"seth" - Translation from Spanish to Arabic

    • سيث
        
    • سيت
        
    • لسيث
        
    • وسيث
        
    • سث
        
    • بسيث
        
    • ياسيث
        
    • ساث
        
    • أنلسول
        
    • كوهين
        
    • سات
        
    O peor, recibir una dosis del organismo, y acabar trabajando para Seth. Open Subtitles او الاسوء بوجود هذه الماده وفجئه نكون من اتباع سيث
    Les dijimos a Zoe y Seth que hablen el psicólogo pero no quieren. Open Subtitles حاولنا أرغام سيث وزوي علي الكلام إلى االدكتور النفسى، لكنهم رفضوا
    Seth, este cabeza de zapallo no nos dejara acercarnos a esta cosa Open Subtitles سيث تلك الغبية لا تسمح لنا بالإقتراب من هذا الشئ
    Siento muchísimo... que tuvieras que enterarte de lo mío con Seth de esa forma. Open Subtitles أنا آسفة حقًا لأنه كان عليك اكتشاف علاقتي مع سيث بهذه الطريقة
    No me malinterprete, ha sido un honor trabajar con usted pero no preví que tendría que trabajar con Seth. Open Subtitles لا تسيئي فهمي، كان شرف كبير العمل لديك، لكني لم أتوقع أني سأضطر للعمل مع سيث.
    No creas ni una palabra de lo que te haya dicho Seth. Open Subtitles أياً كان الذي أخبرك به سيث لا تُصدق كلمة منه.
    Este es el Buscador del Lado Oscuro Seth Byrne, llevándoles la verdad desde este... estacionamiento. Open Subtitles معكم المظلم الباحث سيث بيرن جالباً لكم الحقيقة من هذا اه، موقف للسيارات
    Antigua y Barbuda Lionel Hurst, John William Ashe, Dornella Seth UN انتيغوا وبربودا ليونيل هيرست، جون ويليام آش، دورنيلا سيث
    Antigua y Barbuda Lionel Hurst, John William Ashe, Dornella Seth UN انتيغوا وبربودا ليونيل هيرست، جون ويليام آش، دورنيلا سيث
    El General de División Seth Kofi Obeng siguió desempeñando el cargo de Comandante de la Fuerza. UN وبقي اللواء سيث كوفي أوبينغ قائدا للقوة.
    Por último, deseo felicitar y dar las gracias a los Sres. Khan y Seth y a la Sra. Barthélemy quienes, a través de su entrega y disponibilidad, honran a la Secretaría. UN أخيرا، أود أن أهنئ السيد خان، والسيد سيث والسيدة بارتليمي، الذين أحرزوا شرفا للأمانة العامة بتفانيهم وانفتاحهم.
    Meriam Seth, Oficial Superior de Cuarentena del Departamento de Cuarentena UN مريم سيث موظفة أقدم بالحجر الصحي، إدارة الحجر الصحي
    El Sr. Seth informó acerca de la primera sesión sobre la educación y la reducción de la pobreza y destacó siete puntos en particular. UN 86 - وقدم السيد سيث تقريرا عن الجلسة الأولى المكرسة للتعليم والحد من الفقر، محددا سبع نقاط على وجه الخصوص.
    Para esta demostración, Seth está dirigiendo, pero el robot planifica todo. TED بالنسبة لهذا العرض، سيقوم سيث بتوجيه هذا الآلي، لكن الآلي يخطط بنفسه لكيفية عبور العواقب التي أمامه.
    CA: Seth, la mayoría de nosotros trabaja cada mes en cosas que, ya sabes, producen algo, tenemos ese tipo de gratificación. TED كريس: سيث, معظمنا يعملون في مجالات نحصل فيها على نتائج شهرية فنشعر ببعض الرضا.
    Y muy bueno. Ya no soy Seth Brundle. Open Subtitles خلاط جيد جداً أنا لست سيث براندل بعد الآن
    Parece que tus asuntos son de conocimiento público, Seth. Open Subtitles ولكنه بدى انه يهمك وكانت في نطاق اتصالاتك اليس كذلك ، سيث
    Es mejor que te marches, Seth o seguridad pensará que eres un paciente psiquiátrico. Open Subtitles يفضل أن تخرج من هنا الان , سيث. أو سيعتقد الامن أنك مريض نفسى.
    No se me vaya, Sr. Messinger. No hasta que me dé el teléfono de Seth. Open Subtitles لا تمت الآن سيد مسنجر , ليس حتى تعطينى رقم تليفون سيث.
    Seth y yo teníamos una gran cita. Open Subtitles سيث وأنا كان وجود التاريخ الأول الكبير في المقهى.
    Rolf Knutsson, mi Representante Personal, y el General de División Seth Obeng, Comandante de la FPNUL, instaron en repetidas ocasiones a las autoridades del Líbano a que adoptasen las medidas necesarias para poner fin a estos incidentes y violaciones. UN وحث ممثلي الشخصي رولف كنوتسن واللواء سيت اوبنغ قائد قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان السلطات اللبنانية مرات عديدة على اتخاذ التدابير اللازمة لوضع حد لتلك الأحداث والانتهاكات.
    ¿Cómo hiciste para que Seth te diera los planos? Open Subtitles ماذا فعلتي لسيث ليعطيك الخطط , على أية حال؟
    Así que nada pasó así, o tú y Seth violaron las leyes de la industria pesquera Norteamericana de 1988. Open Subtitles أمّا ان هذا لَمْ يَحْدثْ أَو انت وسيث قد إنتهاكتمِ قانون الثروات السمكيةِ الأمريكيِ فى 1988
    Deseo asimismo rendir homenaje al General de División Seth Kofi Obeng y a los hombres y mujeres bajo su mando por la forma en que han desempeñado su tarea. UN كما أود أن أثني على اللواء سث كوفي أوبنغ والرجال والنساء العاملين تحت قيادته للطريقة التي يؤدون بها مهمتهم.
    Mi terapeuta dijo que lo mejor que puedo hacer para seguir adelante con mi vida es deshacerme de todas las posesiones materiales de Seth. Open Subtitles معالجتي قالت افضل شيئ استطيع فعله لاستمر بحياتي هو ان اخلص نفسي من جميع الاغراض الماديه المتعلقه بسيث
    Seth, no tengo el dinero ahora. Open Subtitles لا أملك المال الآن ياسيث
    Sarah, Seth, Stuart, en una mesa. Open Subtitles (صارة) (ساث) (ستيورت) طاولتكم
    Un super UNISOL con la Matriz de Pensamiento de Seth de cerebro. Open Subtitles أنلسول" خارق مع "سيث" بمصفوفة عقليه فكريه"
    - Sí, lo estoy. Cambiando pastillas de jabón en los urinarios. Para que veas hasta qué punto Seth Cohen es el nuevo Seth Cohen. Open Subtitles أعير صابون المبولة، هذا إلتزام سيث ليصبح سيث كوهين الجديد
    Seth también era un dios poderoso, y los estaba buscando. TED كان سات إلاهًا ذو قوة جبّارة أيضًا، ويسعى لإيجادهم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more