Tienes 20 segundos antes de que los guardias te detecten. Tienes que irte. Ahora | Open Subtitles | لديك 20 ثانية قبل أن ينتبه الحراس لوجودك يجب أن تذهب الآن |
Rápido. tenemos 30 segundos antes de que Lindsay note que no estamos. | Open Subtitles | بسرعة , أمامنا 30 ثانية قبل أن تلاحظ لندسي غيابنا |
Tenemos treinta segundos antes de que lleguen los guardias, así que escucha atentamente. | Open Subtitles | لدينا ثلاثين ثانية قبل قدوم الحراس إلى هنا لذا إستمع بتمعن |
Tenemos segundos antes de que explote. Si lo hace, el cubo de pólvora también lo hará. | Open Subtitles | هيا لدينا عدة ثواني قبل أن تنفجر إذا أنفجر،برميل البودر هذا سيذهب معة |
¡Tenemos 10 segundos antes de que se desactive el campo de dilatación temporal! | Open Subtitles | لدينا 10 ثواني قبل تفعيل أداة تمدد المجال الزمني |
Sólo quiero cerrar los ojos durante unos segundos antes de que empiece. | Open Subtitles | أريد فقط أن أغلق عيني لبضع ثوانٍ قبل أن يبدأ الأمر |
- ¿Cuánto tiempo les queda? - 45 segundos antes de la re- entrada. | Open Subtitles | كم امامك من الوقت 45 ثانية حتى إعادةِ دخول |
Tendréis 12 segundos antes de que el cuarto se sincronice con la Matriz entrante. | Open Subtitles | لديك ما يقارب اثنا عشر ثانية قبل أن تتعلق الغرف بالمصفوفة المنتهِكة |
Tenemos unos 60 segundos antes de que manden a alguien más aquí abajo. | Open Subtitles | لدينا حوالي 60 ثانية قبل أن يبعثوا شخصاً آخر إلى هنا. |
Tienen 30 segundos antes de ser arrojados a la trayectoria lunar. | Open Subtitles | أمامكم 30 ثانية قبل أن يستهدفكم القذف القمري |
Significa que alguien podría ingresar por ese tubo... y tener 30 segundos antes de que vuelvan las llamas. | Open Subtitles | ذلك يعنى ان هناك شخص يستطيع ان يمر عبر هذا الانبوب فى خلال 30 ثانية قبل ان ينفجر مرة اخرى |
Si caemos, tendremos 90 segundos antes de morir por hipotermia. | Open Subtitles | إذا حدث ووقعنا، سيكون لدينا 90 ثانية قبل أن نتجمّد |
Como yo veo las cosas tienes 30 segundos antes de que te conviertan en piñata. | Open Subtitles | حسب ما أرى، لديك 30 ثانية قبل أن ينجزوا عليك |
Tienes 20 segundos antes de empezar a salpicar a la primera fila. | Open Subtitles | لديك 20 ثانية قبل أن تتحول هذه إلى نافورة دم وتغمر الصف الأمامى |
Tienes 10 segundos antes de que le ponga el pestillo a las puertas. | Open Subtitles | لديك عشرة ثواني قبل أن أغلق الأبواب وأسحبك أسفل المحطة |
Señora, tiene tres segundos antes de que tire la puerta abajo. | Open Subtitles | سيدتي ، لديكِ ثلاث ثواني قبل أن أقوم بتحطيم هذا الباب |
Hijos míos, les daré unos segundos antes de hacerlos volar. | Open Subtitles | حسناً يافتيان،ربما تَصِلُون إلى السماء بعد بضعة ثواني قبل ان يعلم الشيطان في موتكم |
Tenéis diez putos segundos antes de que vuelva a cerrar la puerta. | Open Subtitles | لديك 10 ثوانٍ قبل أن أغلِق هذا الباب مجدداً. |
- No, sólo déjame explicar. Tienes 10 segundos antes de que te ponga este pincho en el cerebro. | Open Subtitles | -لا , فقط دعني أشرح لك حسناً , لديك 10 ثوانٍ قبل ان أغرز هذا المسمار في دماغك _ |
Muy bien, muchachos... tenemos 20 segundos antes de que la bomba de cereza explote en el baño. | Open Subtitles | حسنًا يا رفاق لدينا 20 ثانية حتى تنفجر قنبلة الكرز في الحمّام |
Que esto solo se le ocurriera segundos antes de llegar al agua y morir le dio mucha ira. | Open Subtitles | هو أدرك هذه الحقيقة لحظات قبل ان يرتطم بالماء ويموت مما جعله يغضب بشدة |
"Times Square tiene tanto bullicio como siempre en los últimos segundos antes de un simulacro de bomba atómica a plena luz del día. | Open Subtitles | ميدان التايمز لايزال مزدحمًا كعادته قبل ثواني من تدريب القنبلة النووية النهاري |
Tienes unos dos segundos antes de despegar. | Open Subtitles | لدينا ثانيتين قبل أن اقوم باشعالك |
Te voy a dar unos segundos antes de entrar. | Open Subtitles | سَأَعطيك بضعة ثواني قَبْلَ أَنْ أَتيءُ |