"sentarse aquí" - Translation from Spanish to Arabic

    • الجلوس هنا
        
    • تجلس هنا
        
    • بالجلوس هنا
        
    • يجلس هنا
        
    • الجلوس هُنا
        
    • اجلس هنا
        
    • تجلسين هنا
        
    • إجلسْ هنا
        
    • للجلوس هنا
        
    Le gustaba sentarse aquí, ver los colibríes. Open Subtitles أحبّت الجلوس هنا مُشاهدة الطيور الطنّانة
    Hey, ¿Qué es lo interesante de sentarse aquí solita? Open Subtitles هي, مالفكرة الكبيرة من الجلوس هنا لوحدك ؟
    Lo siento. No es estacionamiento. Si quiere sentarse aquí, tiene que beber. Open Subtitles آسفة، إن أردت الجلوس هنا فعليك أن تطلب شراباً
    Solo tiene que sentarse aquí y leer tebeos... Open Subtitles عليها فقط ان تجلس هنا وتقرأ مجلات فكاهية
    Hacían todas las tareas que permitían a los hombres libres de Atenas sentarse aquí a escuchar y a decidir. Open Subtitles ممّا سمح للأحرار من الرجال الأثينيين بالجلوس هنا والاستماع ثم الاختيار
    Ahora me doy cuenta que hay algunas cosas peores que la muerte y una de ellas es sentarse aquí esperando morir. Open Subtitles الآن أدرك هناك بعض الأشياء أسوأ من الموت وأحدهم يجلس هنا إنتظار للموت.
    Y sentarse aquí también le recuerda al científico del M.I.T. el momento en que dos autos chocaron a unos pocos metros de distancia. Open Subtitles و الجلوس هُنا أيضاً يُذكِّر عالم معهد ماساتشوستس للتقنية بالوقتِ الذي اصطدمت فيهِ سيارتان ببعضهما على بُعدِ بضع أقدامٍ منه فقط.
    Porque la alternativa es sentarse aquí a verte empaquetar cosas. Open Subtitles لأن البديل أن اجلس هنا وأشاهدك تحزمى أمتعتك.
    Es por eso que come solo en lugar de sentarse aquí, en la mesa genial. Open Subtitles لهذا يأكل لوحده بدلا من الجلوس هنا على طاولة الأشخاص المرغوبين
    Y sentarse aquí, sacándole punta a las cosas, no es la manera de ver pasar las horas del reloj. Open Subtitles و الجلوس هنا للنجارة ليست طريقة لمشاهدة الساعة تمر
    Además, ¿qué hay de bueno en sentarse aquí garabateando en el libro? Open Subtitles إلى جانب ذلك ، ما الجيّد في الجلوس هنا والخربشة في كتابك؟
    E igual no quieren sentarse aquí. Open Subtitles أنت الأولاد لا يريدون الجلوس هنا على أي حال.
    Lo que estoy diciendo es que hay cosas que hacer aparte de sentarse aquí, esperando a que él nos llame. Open Subtitles ما احاول قوله هو إن هناك أشياء يمكن فعلها عوضاً عن الجلوس هنا, و انتظار مكالمته.
    Así que qué los trae aquí, o ¿simplemente quisieron sentarse aquí haciéndose pasar por vendedores de coches? Open Subtitles إذن ما الذى أحضركم هنا؟ أم تُريدون الجلوس هنا فقط متظاهرين بأنكم تريدون بيع المرآب ؟
    No pueden sentarse aquí toda la noche y solo ordenar café. Open Subtitles لا يمكنكم فقط الجلوس هنا طوال الليل وطلب القهوة فقط.
    Supongo que tiene que sentarse aquí si él se sienta allí. Open Subtitles أظن أنه عليك الجلوس هنا, بينما هو جالس هناك
    Solía sentarse aquí en el pasillo tomando notas mientras me observaba. Open Subtitles كانت تجلس هنا في الرواق تدوّن الملاحظات على حين تراقبني.
    No es bueno para sentarse aquí sola. Open Subtitles ‫ليس جيداً أن تجلس هنا وحيداً
    Dios, se siente tan bien simplemente sentarse aquí y hacer algo malo contigo. Open Subtitles يا الهي , انني اشعر بشكل جيّد حقاً فقط بالجلوس هنا وفعل الشئ الخاطئ معك حسناً, لا اريد ان ابقيك
    ¿Sólo sentarse aquí y esperar a que ocurra un crimen? Open Subtitles أتكتفي بالجلوس هنا وتنتظر حدوث الجريمة؟
    Señor, ¿puedo sentarme delante y este joven sentarse aquí? Open Subtitles سيّدي، أيمكنني الجلوس في المقدمة وهذا الشاب يجلس هنا في الخلف؟
    Es mejor que sentarse aquí. Open Subtitles أفضل من الجلوس هُنا.
    ¿Puede sentarse aquí por un momento? Quiero decirle algo. Open Subtitles تعال و اجلس هنا للحظة أريد إخبارك بشيء ما
    Desde que recuerdo nunca han hecho algo diferente a sentarse aquí y lavar la ropa de sus maridos. Open Subtitles بقدر ما أرى أرى أنك لاتفعلين شيئاً و لكن تجلسين هنا و تغسلين ثياب زوجك
    Sr. Monk, usted no puede simplemente sentarse aquí y sufrir. Open Subtitles السّيد Monk، أنت لا تَستطيعُ فقط إجلسْ هنا وعبّسْ.
    Y ahora, después de todos estos años, después de ser atrapados, tienen la arrogancia de sentarse aquí y mirarlos de frente y decir: Open Subtitles والآن، بعد انقضاء كل هذه السنوات بعد أن امسكنا بهم لديهم التكبر للجلوس هنا والنظر الى العين مباشرة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more