"secretario general adjunto del departamento de asuntos" - Translation from Spanish to Arabic

    • وكيل الأمين العام لإدارة الشؤون
        
    • وكيل الأمين العام للشؤون
        
    • وكيل الأمين العام لشؤون
        
    • لوكيل اﻷمين العام للشؤون
        
    El Secretario General Adjunto del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales formula una declaración. UN أدلى وكيل الأمين العام لإدارة الشؤون الاقتصادية الاجتماعية ببيان.
    Actuará como moderador el Sr. Nitin Desai, Secretario General Adjunto del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales. UN وسيقوم السيد نيتين ديساي، وكيل الأمين العام لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية بمهمة إدارة الحلقة.
    Actuará como moderador el Sr. Nitin Desai, Secretario General Adjunto del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales. UN وسيقوم السيد نيتين ديساي، وكيل الأمين العام لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية بمهمة إدارة الحلقة.
    En la 12a sesión, el Secretario General Adjunto del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales respondió a las preguntas que se hicieron. UN وفي الجلسة 12 أجاب وكيل الأمين العام للشؤون الاقتصادية والاجتماعية على ما طرح من استفسارات.
    En la 12a sesión, el Secretario General Adjunto del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales respondió a las preguntas que se hicieron. UN وفي الجلسة 12 أجاب وكيل الأمين العام للشؤون الاقتصادية والاجتماعية على ما طرح من استفسارات.
    También deseo dar las gracias al Sr. Nabuaki Tanaka, Secretario General Adjunto del Departamento de Asuntos de Desarme por su apoyo y sus comentarios. UN كما أود أن اشكر السيد نابواكي تاناكا، وكيل الأمين العام لشؤون نزع السلاح، على دعمه وتعليقاته.
    Actuará como moderador el Sr. Nitin Desai, Secretario General Adjunto del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales. UN وسيقوم السيد نيتين ديساي، وكيل الأمين العام لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية بمهمة إدارة الحلقة.
    Actuará como moderador el Sr. Nitin Desai, Secretario General Adjunto del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales. UN وسيقوم السيد نيتين ديساي، وكيل الأمين العام لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية بمهمة إدارة الحلقة.
    El Sr. Nitin Desai, Secretario General Adjunto del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales, formulará una declaración. UN وسيدلي السيد نتين ديساي وكيل الأمين العام لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية ببيان.
    El Sr. Nitin Desai, Secretario General Adjunto del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales, formulará una declaración. UN وسيدلي السيد نتين ديساي، وكيل الأمين العام لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية ببيان.
    El Secretario General Adjunto del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales formula una declaración. UN أدلى وكيل الأمين العام لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية ببيان.
    El Secretario General Adjunto del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales resume los debates de la mesa redonda. UN وقدم وكيل الأمين العام لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية موجزا للمناقشات التي دارت خلال جلسة المائدة المستديرة.
    El Secretario General Adjunto del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales formula una declaración en nombre del Secretario General. UN أدلى وكيل الأمين العام لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية ببيان باسم الأمين العام.
    El Secretario General Adjunto del Departamento de Asuntos Políticos formula una declaración. UN وأدلى ببيان وكيل الأمين العام لإدارة الشؤون السياسية.
    El Secretario General Adjunto del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales formuló una declaración. UN وأدلى وكيل الأمين العام للشؤون الاقتصادية والاجتماعية ببيان.
    Secretario General Adjunto del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales UN وكيل الأمين العام للشؤون الاقتصادية والاجتماعية
    La Comisión comienza su debate general y escucha una declaración introductoria del Secretario General Adjunto del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales. UN وبدأت اللجنة مناقشتها العامة واستمعت إلى بيان استهلالي أدلى به وكيل الأمين العام للشؤون الاقتصادية والاجتماعية.
    :: Sr. B. Lynn PASCOE, Secretario General Adjunto del Departamento de Asuntos Políticos, y sus colaboradores, en particular la Sra. Rachel GASSER UN :: السيد لين باسكو، وكيل الأمين العام للشؤون السياسية، ومعاونوه، ولا سيما السيدة ريتشل غاسير
    Wu Hongbo, Secretario General Adjunto del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales UN وو هونغبو، وكيل الأمين العام للشؤون الاقتصادية والاجتماعية
    También me complace compartir la tribuna con el Secretario General Adjunto del Departamento de Asuntos de Desarme y con el Secretario General de la Conferencia de Desarme. UN ومن دواعي اغتباطي أيضا أن أتقاسم هذه المنصة مع وكيل الأمين العام لشؤون نزع السلاح والأمين العام لمؤتمر نزع السلاح.
    También quiero dar las gracias al Secretario General Adjunto del Departamento de Asuntos de Desarme, Sr. Jayantha Dhanapala, por su interés activo en la labor de la Comisión y por el valioso asesoramiento que me proporcionó a mí, a la Mesa y a las delegaciones. UN كما أود أن أشكر وكيل الأمين العام لشؤون نزع السلاح، السيد جاينثا دانابالا، على اهتمامه النشط بأعمال الهيئة ومشورته القيمة التي قدمها إلي، وإلى المكتب والوفود.
    Ahora tengo el placer de ceder la palabra al Secretario General Adjunto del Departamento de Asuntos Políticos, el Sr. Marrack Goulding. UN يسرني اﻵن أن أعطي الكلمة لوكيل اﻷمين العام للشؤون السياسية، السيد ماراك غولدنغ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more