Esa es exactamente la clase de chica con la que Siempre quise casarme. | Open Subtitles | هذا هو بالتحديد نوع من الفتيات التي لطالما أردت أتزوج منه |
Siempre quise ser una de esas chicas que lleva un perro pequeño a un lugar público y que sólo mira a todos como | Open Subtitles | لطالما أردت أن أكون مثل تلك الفتيات اللاتي يحضرن كلباً صغيراً إلى مكان عام وينظرن إلى الجميع مثل هذه الطريقة، |
Siempre quise escapar de la policía en una persecución a alta velocidad. | Open Subtitles | أردت دائما الافلات من رجال الشرطة في مطاردة بسرعة عالية |
Mamá, sé que peleamos un montón... Solo que... Siempre quise ser como tú. | Open Subtitles | انظري أمي، أعلمُ أننا تشاجرنا كثيراً لطالما أردتُ أن أُصبح مثلكِ |
Siempre quise accionar la alarma de incendios, pero he sido muy gallina. | Open Subtitles | أردت دائماً إطلاق إنذار الحريق , ولكني كنت جباناً جداً |
Hazlo. Siempre quise morir en un negocio de venta de rosquillas. | Open Subtitles | اطلق النار لطالما اردت الموت في محل دونات |
Siempre quise estar en una hermandad, y ahora aquí está mi oportunidad. | Open Subtitles | أردتُ دائماً أن أكُونَ في نادي نساء، والآن هذه فرصتُي. |
Siempre quise pasar un polígrafo. Es como la pelea de tartas del thriller. | Open Subtitles | لطالما أردت تجربة أجهزة كشف الكذب إنها كحرب الفطائر لأفلام الشرطة |
Siempre quise ir a San Francisco, a ver el gran puente naranja. | Open Subtitles | لطالما أردت الذهاب لسان فرانسسكو لأري ذاك الجسر البرتقالي الكبير |
Siempre quise ser mentor de alguien... en el fino arte de la arquería. | Open Subtitles | حسناً ، لطالما أردت أن أُعلم شخص ما الفن الراقي للرماية |
Como científico, Siempre quise medir esa repercusión, ese sentido del otro que sucede tan rápido, en un abrir y cerrar de ojos. | TED | كعالم, لطالما أردت قياس هذا الصدى, هذا الإدراك للآخر الذي يحدث سريعا جدا, في غمضة عين. |
Durante años, existí de manera segura tras bambalinas en la política como recaudadora de fondos, como organizadora, pero en mi corazón, Siempre quise participar. | TED | لسنوات، كنت موجودة بأمان خلف الكواليس فيما يخص السياسة كجامعة تبرعات وكمنظمة ولكن بداخلي، لطالما أردت أن أترشح. |
- Esto es divertido. - Yo Siempre quise estar bien cochino. | Open Subtitles | هذا سوف يكون ممتعا لطالما أردت أكون وسخا |
Siempre quise una hermana y sólo tengo un montón de hermanos. | Open Subtitles | أردت دائما أن يكون لي أخت عندي العديد من الإخوة .. سبعة |
Oh, Clip, me encanta Siempre quise tener uno de estos | Open Subtitles | كليب، وأنا أحب ذلك. لقد أردت دائما احد من هؤلاء. |
$200. Sabes, Siempre quise una de éstas. | Open Subtitles | مئتان, أتعلمان, لطالما أردتُ واحدة من هذه الأشياء |
Siempre quise aceptar las cosas nuevas que la vida tenía para ofrecer. | Open Subtitles | لقد أردت دائماً أن أقبل الأشياء الجديدة لما تعرضه الحياة |
Siempre quise pescar un pez aguja para la tienda. | Open Subtitles | لطالما اردت ان اصيد سمكة مارلين واضعها في المحل |
Siempre quise viajar en una embarcación china lenta. | Open Subtitles | أردتُ دائماً أَنْ آخذَ مركباً بطيئ مِنْ الصين. |
Las buenas noticias son que voy a hacer lo que Siempre quise hacer. | Open Subtitles | الأخبار الجيدة هي أنني سأقوم أخيراً بما أردت دوماً القيام به |
Siempre quise comprarte un buen coche, pero siempre teníamos que gastar el dinero en otras cosas. | Open Subtitles | كما تعلمين، دائماً أردت شراء سيارة جيدة، لكن يبدو أننا دائماً إضطررنا لصرف المال في جهة أخرى. |
Siempre quise tener un lugar donde los músicos pudieran venir y tocar | Open Subtitles | لطالما رغبت بمكان حيث الموسيقيون يستطيعون القدوم إليه ويعزفوا موسيقاهم |
Siempre quise hacer esto. Por favor, échese hacia atrás. | Open Subtitles | لطالما وددت أن أفعل هذا هل يمكنك أن ترجعي للخلف؟ |
Lo que quiero lo que Siempre quise es que fueras feliz. | Open Subtitles | ما أريده ما أردته دائماً هو أن تكون سعيداً |
Siempre quise ver cómo lucen sesenta millones en diamantes. | Open Subtitles | كنت أريد دائما أن نرى ما 60 مليون دولار في الماس يبدو. |
Estoy seguro que pensaste que era lo que Siempre quise. | Open Subtitles | أنا متأكد أن هذا ما تعتقد انني أردته دوماً |
Lo que yo siempre... quise que fueras, y lo que fuiste por muy poco... cuando te conocí. | Open Subtitles | أى الرجل الذى لطالما تمنيت أن تكون مثله والرجل الذى عرفته عندما التقيتك أول مرة |
Siempre quise encontrar esos corazones y contarlos, para ver si eran 13. | Open Subtitles | طالما أردت إيجاد هذه القلوب لعدها, ومعرفة أنها فعلاً 13. |