"seguros y desembolsos" - Translation from Spanish to Arabic

    • التأمين والمدفوعات
        
    • التأمين والمصروفات
        
    Las justificaciones proporcionadas para este nuevo puesto en la Dependencia de Gestión de Riesgos del Servicio de Seguros y Desembolsos siguen siendo válidas. UN ولا تزال التبريرات المقدمة لإنشاء هذه الوظيفة في وحدة إدارة المخاطر التابعة لدائرة التأمين والمدفوعات صالحة.
    El Servicio de Seguros y Desembolsos examinó las posibles opciones y cotizaciones de varias empresas internacionales y elaboró un documento de posición sobre los programas alternativos de financiación de riesgos. UN 223- واستعرضت دائرة التأمين والمدفوعات مجموعة من الخيارات الممكنة والأسعار المعروضة من عدة شركات دولية، وأعدت ورقة لعرض الموقف عن البرامج البديلة لتمويل التأمين ضد المخاطر.
    La Secretaría cuenta con un equipo de profesionales de la gestión de los riesgos ubicados en el Servicio de Seguros y Desembolsos de la División de Contaduría General. UN 41 - ولدى الأمانة العامة فريق متخصص في مجال إدارة المخاطر ضمن دائرة التأمين والمدفوعات التابعة لشعبة الحسابات.
    Servicios de Seguros y Desembolsos UN دائرة التأمين والمدفوعات
    29B.7 Las propuestas de nuevos puestos comprenden: a) un puesto de P-4 para un oficial de gestión financiera en la Oficina del Contralor; b) un puesto de P-4 para un oficial de presupuesto por programas en la División de Planificación de Programas y Presupuesto; y c) un puesto del cuadro de servicios generales (Otras categorías) en el Servicio de Seguros y Desembolsos de la División de Contaduría General. UN 29 باء-7 وتشمل مقترحات الوظائف الجديدة ما يلي: (أ) وظيفة واحدة من رتبة ف - 4 لموظف إدارة مالية في مكتب المراقب المالي؛ (ب) ووظيفة واحدة من رتبة ف - 4 لموظف الميزانية البرنامجية في شعبة تخطيط البرامج والميزانية؛ (ج) ووظيفة من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى) في دائرة التأمين والمصروفات بشعبة المحاسبة.
    Servicio de Seguros y Desembolsos (1 puesto del cuadro de servicios generales (otras categorías)) UN دائرة التأمين والمدفوعات (وظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى))
    La Dependencia de Gestión de Riesgos del Servicio de Seguros y Desembolsos administra actualmente 11 programas de seguros para el Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz y las misiones sobre el terreno. UN 299- تدير وحدة إدارة المخاطر في دائرة التأمين والمدفوعات حاليا 11 برنامجا للتأمين، تغطي إدارة عمليات حفظ السلام والبعثات الميدانية.
    Servicio de Seguros y Desembolsos: UN دائرة التأمين والمدفوعات
    3.6 Asesoramiento sobre las cláusulas de seguros de los contratos de mantenimiento de la paz remitidos al Servicio de Seguros y Desembolsos en un plazo de 30 días hábiles a partir de la recepción de la solicitud Conseguido. UN 3-6 تقديم المشورة بشأن شروط عقود التأمين لبعثات حفظ السلام المحالة على دائرة التأمين والمدفوعات في غضون 30 يوم عمل من تاريخ استلام الطلب
    (UNA029B-03130) Servicio de Seguros y Desembolsos UN (UNA029B-03130) دائرة التأمين والمدفوعات
    3.6 Asesoramiento sobre las cláusulas del seguro de los contratos de mantenimiento de la paz remitidos al Servicio de Seguros y Desembolsos en un plazo de 30 días hábiles a partir de la recepción de la solicitud UN 3-6 تقديم المشورة بشأن شروط التأمين فيما يخص عقود حفظ السلام المحالة إلى دائرة التأمين والمدفوعات في غضون 30 يوم عمل من تاريخ استلام الطلب
