"se transmite el informe de" - Translation from Spanish to Arabic

    • يحيل بها تقرير
        
    • أحال بها تقرير
        
    • تحيل تقرير
        
    • يحيل به تقرير
        
    • يحيل فيها تقرير
        
    • تحيل بها تقرير
        
    • يحيل بموجبها تقرير
        
    Nota del Secretario General por la que se transmite el informe de la Dependencia Común de Inspección sobre movimiento de personal y demoras en la contratación UN مذكــرة مـن اﻷمين العام يحيل بها تقرير وحدة التفتيش المشتركة عن دوران الموظفين والتأخير في التوظيف
    b) Nota por la que se transmite el informe de la DCI sobre la ciencia y la tecnología en África UN يحيل بها تقرير وحدة التفتيش المشتركة عن العلم والتكنولوجيا في افريقيا وحــــدة التفتيـــــش المشتركة
    Nota del Secretario General por la que se transmite el informe de la Comisión Mundial Independiente sobre la Cultura y el Desarrollo UN مذكــرة من اﻷمين العام يحيل بها تقرير اللجنة العالمية المستقلة المعنية بالثقافة والتنمية
    El Inspector Cihan Terzi presenta la nota del Secretario General por la que se transmite el informe de la Dependencia Común de Inspección (A/65/63). UN وعرض المفتش جيهان ترزي مذكرة الأمين العام التي أحال بها تقرير وحدة التفتيش المشتركة (A/65/63).
    A/67/169 - Nota del Secretario General por la que se transmite el informe de la Directora del Instituto de las Naciones Unidas de Investigación sobre el Desarme UN A/67/169 مذكرة من الأمين العام تحيل تقرير مدير معهد الأمم المتحدة لبحوث نزع السلاح
    Nota del Secretario General por la que se transmite el informe de la Oficina de Servicios de Supervisión Interna sobre el examen de la práctica de utilizar fuentes externas en las Naciones Unidas UN مذكرة من اﻷمين العام يحيل بها تقرير مكتب المراقبة الداخلية عن استعراض ممارسة الاستعانة بمصادر خارجية في اﻷمم المتحدة
    Nota del Secretario General por la que se transmite el informe de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo UN مذكرة من اﻷمين العام يحيل بها تقرير مؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية
    Nota del Secretario General por la que se transmite el informe de la Oficina de Servicios de Supervisión Interna sobre el examen de la práctica de utilizar fuentes externas en las Naciones Unidas UN مذكرة من اﻷمين العام يحيل بها تقرير مكتب المراقبة الداخلية عن استعراض ممارسات الاستعانة بمصادر خارجية في اﻷمم المتحدة
    Nota del Secretario General por la que se transmite el informe de la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura sobre el instituto de estadística propuesto UN مذكرة من اﻷمين العام يحيل بها تقرير منظمة اﻷمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة عن اقتراح إنشاء معهد لﻹحصاءات
    Nota del Secretario General por la que se transmite el informe de la Oficina de Servicios de Supervisión Interna sobre la evaluación a fondo del programa de adelanto de la mujer UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن التقييم المتعمق لبرنامج النهوض بالمرأة
    Nota del Secretario General por la que se transmite el informe de la Oficina de Servicios de Supervisión Interna sobre la evaluación a fondo del programa de adelanto de la mujer UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن التقييم المتعمق لبرنامج النهوض بالمرأة
    Nota del Secretario General por la que se transmite el informe de la Reunión de UN مذكرة من إعداد الأمين العام يحيل بها تقرير المشاورة المتعلقة بالمؤتمر العالمي لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري
    Nota del Secretario General por la que se transmite el informe de los grupos de las ciudades UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير أفرقة المدن
    Nota del Secretario General por la que se transmite el informe de la Organización Mundial del Turismo sobre la cuenta satélite de turismo y los productos metodológicos conexos UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير المنظمة العالمية للسياحة عن حساب السياحة الفرعي والنواتج المنهجية ذات الصلة
    Nota del Secretario General por la que se transmite el informe de la Directora Ejecutiva del Fondo de Población de las Naciones Unidas sobre el Premio de Población de las Naciones Unidas UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير المديرة التنفيذية لصندوق الأمم المتحدة للسكان بشأن جائزة الأمم المتحدة للسكان
    Nota del Secretario General por la que se transmite el informe de la Comisión de Conciliación de las Naciones Unidas para Palestina UN مذكرة الأمين العام يحيل بها تقرير لجنة التوفيق التابعة للأمم المتحدة والخاصة بفلسطين
    El Inspector Tadanori Inomata presenta la nota del Secretario General por la que se transmite el informe de la Dependencia Común de Inspección (A/65/346). UN وعرض المفتش تادانوري إينوماتا مذكرة الأمين العام التي أحال بها تقرير وحدة التفتيش المشتركة (A/65/346).
    El Presidente (interpretación del inglés): La nota del Secretario General mediante la que se transmite el informe de la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura ha sido distribuida como documento A/52/292. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: صدرت مذكرة اﻷمين العام التي أحال بها تقرير المدير العام لمنظمة اﻷمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة )اليونسكو( بوصفها الوثيقة A/52/292.
    10. Toma nota asimismo de la nota del Secretario General, por la que se transmite el informe de la Oficina de Servicios de Supervisión Interna sobre las actividades relativas a la auditoría de un contrato para la prestación de servicios de aeródromo a la Misión; UN 10 - تحيط علما أيضا بمذكرة الأمين العام التي أحال بها تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن مراجعة حسابات عقد تقديم خدمات المطارات إلى البعثة()؛
    4) Nota del Secretario General por la que se transmite el informe de la sexta reunión de los presidentes de los órganos creados en virtud de tratados de derechos humanos (resolución 49/178) UN )القرار ٤٩/١٧٨( مذكرة من اﻷمين العام تحيل تقرير الاجتماع السادس لرؤساء هيئات اﻹشراف على معاهدات حقوق اﻹنسان
    b) Informe del Secretario General por el que se transmite el informe de la Reunión Internacional para examinar la ejecución del Programa de Acción para el desarrollo sostenible de los pequeños Estados insulares en desarrollo (resolución 58/213). UN (ب) تقرير الأمين العام الذي يحيل به تقرير الاجتماع الدولي لاستعراض تنفيذ برنامج العمل من أجل التنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية (القرار 58/213).
    Nota del Secretario General por la que se transmite el informe de los secretarios ejecutivos de las comisiones regionales UN مذكرة من اﻷمين العام يحيل فيها تقرير اﻷمناء التنفيذيين للجان اﻹقليمية
    Nota de la Secretaría por la que se transmite el informe de la reunión interregional preparatoria de la Alianza de los Estados Insulares Pequeños para la Cumbre UN مذكرة من الأمانة العامة تحيل بها تقرير اجتماع تحالف الدول الجزرية الصغيرة الأقاليمي التحضيري لمؤتمر القمة
    e) Nota del Secretario General por la que se transmite el informe de la Representante Especial del Secretario General sobre la cuestión de los defensores de los derechos humanos (A/58/380). UN (هـ) مذكرة من الأمين العام يحيل بموجبها تقرير الممثلة الخاصة للأمين العام بشأن المدافعين عن حقوق الإنسان (A/58/380).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more