Tengo una botella de sidra espumante, y este es un excelente año. | Open Subtitles | لدي زجاجه من عصير التفاح الرائع , وإنها سنه ممتازه |
Toma una copa. Ya sabéis que George no bebe nada más fuerte que la sidra. | Open Subtitles | أنت تعلم أن أقوى مشروب يتناوله هو عصير التفاح |
Llamo a sidra Holland al estrado. | Open Subtitles | نستدعي سيدرا هولاند إلى المنصة. |
Nos fuimos a un campo de refugiados sirios en Jordania en diciembre y filmamos la historia de sidra, una niña de 12 años. | TED | وذهبنا إلى مخيم للاجئين السوريين في الأردن في شهر ديسمبر وصورنا قصة طفلة تبلغ 12 سنة من العمر تدعى (سيدرا) |
¿Esa sidra es muy fuerte para ti? | Open Subtitles | هل نكهة الكحول في العصير قوية بالنسبة لك |
Pueden reconfortarse con sidra caliente. | Open Subtitles | يمكنكم أن تدفئوا أنفسكم ببعض شراب التفاح الساخن |
Solo sé radiante, y confía en mí, ganarás el Certamen de Miss sidra de Canela. | Open Subtitles | وثقي بي، أنت ستكسبين مسابقة سينامون سيدر |
Sabía que diría eso. Por eso esto es sidra espumosa sin alcohol. | Open Subtitles | لهذا جلبت عصير تفاح فوّار خالٍ من الكحول |
Creía que estarían por ahí bebiendo sidra, discutiendo sobre mantequilla. | Open Subtitles | توقعت أنهم سيكونون جميعاً في الخارج بالخلف يشربون عصير التفاح و يتناقشون عن الزبدة |
Por estos lares no permitimos a los ladrones de sidra. | Open Subtitles | بمثل تلك الأماكن، لا نتعاطف مع سارقي عصير التفاح. |
¿Qué tal un vaso de la mejor sidra de manzana a este lado del Mississippi y un trozo de pastel de canela que se te saltan las lágrimas? | Open Subtitles | ماذا عن كأس مـن.. مـن أفضـل نبيذ عصير التفاح مـن هـذا الجانب لولاية ميسيسيبي |
Gracias, mi buen amigo, pero creo que podemos manejarnos con la sidra ardiente. | Open Subtitles | شكراً أيها الناصح لكن أظننا سنتحمل عصير التفاح |
(Video) Sidra: Mi nombre es sidra. | TED | (فيديو) (سيدرا): أنا اسمي سيدرا |
¿Sabes? Te he visto por aquí. Yo soy sidra y ella es Marcy. | Open Subtitles | أراك كثيراً في النادي، أنا (سيدرا)، وهذه (مارسي) |
Quizás, pero debo estar listo, porque sidra viene ahora así que por favor... | Open Subtitles | ربما هو كذلك، لكن عليّ الإستعداد... لقدوم (سيدرا) الآن... فبعد إذنك |
Pensé que el tobillo de sidra estaría bien para el próximo juego. | Open Subtitles | اعتقد ان ( سيدرا ) سوف تتحسن وتعود للعب في المباراة القادمة |
La mula sexy, la barba casada, o sidra ardiente. | Open Subtitles | البغلة المثيرة، اللحية المتزوجة أو العصير الساخن |
Le traeré una bebida. ¿Gusta sidra o zarzaparrilla? | Open Subtitles | سأحضر لك مشروباً أتريدين شراب التفاح الغازي أم نوعاً آخر؟ |
Y qué mejor manera de conseguiro que ganando el Certamen de Belleza Miss sidra de Canela. | Open Subtitles | وما الطريقة الأفضل لفعل ذلك مِنْ فوزك بمسابقة ملكة جمالِ سينامون سيدر |
Carne asada, pudin de Yorkshire y sidra. | Open Subtitles | لحممشويوحلوى"يوركشير"و.. ـ ماذا ستطلب؟ ـ عصير تفاح للشرب |
Pero solamente tengo sidra. | Open Subtitles | ولكني فقط المعبأة في زجاجات نبيذ التفاح. |
Dos ginebras grandes, dos pintas de sidra, hielo en la sidra. | Open Subtitles | اثنين جين كبير, اثنين نصف لتر من خمر التفاح مع الثلج عليه |
CAVA DE sidra DE BEAN (PLAN MAESTRO FASE TRES) | Open Subtitles | قبو (بين) السري لعصير التفاح الخطة الرئيسية، المرحلة الثالثة |
Oh, hay algo de sidra en el refrigerador y estoy seguro que Zatanna no la ha encantado. | Open Subtitles | يوجد عصير تفّاح بالثلاجة أنا واثق أنّ (زاتانا) لم تسحره |
Eso es whisky de sidra. | Open Subtitles | هذا ويسكي بعصير التفاح |
Sí, bueno, ¿se acuerda cuando hace una semana entré aquí con una botella de sidra espumosa? | Open Subtitles | أجل, تذكر قبل حوالي اسبوع عندما قدمت إليك مع زجاج التفاح الفوار |
¿Alguien ordenó una docena de cajas de bebida de sidra de manzana? | Open Subtitles | شخص ما طلب عشر أكواب من مشروب التفاح الغازي |