| Mesa redonda ministerial seguida de un debate general | UN | اجتماع مائدة مستديرة وزاري تليه مناقشة عامة |
| Presentación de información sobre la labor entre períodos de sesiones, seguida de un debate | UN | تقرير عن الأعمال المضطلع بها بين الدورات، تليه مناقشة |
| Las veladas destinadas al establecimiento de contactos comienzan con una alocución, seguida de un debate dirigido por un moderador. | UN | وتفتتح هذه الأمسيات بإلقاء كلمة، تليها مناقشة منظمة. |
| Organismo de Obras Públicas y Socorro de las Naciones Unidas para los Refugiados de Palestina en el Cercano Oriente (serie de preguntas y respuestas seguida de un debate general) | UN | وكالة الأمم المتحدة لإغاثة وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين في الشرق الأدنى (فترة مخصصة للأسئلة والأجوبة تليها مناقشة عامة) |
| Exposición informativa a cargo del Presidente de la Comisión de Consolidación de la Paz, seguida de un debate interactivo | UN | إحاطة من رئيس لجنة بناء السلام، تعقبها مناقشة لتبادل الآراء |
| Cooperación internacional para la utilización del espacio ultraterrestre con fines pacíficos (presentación interactiva por la Secretaría sobre su labor seguida de un debate general) | UN | التعاون الدولي في استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية (عرض تفاعلي من تقديم الأمانة العامة عن عملها، تعقبه مناقشة عامة) |
| La presentación de cada una de estas películas estuvo precedida de una breve introducción, y seguida de un debate de media hora entre el público y expertos en cada uno de estos temas, que participaron en la Conferencia. | UN | وقد سبق كل فيلم عرض تمهيدي موجز، وأعقبته مناقشة لمدة نصف ساعة بين الجمهور وخبراء متخصصين في موضوع الفيلم، يُختارون من بين المشاركين في المؤتمر. |
| Mesa redonda ministerial seguida de un debate general | UN | اجتماع مائدة مستديرة وزاري تليه مناقشة عامة |
| Universidad para la Paz (presentación interactiva seguida de un debate general) | UN | جامعة السلام (حوار تفاعلي تليه مناقشة عامة) |
| Cooperación internacional para la utilización del espacio ultraterrestre con fines pacíficos (presentación interactiva seguida de un debate general) | UN | التعاون الدولي في استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية (حوار تفاعلي تليه مناقشة عامة) |
| Cuestiones relativas a la información (presentación interactiva seguida de un debate general) | UN | المسائل المتصلة بالإعلام (حوار تفاعلي تليه مناقشة عامة) |
| Efectos de las radiaciones atómicas (presentación interactiva seguida de un debate general) | UN | آثار الإشعاع الذري (حوار تفاعلي تليه مناقشة عامة) |
| Organismo de Obras Públicas y Socorro de las Naciones Unidas para los Refugiados de Palestina en el Cercano Oriente (serie de preguntas y respuestas seguida de un debate general) | UN | وكالة الأمم المتحدة لإغاثة وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين في الشرق الأدنى (فترة مخصصة للأسئلة والأجوبة تليها مناقشة عامة) |
| Organismo de Obras Públicas y Socorro de las Naciones Unidas para los Refugiados de Palestina en el Cercano Oriente (serie de preguntas y respuestas seguida de un debate general) | UN | وكالة الأمم المتحدة لإغاثة وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين في الشرق الأدنى (فترة مخصصة للأسئلة والأجوبة تليها مناقشة عامة) |
| Organismo de Obras Públicas y Socorro de las Naciones Unidas para los Refugiados de Palestina en el Cercano Oriente (serie de preguntas y respuestas seguida de un debate general) | UN | وكالة الأمم المتحدة لإغاثة وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين في الشرق الأدنى (فترة مخصصة للأسئلة والأجوبة تليها مناقشة عامة) |
| Organismo de Obras Públicas y Socorro de las Naciones Unidas para los Refugiados de Palestina en el Cercano Oriente (serie de preguntas y respuestas seguida de un debate general) | UN | وكالة الأمم المتحدة لإغاثة وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين في الشرق الأدنى (فترة مخصصة للأسئلة والأجوبة تليها مناقشة عامة) |
| (Sesión del grupo e interactiva seguida de un debate general) | UN | (جلسة نقاش وتحاور تعقبها مناقشة عامة) |
| Organismo de Obras Públicas y Socorro de las Naciones Unidas para los Refugiados de Palestina en el Cercano Oriente (serie de preguntas y respuestas seguida de un debate general) | UN | وكالة الأمم المتحدة لإغاثة وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين في الشرق الأدنى (فترة مخصصة للأسئلة والأجوبة، تعقبها مناقشة عامة) |
| Cooperación internacional para la utilización del espacio ultraterrestre con fines pacíficos (presentación interactiva por la Secretaría sobre su labor seguida de un debate general) | UN | التعاون الدولي في استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية (عرض تفاعلي من تقديم الأمانة العامة عن عملها، تعقبه مناقشة عامة) |
| En consecuencia, la Directora Ejecutiva y representantes designados de las autoridades locales y otros grupos de asociados del Programa de Hábitat formularán una breve presentación sustantiva seguida de un debate entre los delegados y los ponentes. | UN | وبناء على ذلك، سيقدم المدير التنفيذي والممثلون المعينون من السلطات المحلية والمجموعات الأخرى لشركاء جدول أعمال الموئل عروضاً موضوعية قصيرة تعقبها مناقشات بين الوفود والمشاركين في المناقشات. |
| Presentación de Venezuela, Eslovenia, Túnez y Francia, seguida de un debate | UN | عرض قدمته فنزويلا، وسلوفينيا، وتونس، وفرنسا وتلته مناقشة |
| También se hizo una exposición sobre la lista de cuestiones previa a la presentación de informes, seguida de un debate plenario sobre su importancia para la labor del Comité. | UN | وقُدمت إحاطة أيضا بشأن قائمة المسائل المطروحة قبل إعداد التقارير، تلتها مناقشة في إطار جلسة عامة بشأن صلتها بالأعمال التي تقوم بها اللجنة. |