Mira, Siempre supe que yo podía hacer alguna diferencia. | Open Subtitles | اسمعي، لطالما علمت أن بإمكاني صنع الفارق |
Siempre supe que el Señor del Fuego era malo, pero su plan es maldad pura. | Open Subtitles | لطالما علمت أن زعيم النار شخص سيء و لكن خطته تعبر عن شر جسيم |
Siempre supe que teníamos el mismo gusto en armas. | Open Subtitles | كنت أعلم أن أدواتنا تتشابه فى صناعة الأسلحة |
Bueno Siempre supe que querías algo más que esta granja. | Open Subtitles | حسناً لطالما عرفت أنك تريدين مايتعدى هذه المزرعة القديمة |
Pero aún así, Siempre supe que tú ¿Podría soportar los golpes. | Open Subtitles | ولكنني كنت أعلم أنك يمكنك التكيف مع الصعوبات |
Siempre supe que había algo especial en ti, Clark Kent. | Open Subtitles | كنت أعرف أن بك أمراً مميزاً يا كلارك كينت |
Siempre supe que era un plan descabellado. | Open Subtitles | كنت أعرف دائما أن كان براونباك. |
Siempre supe que iba a terminar en la jaula de un cuervo. | Open Subtitles | كنت أعرف دائماً أنك سينتهى بك المطاف فى قفص؟ |
Aunque quería creerle, Siempre supe que no era verdad. | Open Subtitles | رغم رغبتي في تصديقها لطالما عرفت أن هذا كذب |
Siempre supe que Homicidios tenía encanto. | Open Subtitles | لطالما علمت بأن العمل في قسم جرائم القتل سيكون جميلاً |
Siempre supe que al final dependería todo de mi. | Open Subtitles | لطالما علمت أن الأمر سيتوقف عليّ بالنهاية |
Siempre supe que la muerte tendría un rostro familiar, pero no el suyo. | Open Subtitles | لطالما علمت أن الموت سيلاقيني بوجهٍ مألوف باستثناء وجهك |
Siempre supe que en tu corazón... eras científica en primer lugar y templaria en segundo. | Open Subtitles | لطالما علمت أن في مكنونكِ عالمة بالمقام الأول، وتابعة لفرسان المعبد ثانياً |
Siempre supe que al final sería un asunto entre ustedes dos. | Open Subtitles | كنت أعلم أن الأمر سيتفاقم بينكما يوماً ما. |
Pero Siempre supe que no era cierto. | Open Subtitles | ولكنني كنت أعلم أن هذا ليس صحيحاً |
Siempre supe que te gustaban las pijas, Babs. Simplemente no sabía que chupabas tantas juntas. | Open Subtitles | لطالما عرفت أنك تحبين القضيب لكن لم أعرف أنك تمصينه |
Siempre supe que estabas con nosotros hasta el fin. | Open Subtitles | كنت أعلم أنك ستقف معنا للنهاية |
Siempre supe que llegaría este día... | Open Subtitles | كنت أعرف أن هذا اليوم سوف يأتى |
Siempre supe que mi vida seria diferente a la de otros muchachos. | Open Subtitles | كنت أعرف دائما أن حياتي ستكون مختلفة عن غيرها من الأولاد. |
Además... Siempre supe que regresarías por tus amigos. | Open Subtitles | بجانب ذلك، كنت أعرف دائماً أنك سوف تنجذبين لأصدقائك. |
Creo que, de alguna forma, Siempre supe que la tenía prestada. | Open Subtitles | أنه بمرحلة ما، لطالما عرفت أن علاقتنا عابرة |
Siempre supe que me ocultaban algo, algún secreto. | Open Subtitles | لطالما علمت بأن هنالك أمرً يخفيانه عني سر ما |
Siempre supe que eras tú, maldita serpiente. | Open Subtitles | أنا دائما أعرف أنه لك، ثعبان سخيف. |
Siempre supe que su trabajo era prioridad sobre mí. | Open Subtitles | عَرفتُ دائماً بأنّني جِئتُ ثانياً إلى عملِها. |
Siempre supe que huiría de casa en algún momento. | Open Subtitles | لطالما عرفت انه سيأتي وقت وسأهرب من المنزل |
Siempre supe que había un hombre "residencial"... bajo esas gorras de camionero y las camisetas de bolos. | Open Subtitles | لطالما عرفتُ أنّ هنالك رجلاً مُحباً للأحياء السكنيّة تحت قبّعات سائقي الشاحنات وقمصان البولينغ. |
Yo Siempre supe que tenía problemas reconociendo las emociones de otras personas, pero esa máquina lo hizo muy real. | Open Subtitles | لطالما علمت أنه لديَّ مشاكل بالتعرف على مشاعر الآخرين ولكن الآلة جعلت من الأمر حقيقي جدًا |
Siempre supe que ciertas medidas se tomarían para protegerla, pero... | Open Subtitles | لطالما علمتُ أنّ هُناك بعض الإجراءات المُعيّنة يجب أن تحدث كي أحميها، لكن... |