"servicios de socorro y servicios sociales" - Translation from Spanish to Arabic

    • الإغاثة والخدمات الاجتماعية
        
    • الخدمات الغوثية والاجتماعية
        
    • والغوثية والاجتماعية
        
    • والإغاثة والخدمات الاجتماعية
        
    • الإغاثة والخدمات والاجتماعية
        
    • ميزانية اﻹغاثة والخدمات اﻻجتماعية
        
    • بالخدمات الغوثية والاجتماعية
        
    • إدارة برنامج الخدمات الغوثية
        
    • والخدمات الغوثية والاجتماعية
        
    • للإغاثة والخدمات الاجتماعية
        
    Estructura del Departamento de servicios de socorro y servicios sociales UN هيكل إدارة خدمات الإغاثة والخدمات الاجتماعية
    Concretamente, el programa de servicios de socorro y servicios sociales se concentrará en las siguientes metas: UN وستركز خدمات الإغاثة والخدمات الاجتماعية جهودها تحديدا على الأهداف التالية:
    Gastos del programa de servicios de socorro y servicios sociales desglosados por actividades UN الاحتياجات من الموارد لبرنامج خدمات الإغاثة والخدمات الاجتماعية حسب النشاط
    Programa de apoyo comunitario mediante microcréditos del Departamento de servicios de socorro y servicios sociales UN برنامج دعم المجتمعات المحلية بالإئتمانات البالغة الصغر الذي تنفذه إدارة الخدمات الغوثية والاجتماعية
    Cinco puestos de funcionario subalterno del cuadro orgánico: oficial de investigación en materia de políticas en el Departamento de servicios de socorro y servicios sociales de la sede del OOPS en Ammán UN خمس وظائف برتبة فني مبتدئ: موظف بحوث في السياسات، بإدارة الخدمات الغوثية والاجتماعية بمقر الأونروا، عمان
    Necesidades de recursos del programa de servicios de socorro y servicios sociales desglosadas por categorías UN احتياجات برنامج الإغاثة والخدمات الاجتماعية من الموارد حسب فئة الإنفاق
    Cuadro 16 Necesidades de recursos del programa de servicios de socorro y servicios sociales, por actividad UN الجدول 16: احتياجات برنامج الإغاثة والخدمات الاجتماعية من الموارد حسب النشاط
    Creación de un núcleo de instructores sobre cuestiones de género en la División de servicios de socorro y servicios sociales. UN إنشاء نواة من المدربين الجنسانيين في شعبة الإغاثة والخدمات الاجتماعية.
    Programa de servicios de socorro y servicios sociales UN الرابع: برنامج الإغاثة والخدمات الاجتماعية
    servicios de socorro y servicios sociales UN :: برنامج خدمات الإغاثة والخدمات الاجتماعية
    Necesidades de recursos del programa de servicios de socorro y servicios sociales, por actividad UN احتياجات برنامج الإغاثة والخدمات الاجتماعية من الموارد حسب النشاط
    Sistema de información de los servicios de socorro y servicios sociales UN نظام معلومات الإغاثة والخدمات الاجتماعية
    Oficial subalterno en la sede de Ammán, oficial de investigación sobre políticas, Departamento de servicios de socorro y servicios sociales UN وظيفة موظف مبتدئ في مقر عمان، موظف بحوث السياسات في إدارة الخدمات الغوثية والاجتماعية
    Programa de apoyo comunitario mediante microcréditos del Departamento de servicios de socorro y servicios sociales UN برنامج إدارة الخدمات الغوثية والاجتماعية لدعم المجتمعات المحلية بالقروض البالغة الصغر
    Informe de ejecución del subobjetivo III: servicios de socorro y servicios sociales UN جيم - تقرير الأداء للهدف الفرعي الثالث: الخدمات الغوثية والاجتماعية
    El departamento de servicios de socorro y servicios sociales aprobó 257 nuevos casos de inscripción, lo cual representa el 43% del total de las solicitudes pendientes, recibidas y rechazadas UN وافقت إدارة الخدمات الغوثية والاجتماعية على 257 طلب تسجيل جديد، مما يمثل 43 في المائة من إجمالي الطلبات التي لم يبت فيها بعد والواردة والمرفوضة
    Servicios de socorro y servicios sociales: indicadores de rendimiento UN الخدمات الغوثية والاجتماعية: الأداء بحسب المؤشرات
    La asistencia prestada incluía servicios básicos de salud, educación, servicios de socorro y servicios sociales. UN وشملت المساعدات المقدمة خدمات الصحة الأساسية والخدمات التعليمية والغوثية والاجتماعية.
    Programas financiados con cargo al Fondo General, incluidos los de educación, salud y servicios de socorro y servicios sociales UN برامج الصندوق العام ومن بينها التعليم والصحة والإغاثة والخدمات الاجتماعية
    Véanse el cuadro 14 y el párrafo 1.120, donde figura información adicional sobre el programa de servicios de socorro y servicios sociales del Organismo. UN وينبغي الرجوع إلى الجدول 14 والفقرة 1-120 للاطلاع على مزيد من التفاصيل حول برنامج الإغاثة والخدمات والاجتماعية الذي تضطلع به الوكالة.
    Gestión del programa de servicios de socorro y servicios sociales UN إدارة برنامج الخدمات الغوثية والاجتماعية
    La gestión de los riesgos tiene por objeto reducir la exposición del Organismo a diversos tipos de pérdida y, lo que es más importante, evitar que pierda su capacidad de prestar servicios a los refugiados palestinos en las esferas de la educación, la salud, y los servicios de socorro y servicios sociales. UN وترمي إدارة المخاطر إلى الحد من تعرض الوكالة لمختلف أشكال الخسائر، وبشكل أهم عجزها عن تقديم الخدمات إلى اللاجئين الفلسطينيين في مجالات التعليم والصحة والخدمات الغوثية والاجتماعية.
    4.1 La misión del programa de servicios de socorro y servicios sociales del Organismo es prestar asistencia humanitaria a los refugiados palestinos más desfavorecidos y facilitar la autosuficiencia de los miembros más débiles de la comunidad de refugiados, como son las mujeres, los jóvenes y los discapacitados. UN 4 - 1 تتمثل مهمة برنامج الوكالة للإغاثة والخدمات الاجتماعية في تزويد أكثر اللاجئين الفلسطينيين حرمانا بالمساعدة الإنسانية، وتشجيع الاعتماد على الذات لأفراد مجتمع اللاجئين الأقل حرمانا، مثل النساء والشباب والمعوقين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more