"sexta sesión" - Translation from Spanish to Arabic

    • الجلسة السادسة
        
    • الجلسة ٦
        
    • جلسته السادسة
        
    • جلستها السادسة
        
    • الجلسة العامة ٦
        
    • اجتماعه السادس
        
    • الجلسة العامة السادسة
        
    • والجلسة السادسة
        
    Las tres decisiones quedaron aprobadas en la Sexta sesión. UN وتم اعتماد المقررات الثلاثة في الجلسة السادسة.
    Las tres decisiones quedaron aprobadas en la Sexta sesión. UN وتم اعتماد المقررات الثلاثة في الجلسة السادسة.
    En la Sexta sesión, el Comité Especial decidió llevar a cabo su labor en forma de grupo de trabajo plenario. UN ١٠ - وفي الجلسة السادسة قررت اللجنة المخصصة أن يجري تصريف عملها عن طريق فريق عامل جامع.
    El Director de la División de Asuntos Jurídicos Generales da lectura a la respuesta del Asesor Jurídico a las preguntas formuladas en la Sexta sesión. UN قرأ مدير الشعبة القانونية العامة رد المستشار القانوني على اﻷسئلة التي طرحت في الجلسة ٦.
    En la Sexta sesión, celebrada el 10 de febrero, el Presidente revisó oralmente el proyecto de resolución, que el Consejo aprobó después. UN ١٩ - وفي الجلسة ٦ المعقودة في ١٠ شباط/فبراير، قام الرئيس بتنقيح مشروع القرار شفويا واعتمده المجلس آنذاك.
    Se ha aplazado la Sexta sesión de la Mesa de la Asamblea General, prevista para hoy, 30 de noviembre de 2000. UN تم تأجيل الجلسة السادسة لمكتب الجمعية العامة، التي كان من المقرر أن تعقد اليوم، 30 تشرين الثاني/نوفمبر 2000.
    También en la Sexta sesión, el Secretario del Tesoro de los Estados Unidos de América formuló una declaración. UN 4 - وفي الجلسة السادسة أيضا، ألقى وزير خزانة الولايات المتحدة الأمريكية خطابا أمام المجلس.
    En la Sexta sesión, la Sra. Stoytcheva informó sobre las consultas del grupo. UN وفي الجلسة السادسة أفادت السيدة دانييلا ستويتشيفا عن المشاورات التي أجراها الفريق.
    Sexta sesión Dependencia Común de Inspección [119] UN الجلسة السادسة وحدة التفتيش المشتركة [119]
    También en la Sexta sesión, el Secretario del Tesoro de los Estados Unidos de América formuló una declaración. UN 4 - وفي الجلسة السادسة أيضا، ألقى وزير خزانة الولايات المتحدة الأمريكية خطابا أمام المجلس.
    Se solicita a las delegaciones que permanezcan en sus asientos, ya que la Sexta sesión plenaria comenzará inmediatamente después de que se levante esta sesión. UN ويرجى من الوفود أن تبقى في مقاعدها، لأن الجلسة السادسة العامة ستبدأ مباشرة عقب رفع هذه الجلسة.
    En la Sexta sesión, el Sr. Ward presentó un informe sobre esas consultas. UN وفي الجلسة السادسة قدم السيد وورد تقريراً عن هذه المشاورات.
    En la Sexta sesión se presentó al OSE un informe sobre estas consultas. UN وفي الجلسة السادسة تلقت الهيئة تقريراً عن هذه المشاورات.
    Sexta sesión Temas 20, 79, 80, 81 y 82 del programa UN الجلسة السادسة بنود جدول الأعمال 20، و 79، و 80، و 81، و 82
    Sexta sesión La Comisión reanuda el examen del tema 108 del programa. UN الجلسة السادسة واصلت اللجنة نظرها في البند 108 من جدول الأعمال.
    Sexta sesión Temas 26, 34, 35, 26 y 37 del programa UN الجلسة السادسة البنود 26 و 34 و 35 و 36 و 37 من جدول الأعمال
    Sexta sesión El Presidente formula una declaración sobre la organización de los trabajos. UN الجلسة السادسة أدلى الرئيس ببيان بشأن تنظيم الأعمال.
    En la Sexta sesión, celebrada el 10 de febrero, el Presidente revisó oralmente el proyecto de resolución, que el Consejo aprobó después. UN ١٩ - وفي الجلسة ٦ المعقودة في ١٠ شباط/فبراير، قام الرئيس بتنقيح مشروع القرار شفويا واعتمده المجلس آنذاك.
    de Administración 10 horas Sexta sesión Fiduciaria UN ٠٠/١٠ الجلسة ٦ قاعة مجلس الوصاية
    MESA DE LA ASAMBLEA Sexta sesión UN مكتب الجمعية العامة الجلسة ٦
    23. Sobre la base de una propuesta del Presidente, en su Sexta sesión, el 8 de marzo, el Grupo Especial aprobó las siguientes conclusiones. UN ٣٢- بناءً على اقتراح من الرئيس، اعتمد الفريق المخصص، في جلسته السادسة المعقودة في ٨ آذار/مارس، الاستنتاجات التالية.
    Las estimaciones revisadas se presentaron a la Comisión en su Sexta sesión. UN وقد قدمت التقديرات المنقحة الى اللجنة في جلستها السادسة.
    10 horas Sexta sesión PLENARIA Salón de la Asamblea General UN ٠٠/١٠ الجلسة العامة ٦ قاعة الجمعية العامة
    La Sexta sesión del Consejo de Ministros Conjunto, celebrada en Luxemburgo en 1996, acordó apoyar la cooperación oficial entre las dos regiones mediante cooperación descentralizada. UN وافق المجلس المشترك في اجتماعه السادس الذي عقد في لكسمبرغ عام 1996 على إضافة التعاون على الصعيد اللامركزي إلى التعاون الرسمي القائم بين المنطقتين.
    Sexta sesión plenaria Discurso del Excmo. Sr. Ion Iliescu, Presidente de Rumania UN الجلسة العامة السادسة كلمة فخامة السيد إيون إليسكو، رئيس رومانيا
    114. En la quinta sesión de la CP y la Sexta sesión de la CP/RP, el 7 de diciembre, y también en las dos sesiones ulteriores de cada órgano, formularon declaraciones nacionales 118 ministros y otros jefes de delegación. UN 114- في الجلسة الخامسة لمؤتمر الأطراف والجلسة السادسة لمؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو المعقودتين في 7 كانون الأول/ديسمبر وكذلك في الجلستين اللاحقتين اللتين عقدتهما كل من الهيئتين أدلى 118 وزيراً ورئيس وفد بكلمات بلداهم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more