Seguimiento de la segunda Asamblea Mundial | UN | متابعة الجمعية العالمية الثانية للشيخوخة |
Informe del Secretario General sobre el seguimiento de la segunda Asamblea Mundial sobre el Envejecimiento | UN | تقرير الأمين العام عن متابعة السنة الدولية لكبار السن: الجمعية العالمية الثانية للشيخوخة |
Seguimiento de la segunda Asamblea Mundial | UN | متابعة الجمعية العالمية الثانية للشيخوخة |
Seguimiento de la segunda Asamblea Mundial | UN | متابعــة الجمعية العالمية الثانية للشيخوخة |
Comisión de Desarrollo Social constituida en Comité Preparatorio de la segunda Asamblea Mundial sobre el Envejecimiento | UN | لجنة التنمية الاجتماعية بوصفها اللجنة التحضيرية للجمعية العالمية الثانية للشيخوخة |
Seguimiento de la segunda Asamblea Mundial | UN | متابعة الجمعية العالمية الثانية للشيخوخة |
Seguimiento de la segunda Asamblea Mundial | UN | متابعة الجمعية العالمية الثانية للشيخوخة |
Seguimiento de la segunda Asamblea Mundial | UN | متابعة الجمعية العالمية الثانية للشيخوخة |
Seguimiento de la segunda Asamblea Mundial | UN | متابعة الجمعية العالمية الثانية للشيخوخة |
Seguimiento de la segunda Asamblea Mundial | UN | متابعة الجمعية العالمية الثانية للشيخوخة |
España ha ofrecido, también, su candidatura como país sede de la segunda Asamblea Mundial sobre el Envejecimiento, que podría convocarse en el año 2002. | UN | كما أن اسبانيا قدمت ترشيحها ﻷن تكون مقر الجمعية العالمية الثانية بشأن المسنين التي يمكن عقدها في عام ٢٠٠٢. |
:: Respaldar la investigación con respecto a la situación actual y prevista de las personas de edad como aportación a la segunda Asamblea Mundial sobre el Envejecimiento. | UN | :: دعم البحوث المتعلقة بالحالة الحالية والمتوقعة لكبار السن للمساهمة في الجمعية العالمية الثانية للشيخوخة. |
Seguimiento del Año Internacional de las Personas de Edad: segunda Asamblea Mundial sobre el Envejecimiento | UN | متابعة السنة الدولية لكبار السن: الجمعية العالمية الثانية للشيخوخة |
Seguimiento del Año Internacional de las Personas de Edad: segunda Asamblea Mundial sobre el Envejecimiento | UN | متابعة السنة الدولية لكبار السن: الجمعية العالمية الثانية للشيخوخة |
Seguimiento del Año Internacional de las Personas de Edad: segunda Asamblea Mundial sobre el Envejecimiento | UN | متابعة السنة الدولية لكبار السن: الجمعية العالمية الثانية للشيخوخة |
Seguimiento del Año Internacional de las Personas de Edad: segunda Asamblea Mundial sobre el Envejecimiento | UN | متابعة السنة الدولية لكبار السن: الجمعية العالمية الثانية للشيخوخة |
iv) El seguimiento del Año Internacional de las Personas de Edad: segunda Asamblea Mundial sobre el Envejecimiento. | UN | `4 ' متابعة السنة الدولية لكبار السن: الجمعية العالمية الثانية لكبار السن. |
Seguimiento del Año Internacional de las Personas de Edad: segunda Asamblea Mundial sobre el Envejecimiento | UN | متابعة السنة الدولية لكبار السن: الجمعية العالمية الثانية للشيخوخة |
Preparativos para la segunda Asamblea Mundial | UN | الأعمال التحضيرية للجمعية العالمية الثانية للشيخوخة |
El famoso mimo Marcel Marceau ha sido nombrado Embajador de Buena Voluntad para la segunda Asamblea Mundial. | UN | وسميَّ الفنان الإنمائي العالمي المشهور، مارسيل مارسيه، سفير خير للجمعية العالمية الثانية. |
También se está organizando una consulta regional preparatoria de la segunda Asamblea Mundial sobre el Envejecimiento. | UN | ويجري حاليا التحضير للمشاورات التحضيرية الإقليمية للجمعية العالمية الثانية للشيخوخة. |
También podrían utilizarse fondos en apoyo de las actividades de información pública para dar publicidad a la segunda Asamblea Mundial y sus resultados. | UN | ويمكن استخدام الأموال لدعم أنشطة الإعلام الرامية إلى التعريف بالجمعية العالمية الثانية ونتائجها. |
Los ejemplares de los documentos de la Reunión del Comité Preparatorio de la segunda Asamblea Mundial sobre el Envejecimiento se distribuirán por adelantado. | UN | وسيتم توزيع نسخ مسبقة من المواد المتعلقة باجتماع اللجنة التحضيرية للمؤتمر العالمي الثاني للمسنين. |
Elaboró y aplicó también estrategias de comunicación para la Conferencia Internacional sobre la Financiación para el Desarrollo, la segunda Asamblea Mundial sobre el Envejecimiento y la Cumbre Mundial sobre el Desarrollo Sostenible, prevista para 2002. | UN | كما قامت أيضا بوضع وتنفيذ استراتيجيات في مجال الاتصالات للمؤتمر الدولي المعني بتمويل التنمية والجمعية العالمية الثانية للشيخوخة ومؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة الذي سينعقد في عام 2002. |
II. Opiniones sobre la actualización del Plan de Acción Internacional sobre el Envejecimiento y la convocación de una segunda Asamblea Mundial sobre el Envejecimiento en el 2002 | UN | ثانيا - الآراء المتعلقة باستكمال خطة العمل الدولية للشيخوخة وعقد اجتماع ثان للجمعية العالمية للشيخوخة في عام 2002 |
La respuesta mundial al Año Internacional de las Personas de Edad de 1999 impulsó un llamamiento para una segunda Asamblea Mundial sobre el Envejecimiento. | UN | وكانت الاستجابة العالمية للاحتفال بسنة 1999 سنةً دولية لكبار السن بمثابة زخم عزز الدعوة إلى عقد جمعية عالمية ثانية للشيخوخة. |
En su quincuagésimo séptimo período de sesiones, celebrado en 2002, la Asamblea General acogió con beneplácito el informe de la segunda Asamblea Mundial sobre el Envejecimiento, celebrada en Madrid del 8 al 12 de abril de 2002, e hizo suyos la Declaración Política y el Plan de Acción Internacional de Madrid sobre el Envejecimiento (resolución 57/167). | UN | وفي الدورة السابعة والخمسين المعقودة في عام 2002، رحبت الجمعية العامة بتقرير الجمعية العالمية العالمية الثانية للشيخوخة، المعقودة في مدريد في الفترة من 8 إلى 12 نيسان/أبريل 2002، وأيدت الإعلان السياسي وخطة عمل مدريد الدولية المتعلقة بالشيخوخة (القرار 57/167). |
La actividad se celebró paralelamente al Foro Mundial de las Organizaciones No Gubernamentales durante la segunda Asamblea Mundial sobre el Envejecimiento celebrada en Madrid. | UN | وتم عقد المائدة المستديرة بمناسبة المنتدى العالمي للمنظمات غير الحكومية عن الشيخوخة أثناء الجمعية العالمية للشيخوخة في مدريد بإسبانيا. |