¿Es porque Oh Jin Ri es la hija de la fallecida Min Seo Yun? | Open Subtitles | هل هذا لأن رى جين هى ابنه مين سيو يون المتوفية ؟ |
Seo Yun dio a luz en Estados Unidos y la trajo aquí. | Open Subtitles | سيو يون أنجبتها فى الولايات المتحدة و أحضرتها إلى هنا |
Haré lo que dice... así que, por favor, primero deshágase de esa niña que Min Seo Yun trajo aquí. | Open Subtitles | سأفعل كما تقول لذا من فضلك تخلص من تلك الطفلة التى أحضرتها مين سيو يون أولاً |
Pero si hay otras cosas de las que necesites hablar... llámame en cualquier momento... porque soy la única persona que sabe que tú eres Kang Kyung Joon y no Seo Yun Jae. | Open Subtitles | غير هذا.. ان اردت ان تكلمنى فى اى شئ فاتصلى بى فى اى وقت بما انى الوحيدة التى تعرف انك كانج كيونج جون و ليس سو يون جاى |
Para mi familia, tú eres su Seo seobang, Seo Yun Jae. | Open Subtitles | لانك فى عين عائلتى انت صهرهم سو انت سو يون جاى, |
¿Es cierto que la niña que estaba conmigo en el sótano... era la hija de Min Seo Yun? | Open Subtitles | هل هو صحيح ان هذا الطفل كان معى فى القبو ؟ هل هى ابنه مين سيو يون ؟ |
Se ha confirmado que... desde 1994 hasta ahora, durante los últimos 21 años... adoptó y crió a la hija de Min Seo Yun. | Open Subtitles | من عام 1994حتى الآن ، و للـ 21 عام السابقين قد تبنت و قامت بتربية إبنه مين سيو يون |
Si era el chófer de Min Seo Yun, hay una gran posibilidad de conseguir información. | Open Subtitles | إن كان سائق مين سيو يون ، هناك إحتمالية كبيرة للحصول على معلومات جديدة |
Es el resultado del registro familiar que me pediste la última vez... así como los registros de viajes de Min Seo Yun. | Open Subtitles | إنها نتائج التجسيل العائلى التى طلبتها المرة السابقة و أيضاً سجلات هجرة مين سيو يون |
Mira el documento, en junio de 1993, Min Seo Yun y el Presidente, llegaron a Corea. | Open Subtitles | إن نظرت إلى الوثائق ، فى يونيه 1993 ، مين سيو يون و الرئيسة دخلوا كوريا |
Nos hace sentir lástima por la fallecida Min Seo Yun. | Open Subtitles | لقد جعل هذا للتو المتوفاة مين سيو يون مثيرة للشفقة |
¿La hija de Min Seo Yun? | Open Subtitles | طفل مين سيو يون ؟ |
En aquel entonces, si tu padre... no hubiera traído a Min Seo Yun de vuelta a casa... | Open Subtitles | عندها ، لو كان فقط والدك ...لم يُعد مين سيو يون إلى المنزل |
¿Cómo salieron las cosas con el chófer de Min Seo Yun? | Open Subtitles | كيف جرت الأمور مع سائق مين سيو يون ؟ |
En esta casa la única útil es Seo Yun. | Open Subtitles | المفيد الوحيد فى هذا المنزل هى سيو يون |
Después del incidente... recibí una carta de alguien que decía ser amiga de Min Seo Yun. | Open Subtitles | بعد بضعة ايام من تلك الحادثة وصلتنى رسالة من صديقة اسمها مين سيو يون وانها ستقوم بتربيتها بشكل جيد لقد طلبت منى الا ابحث عن الطفلة |
¿Te reunirás con Seo Yun Ho? | Open Subtitles | هل ستذهبين للقاء سيو يون هو |
¿Había un rumor de que fuiste plantada por Seo Yun Jae? | Open Subtitles | هل كانت هناك اشاعه تقول ان سو يون جاى هجرك ؟ |
Tienes que llenar tu estómago para ganar energía... antes de reunirte con la madre de Seo Yun Jae. | Open Subtitles | ان كنا سنقابل والده سو يون جاى فسنحتاج لطاقه كبيرة |
¿Seo Yun Jae estuvo en el mismo accidente que Kang Kyung Joon? | Open Subtitles | الشخص الذي كان في الحادث معَ كانغ كيونغ جون هو سو يون جاي؟ |
Seo Yun Jae solía ser una gran persona. | Open Subtitles | سو يون جاي في البداية كان شخص رائعًا حقًا |