"shahir" - Translation from Spanish to Arabic

    • شهير
        
    • شاهر
        
    Melanda y Shahir te siguen la corriente porque eres su amiga, y ven lo mucho que le quieres. Open Subtitles ميليندا و شهير إنهم يسايرونك لأنك صديقتهم و هم يستطيعون رؤية حبك لتشارلي
    Shahir, necesito que me mire a los ojos... y me diga que cree que Charlie despertará. Open Subtitles نحن لا نعرف ذلك شهير أريدك أن تنظر في عيني
    Lo siento, Shahir. Me siento mal. Open Subtitles انا اسف , شهير , لدي شعور سئ بشأن هذه التجربه
    Relativa al Sr. Walid Muhammad Shahir Muhammad al-Qadasi, Sr. Salah Nasser Salim ' Ali y Sr. Muhammad Faraj Ahmed Bashmilah UN بشأن: السيد وليد محمد شاهر محمد القداسي، والسيد صلاح ناصر سالم علي، والسيد محمد فرج أحمد باشميلة.
    El personal de la prisión informó a la fuente que Walid Muhammad Shahir Muhammad al-Qadasi se encontraba bajo investigación y que sería puesto en libertad tan pronto concluyera la investigación. UN وأبلغ موظفو السجن المصدر أن وليد محمد شاهر محمد القداسي يخضع للتحقيق وسوف يُطلق سراحه فور انتهاء هذا التحقيق.
    Shahir, hazlo una vez más. Te llevará cinco minutos. Open Subtitles "شهير" قم باختبار آخر لن يأخذ منك دقيقة واحدة
    Está progresando, Shahir. Solo dame la oportunidad de demostrarlo. Open Subtitles حالته تتقدم يا "شهير" فقط أعطني الفرصة لأثبت ذلك.
    Entonces Shahir no me dejaré besarle por al menos un mes, ¿vale? Open Subtitles (شهير) لن يسمح لي أن أقبِّله لمدّة شهر, أليس كذلك؟
    Lo que significa que Shahir te ha pedido que le ayudes en la operación omentum, lo que significa que vas a hablarle bien de mí. Open Subtitles مما يعني " شهير " طلب منك المساعدة بعملية جدار المعدة مما يعني أنك سوف تضعين توصيةً جيدة لي
    Probablemente deberíamos ir a la recaudación de fondos de crepes de Shahir. Open Subtitles في مناسبة " شهير " الخيرية لسندويتش الكريب
    Shahir, este sitio va a oler a crepe para siempre. Open Subtitles شهير " هذا المكان سيكون برائحة الكريب للأبد "
    Shahir, ella no tiene ese tipo de movilidad. Open Subtitles شهير, هى لا تستطيع ان تقوم بهذه الحركه
    Vale, Shahir, estás listo. Hagamos esto. Open Subtitles حسنا,شهير,انت تبلى حسنا,لنقوم بهذا
    Muy bien, llevémoslo a hacer el TAC que necesita Shahir. Open Subtitles حسناً لننقله للتصوير ونعطي " شهير " التصوير المقطعي الذي يحتاجه
    Shahir, llego tarde a una consulta de fractura. Open Subtitles شهير.. أنا تأخرت لعيادة الكسور
    Shahir, no tenemos tiempo para esto. Estamos muy ocupados. Open Subtitles شهير, ليس لدينا الوقت لهذا فنحن مشغولون
    Shahir pronunció la muerte cerebral, , pero no hay familiares, Open Subtitles شهير " أعلن موتها دماغياً " وليس هناك أقارب لها
    Soy Shahir Hamza, neurocirujano. Open Subtitles أُدعى ( شهير حمزة ) ، إنّي جرّاح الأعصاب
    Bueno, esto podría ser un gran para el hospital, Shahir. Open Subtitles حسنا، هذا يمكن أن يكون أمر عظيم للمستشفى، شاهر
    Después de pasar un mes allí, Walid Muhammad Shahir Muhammad alQadasi fue trasladado a la base militar de los Estados Unidos en Guantánamo (Cuba). UN وبعد قضاء شهر في هذه القاعدة، تم ترحيل وليد محمد شاهر محمد القداسي إلى القاعدة العسكرية التابعة للولايات المتحدة الأمريكية في خليج غوانتانامو، في كوبا.
    6. Walid Muhammad Shahir Muhammad al-Qadasi fue transferido de Guantánamo al Yemen a comienzos de abril de 2004. UN 6- ورُحّل وليد محمد شاهر محمد القداسي من خليج غوانتانامو إلى اليمن في بداية نيسان/أبريل 2004.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more