Las tres decisiones quedaron aprobadas en la Sexta sesión. | UN | وتم اعتماد المقررات الثلاثة في الجلسة السادسة. |
Las tres decisiones quedaron aprobadas en la Sexta sesión. | UN | وتم اعتماد المقررات الثلاثة في الجلسة السادسة. |
En la Sexta sesión, el Comité Especial decidió llevar a cabo su labor en forma de grupo de trabajo plenario. | UN | ١٠ - وفي الجلسة السادسة قررت اللجنة المخصصة أن يجري تصريف عملها عن طريق فريق عامل جامع. |
El Director de la División de Asuntos Jurídicos Generales da lectura a la respuesta del Asesor Jurídico a las preguntas formuladas en la Sexta sesión. | UN | قرأ مدير الشعبة القانونية العامة رد المستشار القانوني على اﻷسئلة التي طرحت في الجلسة ٦. |
En la Sexta sesión, celebrada el 10 de febrero, el Presidente revisó oralmente el proyecto de resolución, que el Consejo aprobó después. | UN | ١٩ - وفي الجلسة ٦ المعقودة في ١٠ شباط/فبراير، قام الرئيس بتنقيح مشروع القرار شفويا واعتمده المجلس آنذاك. |
Se ha aplazado la Sexta sesión de la Mesa de la Asamblea General, prevista para hoy, 30 de noviembre de 2000. | UN | تم تأجيل الجلسة السادسة لمكتب الجمعية العامة، التي كان من المقرر أن تعقد اليوم، 30 تشرين الثاني/نوفمبر 2000. |
También en la Sexta sesión, el Secretario del Tesoro de los Estados Unidos de América formuló una declaración. | UN | 4 - وفي الجلسة السادسة أيضا، ألقى وزير خزانة الولايات المتحدة الأمريكية خطابا أمام المجلس. |
En la Sexta sesión, la Sra. Stoytcheva informó sobre las consultas del grupo. | UN | وفي الجلسة السادسة أفادت السيدة دانييلا ستويتشيفا عن المشاورات التي أجراها الفريق. |
Sexta sesión Dependencia Común de Inspección [119] | UN | الجلسة السادسة وحدة التفتيش المشتركة [119] |
También en la Sexta sesión, el Secretario del Tesoro de los Estados Unidos de América formuló una declaración. | UN | 4 - وفي الجلسة السادسة أيضا، ألقى وزير خزانة الولايات المتحدة الأمريكية خطابا أمام المجلس. |
Se solicita a las delegaciones que permanezcan en sus asientos, ya que la Sexta sesión plenaria comenzará inmediatamente después de que se levante esta sesión. | UN | ويرجى من الوفود أن تبقى في مقاعدها، لأن الجلسة السادسة العامة ستبدأ مباشرة عقب رفع هذه الجلسة. |
En la Sexta sesión, el Sr. Ward presentó un informe sobre esas consultas. | UN | وفي الجلسة السادسة قدم السيد وورد تقريراً عن هذه المشاورات. |
En la Sexta sesión se presentó al OSE un informe sobre estas consultas. | UN | وفي الجلسة السادسة تلقت الهيئة تقريراً عن هذه المشاورات. |
Sexta sesión Temas 20, 79, 80, 81 y 82 del programa | UN | الجلسة السادسة بنود جدول الأعمال 20، و 79، و 80، و 81، و 82 |
Sexta sesión La Comisión reanuda el examen del tema 108 del programa. | UN | الجلسة السادسة واصلت اللجنة نظرها في البند 108 من جدول الأعمال. |
Sexta sesión Temas 26, 34, 35, 26 y 37 del programa | UN | الجلسة السادسة البنود 26 و 34 و 35 و 36 و 37 من جدول الأعمال |
Sexta sesión El Presidente formula una declaración sobre la organización de los trabajos. | UN | الجلسة السادسة أدلى الرئيس ببيان بشأن تنظيم الأعمال. |
En la Sexta sesión, celebrada el 10 de febrero, el Presidente revisó oralmente el proyecto de resolución, que el Consejo aprobó después. | UN | ١٩ - وفي الجلسة ٦ المعقودة في ١٠ شباط/فبراير، قام الرئيس بتنقيح مشروع القرار شفويا واعتمده المجلس آنذاك. |
de Administración 10 horas Sexta sesión Fiduciaria | UN | ٠٠/١٠ الجلسة ٦ قاعة مجلس الوصاية |
MESA DE LA ASAMBLEA Sexta sesión | UN | مكتب الجمعية العامة الجلسة ٦ |
23. Sobre la base de una propuesta del Presidente, en su Sexta sesión, el 8 de marzo, el Grupo Especial aprobó las siguientes conclusiones. | UN | ٣٢- بناءً على اقتراح من الرئيس، اعتمد الفريق المخصص، في جلسته السادسة المعقودة في ٨ آذار/مارس، الاستنتاجات التالية. |
Las estimaciones revisadas se presentaron a la Comisión en su Sexta sesión. | UN | وقد قدمت التقديرات المنقحة الى اللجنة في جلستها السادسة. |
10 horas Sexta sesión PLENARIA Salón de la Asamblea General | UN | ٠٠/١٠ الجلسة العامة ٦ قاعة الجمعية العامة |
La Sexta sesión del Consejo de Ministros Conjunto, celebrada en Luxemburgo en 1996, acordó apoyar la cooperación oficial entre las dos regiones mediante cooperación descentralizada. | UN | وافق المجلس المشترك في اجتماعه السادس الذي عقد في لكسمبرغ عام 1996 على إضافة التعاون على الصعيد اللامركزي إلى التعاون الرسمي القائم بين المنطقتين. |
Sexta sesión plenaria Discurso del Excmo. Sr. Ion Iliescu, Presidente de Rumania | UN | الجلسة العامة السادسة كلمة فخامة السيد إيون إليسكو، رئيس رومانيا |
114. En la quinta sesión de la CP y la Sexta sesión de la CP/RP, el 7 de diciembre, y también en las dos sesiones ulteriores de cada órgano, formularon declaraciones nacionales 118 ministros y otros jefes de delegación. | UN | 114- في الجلسة الخامسة لمؤتمر الأطراف والجلسة السادسة لمؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو المعقودتين في 7 كانون الأول/ديسمبر وكذلك في الجلستين اللاحقتين اللتين عقدتهما كل من الهيئتين أدلى 118 وزيراً ورئيس وفد بكلمات بلداهم. |