"siento tanto" - Translation from Spanish to Arabic

    • آسفة جداً
        
    • آسف جداً
        
    • آسفة للغاية
        
    • آسف لذلك
        
    • آسف للغاية
        
    • آسف جدا
        
    • آسفة جدا
        
    • اسف جدا
        
    • أسفة جداً
        
    • أسف جدا
        
    • أسف جداً
        
    • آسفة جدًّا
        
    • آسفة لذلك
        
    • آسفه جداً
        
    • اسف جداً
        
    Y Mandi, lo siento tanto te dije que tu novio era homosexual. Open Subtitles وماندي، أَنا آسفة جداً لأنني أخبرتك بأن خليلَكَ كَانَ شاذ.
    Oh, Dios, bueno, siento tanto que no puedan venir. Open Subtitles أوه، لورد، حَسناً، آسف جداً أنت لا تَستطيعُ جَعْله.
    Lo siento tanto. Ni siquiera sabía que había un cliente hasta hace 5 segundos. Open Subtitles أنا آسفة للغاية لم أعرف بأن لدينا زبون حتى قبل 5 ثواني
    una locura, siento tanto llegar tarde. Open Subtitles مجرد مجنون، وأنا آسف لذلك أنا في وقت متأخر.
    Oye, escucha, lo siento tanto tener que hacerle esto, pero estoy apurado. Open Subtitles أستمعوا ، أنا آسف للغاية لكوني مضطر لفعل هذا لكنني على عجلة
    Gibbs, lo siento tanto. Open Subtitles أوه غيبز، أنا آسف جدا كان يجب علي إدراك ذلك
    Pero lo siento tanto. Iré a prepararnos algo de comer. Estábamos seguros que habías desaparecido. Open Subtitles لكني آسفة جدا سأذهب لأعد لنا شيئا لنأكله لقد كنا متأكدين انك ستنسحب
    Oh, lo escribí en la pelota. Soy una travieza. Lo siento tanto. Open Subtitles لقد كتبتة على كرة القدم هذا تصرف شقي جداً مني آسفة جداً
    ¡Dawnie! Dawnie, ¡Lo siento tanto! ¡Lo siento tanto, fue un accidente! Open Subtitles داوني أنا آسفة أنا آسفة جداً لقد كانت حادثة
    Lo siento tanto, pero mi amiga no pudo venir. Open Subtitles أنا آسفة جداً ، لا أعتقد أن أصدقائي سيستطيعون المجئ الليلة
    ¡Lo siento tanto! ¡Qué vergüenza! Open Subtitles دعني أنتهي، أنا آسف جداً هذ الوضع محرج جداً
    Phoebe, lo siento tanto, mira si no te gusta este, te busco otro mejor. Open Subtitles آسف جداً. إن كان هذا الشاب لا يعجبك، يمكنني أن أجد أفضل منه.
    Lo siento tanto, lo olvidé completamente. ¿Por qué no me lo recordaste? Open Subtitles أنا آسف جداً نسيت بالكامل، لمَ لم تذكريني؟
    Lo siento tanto. Ni siquiera sabía que había un cliente hasta hace 5 segundos. Open Subtitles أنا آسفة للغاية لم أعرف بأن لدينا زبون حتى قبل 5 ثواني
    Mamá y papá, lo siento tanto. Open Subtitles أمي ، أبي أنا آسفة للغاية لم يكن علي تركه يذهب
    Sí, y la gente normal dice: "Lo siento tanto. Open Subtitles نعم، وهو عندما الناس العاديين يقولون، "أوه، أنا آسف لذلك.
    siento tanto esto, y gracias por tu servicio a nuestro país. Open Subtitles ... أنا آسف لذلك حول هذا الموضوع، وشكرا ل خدمة لبلدنا.
    - Lo siento tanto. Nunca debí dejarte. - No hay nada... Open Subtitles ـ آسف للغاية , ما كان عليّ تركك ـلابأس..
    siento tanto que hallas malgastado el viaje en bus y tu tiempo. Open Subtitles آسف للغاية أنك أضعت وقتك وتذكرة الحافلة.
    - siento tanto que Emily esté molesta. - Voy a dejar todo el asunto de Emily. Open Subtitles أنا آسف جدا أن إميلي شعرت بالضيق انا أسقطت شيء اسمه أميلي بالكامل ـ
    siento tanto que no te sientas bien esta mañana, George. Open Subtitles أنا آسفة جدا.. أنك لا تبدوا بخير هذا الصباح جورج
    Lo siento, lo siento tanto. Open Subtitles انا اسف جدا انا اسف جدا انت شخص طيب حقا ؟
    Dios mío, lo siento tanto. Hailey, no me cayó nada. Open Subtitles يا إلهي ، أسفة جداً هايلي ، لم يقع علي أي منه
    Jerry. Lo siento tanto. Me siento completamente responsable, y quisiera hacer desaparecer todo esto. Open Subtitles جيري انا أسف جدا جدا اشعر بأنني مسؤول بالكامل عن ذلك
    Lo siento tanto, la cirujía tomó mucho tiempo. Open Subtitles أنا أسف جداً الجراحة أستغرقت وقتاً طويلاً
    Lo siento tanto, querida. Teníamos que intentarlo. Open Subtitles آسفة جدًّا يا حبيبتي، تحتّم أن نحاول.
    Lo siento tanto, no puedo explicar. Open Subtitles وانا آسفة لذلك لا أستطيع أن أشرح
    Lo siento, Matt. Lo siento tanto. Open Subtitles أنا آسفه، مات آسفه جداً
    - Lo siento tanto. Sólo para. *Nos agarramos, encadenamos* *nuestros corazones en vano* *saltamos, sin preguntar nunca por qué* Open Subtitles انا اسف جداً انظري إلي أنظري توقف فقط توقف

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more