    El Servicio de Seguros y Desembolsos forma parte de la División de Contaduría General de la Oficina de Planificación de Programas, Presupuesto y Contaduría General, bajo la autoridad del Contralor. UN وتشكل دائرة التأمين/والمدفوعات جزءا من شعبة الحسابات التابعة لمكتب تخطيط البرامج والميزانية والحسابات، تحت مسؤولية المراقب المالي.
    Servicio de Seguros y Desembolsos de la División de Contaduría General (gastos de contabilidad forense) UN دائرة التأمين والمدفوعات التابعة لشعبة الحسابات (تكاليف المحاسبة القضائية)
    (UNA029B-03130) Servicio de Seguros y Desembolsos UN (UNA029B-03130) دائرة التأمين والمدفوعات
    (UNA028B-03130) Servicio de Seguros y Desembolsos UN (UNA028B03130) دائرة التأمين والمدفوعات
    (UNA028B-03130) Servicio de Seguros y Desembolsos UN (UNA028B03130) دائرة التأمين والمدفوعات
    3.8 Asesoramiento sobre las cláusulas de seguros de los contratos de mantenimiento de la paz remitidos al Servicio de Seguros y Desembolsos en un plazo de 30 días hábiles a partir de la recepción de la solicitud (2010/11: 100%; 2011/12: 100%; 2012/13: 100%) UN 3-8 إسداء المشورة بشأن شروط التأمين في عقود حفظ السلام المحالة إلى دائرة التأمين والمدفوعات في غضون 30 يوم عمل من تاريخ استلام الطلب (2010/2011: 100 في المائة؛ 2011/2012: 100 في المائة؛ 2012/2013: 100 في المائة)
    3.8 Asesoramiento sobre las cláusulas del seguro de los contratos de mantenimiento de la paz remitidos al Servicio de Seguros y Desembolsos en un plazo de 30 días hábiles a partir de la recepción de la solicitud (2011/12: 100%; 2012/13: 100%; 2013/14: 100%) UN 3-8 إسداء المشورة بشأن شروط التأمين في عقود حفظ السلام المحالة إلى دائرة التأمين والمدفوعات في غضون 30 يوم عمل من تاريخ استلام الطلب (2011/2012: 100 في المائة؛ 2012/2013: 100 في المائة؛ 2013/2014: 100 في المائة)
    Asesoramiento sobre las cláusulas de seguros de los contratos de mantenimiento de la paz remitidos al Servicio de Seguros y Desembolsos en un plazo de 30 días hábiles a partir de la recepción de la solicitud (100%) UN إسداء المشورة بشأن شروط التأمين في عقود حفظ السلام المحالة إلى دائرة التأمين والمدفوعات في غضون 30 يوم عمل من تاريخ استلام الطلب (100 في المائة)
    3.7 Asesoramiento sobre las cláusulas del seguro de los contratos de mantenimiento de la paz remitidos al Servicio de Seguros y Desembolsos en un plazo de 30 días hábiles a partir de la recepción de la solicitud (2012/13: 100%; 2013/14: 100%; 2014/15: 100%) UN 3-7 إسداء المشورة بشأن شروط التأمين في عقود حفظ السلام المحالة إلى دائرة التأمين والمدفوعات في غضون 30 يوم عمل من تاريخ استلام الطلب (2012/2013: 100 في المائة؛ 2013/2014: 100 في المائة؛ 2014/2015: 100 في المائة)
    Como manifestó el Servicio de Seguros y Desembolsos de la Secretaría de las Naciones Unidas, este incremento obedecía principalmente a cinco fuentes básicas de variación: a) el hecho de que se arrastraran obligaciones de un ejercicio financiero al siguiente; b) información actualizada sobre el censo; c) actualización de los costos de las reclamaciones; d) actualización de las hipótesis demográficas; y e) actualización de las tasas de descuento. UN وكما أشارت دائرة التأمين والمصروفات بالأمانة العامة للأمم المتحدة، تعزى هذه الزيادة أساسا إلى خمسة مصادر تغيير أساسية: (أ) ترحيل الالتزامات من فترة مالية إلى فترة أخرى لاحقة، و (ب) استكمال المعلومات المستقاة من عمليات التعداد، و (ج) استكمال تكاليف المطالبات، و (د) استكمال الافتراضات الديمغرافية، و (هـ) تحديث أسعار الخصم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more