"seriales" - Translation from Spanish to Arabic

    • المتسلسلين
        
    • متسلسل
        
    • متسلسلين
        
    • التسلسلي
        
    • السفاحين
        
    • المسلسلات
        
    • التسلسلية
        
    • المتسلسلة
        
    • المتسلسلون
        
    • التسلسليين
        
    • متسلسلون
        
    Porque los asesinos seriales no tiran a sus víctimas en la basura. Open Subtitles لأن القتلة المتسلسلين لاا يطرحون الضحايا في القمامة هيا بنا
    Aquí vamos. Tenemos un marido y esposa que son asesinos seriales de parejas. Open Subtitles حسناً هيا بنا لدينا الزوج والزوجة المتسلسلين بقتل الأزواج
    La fascinación con los asesinos seriales es un pasatiempo norteamericano. Open Subtitles الافتتان بالقتلة المتسلسلين تسلية أمريكيّة
    Sí, como parte de la unidad de asesinos seriales viajando por el mundo bañado en perversión y sangre. Open Subtitles أجل جزء من فريق بحث عن قاتل متسلسل يجوب العالم على طريق شذوذ القاعدة
    Estamos así de cerca de atrapar a un par de asesinos seriales, ¿y el Juez no nos da la orden? Open Subtitles نحن بهذا القرب من الإمساك بقتلة متسلسلين والقاضي لا يصدر مذكرة قبض ؟
    Y las armas largas están solo registradas a nombre de la persona que hace la compra inicial... y los números seriales no están grabados. Open Subtitles الأسلحة الطويلة تسجل فقط للشخص الذي يقوم بالشراء الأولي والرقم التسلسلي غير مسجل
    No puedo imaginar una familia de asesinos seriales que guarde registros perfectos, sin ofender. Open Subtitles لا أستطيع أن أتخيل عائلة من السفاحين تحتفظ بسجلات كاملة,لاضغائن لا تؤخذ
    Siempre dicen que los asesinos seriales son los mejores criminalistas. Open Subtitles انهم يقولون ان القتلة المتسلسلين هم افضل المحللين النفسيين
    Así que los cultos satánicos asesinos no existen ¿pero los asesinos seriales satánicos sí? Open Subtitles اذن الطوائف الشيطانية القاتلة غير موجودة لكن القتلة المتسلسلين الشيطانين موجودين؟
    A los asesinos seriales les gusta involucrarse en estas investigaciones. Open Subtitles القتلة المتسلسلين يحبون ان يدخلوا انفسهم في التحقيقات
    Dijeron que no podrías entrevistar a asesinos seriales. Open Subtitles قالوا انك لم تتمكن من استجواب القتلة المتسلسلين
    Tengo una vendetta personal contra Ted Bundy... y Gazey y unos 10 o 15 asesinos seriales que están dando vuelta. Open Subtitles إنه انتقام شخصي , لدي انتقام شخصي ضد تيد باندي و حوالي عشر أو 15 من القتلة المتسلسلين الذين يجولون بالشوارع
    La mayoría de los incendiarios seriales no tiene intención de causar daño. Open Subtitles معظم مشعلي الحرائق المتسلسلين لا ينوون الاضرار
    La mayoría de los incendiarios seriales son hombres blancos. Open Subtitles نعرف ان معظم مشعلي الحرائق المتسلسلين هم رجال بيض البشرة
    Pero ese bebé- - Digo, ambos padres-- ¿Cuántos asesinos seriales tuvieron hijos? Open Subtitles ولكن هذا الطفل، كلا والداه كم قاتل متسلسل آخر حظى بأطفال؟
    ¿Las cosas seriales generalmente no empezaban cerca de casa? Open Subtitles أليس أيّ شيءٍ متسلسل يبدأ عادةً بالقرب مِن المنزل؟
    Lo que no deja de sorprenderme son las esposas que juran no haber sospechado nunca que sus maridos eran asesinos seriales. Open Subtitles تعرف ما يغيظني هن الزوجات اللاتي يقسمن انهن لا يدرين أبدا أن أزواجهن كانوا قتلة متسلسلين
    Un forense local lo identificó por los números seriales encontrados en su cadera artificial. Open Subtitles تعريف المعدات المحمولة المحلي حصل عليه من الرقم التسلسلي موجود في ورك اصطناعي أليخاندرو غوميز، بوليفي
    Bueno, tú eres el que me dijo que personalizar a la víctima no funciona con asesinos seriales sociopáticos. Open Subtitles حسناً ، أنتَ الذي أخبرني أنّ الضحيّة لا يعمل مع السفاحين المرضى نفسيّاً
    Por lo tanto, se están realizando esfuerzos a través de seriales televisivas, teatros comunitarios y otros medios de comunicación a fin de crear conciencia en el público. UN ولهذا تُبذل جهود عن طريق المسلسلات التليفزيونية، والمسارح الشعبية، ووسائل أخرى لزيادة الوعي العام.
    " El marcado de las armas de fuego: Las normas modelo y los códigos numéricos seriales comunes " UN " وضع العلامات على الأسلحة النارية: المعايير النموذجية والشفرات الموحدة للأرقام التسلسلية "
    Analizando la naturaleza de los asesinatos seriales es asombroso que no haya más predadores, en los clubes. Open Subtitles عندما تفكرين بطبيعة الجرائم المتسلسلة من المذهل عدم وجود المزيد من المفترسين في الملاهي
    Los criminales seriales como él son criaturas de hábito. Open Subtitles المجرمون المتسلسلون مثل النَحاتِ مخلوقاتَ العادةِ.
    Podrían ser ellos, podría ser Hollings... No, no. Los asesinos seriales, siguen un patrón. Open Subtitles كلا, كلا, المجرمون التسلسليين إنهم يتبعون نموذجاً
    Y resultó que en realidad esas cinco eran cerebros de asesinos seriales. Open Subtitles واتضح لي أن هؤلاء الخمسة هم في الواقع قتلة متسلسلون

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more