). |
16 de junio de 2010: se recibió un informe de seguimiento. | UN | 16 حزيران/يونيه 2010، ورد تقرير المتابعة. |
4 de noviembre de 2009: se recibió un informe de seguimiento (párrafo 8: respuestas incompletas; párrafo 11: respuestas satisfactorias en conjunto). | UN | 4 تشرين الثاني/نوفمبر 2009 ورد تقرير متابعة (الفقرة 8: ردود منقوصة؛ الفقرة 11: ردود مرضية إلى حد بعيد). |
k se recibió un informe el 6 de febrero de 1995, que luego fue retirado. | UN | )ك( ورد تقرير في ٦ شباط/فبراير ١٩٩٥ ولكنه سُحب فيما بعد. |
Además, se recibió un informe sobre el " Comercio electrónico: condiciones del régimen fiscal " , en el que se enunciaban los principios relativos al régimen fiscal del comercio electrónico. | UN | وبالاضافة إلى ذلك، ورد تقرير عن " التجارة الإلكترونية: أوضاع الاطار الضريبي " ، وهو يضع مبادئ لفرض الضرائب في التجارة الإلكترونية. |
El 17 de marzo de 2003 se recibió un informe similar titulado " Estimaciones sobre los productos de la degradación de la colina en el suelo del vertedero de Qasr Al-Ashig " , en el que se describía el procedimiento experimental y la cuantificación de la colina, precursor inmediato del VX. | UN | وفي 17 آذار/مارس 2003، ورد تقرير مماثل بعنوان " تقدير نواتج تحلل الكولين في التربة بموقع قصر العاشق " يصف الإجراء التجريبي وتحديد كمية الكولين وهي أحد السلائف المباشرة للعامل في - إكس. |
22 de julio de 2009: se recibió un informe de seguimiento suplementario (en general ampliamente satisfactorio). | UN | 22 تموز/يوليه 2009، ورد تقرير متابعة إضافي (مُرض إلى حد كبير على العموم). |
26 de marzo de 2010: se recibió un informe de seguimiento (respuestas ampliamente satisfactorias). | UN | 26 آذار/مارس 2010، ورد تقرير المتابعة (معلومات مُرضية على العموم). |
52. El 18 de marzo de 2010, se recibió un informe de seguimiento de Suecia sobre la información solicitada en relación con su sexto informe periódico. | UN | 52- وقد ورد تقرير المتابعة الذي أرسلته السويد في 18 آذار/مارس 2010 بشأن المعلومات التي طلبتها اللجنة فيما يتعلق بتقرير السويد الدوري السادس. |
En la esfera del desarme se recibió un informe que presentaba resultados dispares. | UN | 55 - في مجال نزع السلاح، ورد تقرير واحد عرض نتائج متفاوتة(). |
19 de octubre de 2009: se recibió un informe de seguimiento, pero no se recibieron los anexos, a pesar de las reiteradas solicitudes de la secretaría. | UN | 19 تشرين الأول/أكتوبر 2009، وردَ تقرير المتابعة، بيد أن المرفقات لم ترد رغم طلبات الأمانة المتكررة. |
9 de diciembre de 2009: se recibió un informe de seguimiento (párrafo 10: no hubo respuesta; párrs. 12, 13 y 23: respuestas incompletas). | UN | 9 كانون الأول/ديسمبر 2009، وردَ تقرير المتابعة (لا يوجد رد بشأن الفقرة 10؛ ردود منقوصة بشأن المواد 12 و13 و23). |
2 de marzo de 2010: se recibió un informe de seguimiento adicional. | UN | 2 آذار/مارس 2010 تلقي تقرير المتابعة التكميلي. |
28 de mayo de 2010: se recibió un informe de seguimiento adicional (respuesta incompleta). | UN | 28 أيار/مايو 2010 تلقي تقرير المتابعة التكميلي (رد منقوص). |