"simbad" - Translation from Spanish to Arabic

    • سندباد
        
    • السندباد
        
    • لالشيء
        
    Pero Simbad el Marino ya nos tiene reservadas dos plazas en su barco. Open Subtitles لقد تحدثت إلى سندباد البحار وسوف يأخذنا معه على سفينته
    Sabía que podía confiar en tu Simbad para que nos trajera la lámpara. Open Subtitles "كنت أعلم أننى أستطيع الوثوق فى "سندباد لكى يحضر المصباح لنا
    Mira con atención, Simbad. No puedes matar a lo que no ves. Open Subtitles "إنظر جيداْ "سندباد ما لا تراة , لا تستطيع قتلة
    Lo único que tenía era su sueño, ese sueño de Simbad el marino. Open Subtitles هذا الحلم سندباد البحار لالشيء الوحيد الذي كان يملكه، كان حلم من تلقاء نفسه،
    Lo único que tenía era su sueño, ese sueño de Simbad el marino. Open Subtitles هذا الحلم سندباد البحار لالشيء الوحيد الذي كان يملكه، كان حلم من تلقاء نفسه،
    En algún momento, el tonto de Simbad vendrá por ella. Open Subtitles في مكان ما سيأتي هذا الأحمق سندباد ليستردها..
    Simbad, el que te acongojó está justo aquí, en el templo. Open Subtitles سندباد الرجل الذي أهانك هنا، هنا في المعبد.
    Lo siento, Simbad, pero dudo mucho que tu mosquete siquiera funcione Open Subtitles آسف يا سندباد و لكنني لا أعتقد أن هذا المسدس سيطلق النار حتى
    Con su permiso, voy a mostrar mis trucos a la princesa para celebrar su próximo matrimonio con el capitán Simbad. Open Subtitles والان في حضورك اود ان اقدم سحر خاص من اجل زفاف الاميره علي الكبتن سندباد
    Con su permiso, voy a mostrar mis trucos a la princesa para celebrar su próximo matrimonio con el capitán Simbad. Open Subtitles في حضولك اود اقدم سحر خاص علي شرف زواجها بكبت سندباد
    - Llamé a Simbad... - Sé quién eres y qué quieres. Open Subtitles انا سندباد انا اعلم من انت واعلم ايضا لماذا انت هنا
    El capitán Simbad está llenando los toneles con agua de manantial. Open Subtitles كابتن "سندباد" يملىء جعبته بالماء العذب من النبع
    Tres veces bienvenido, Simbad. Has hecho maravillas para evitar la guerra. Open Subtitles "مرحبا بك ثلاث مرات "سندباد لقد فعلت عجائب لتفادى الحرب
    Simbad dice que Ud. es un hombre de poderes poco comunes. Open Subtitles لقد قال "سندباد" أنك رجل ذو قوى غير عاديه
    Segura. Cada amanecer amo más a Simbad. Open Subtitles جداً , انا أحب "سندباد" أكثر مع كل شروق للشمس
    Simbad, ¿cómo puedes amar a una pequeña... e insignificante mujer como yo? Open Subtitles سندباد" , كيف تستطيع حب شىء صغير" أنثى تافهه مثلى ؟
    Los hombres de Simbad deben estar atrapados. Open Subtitles لابد أن رجال "سندباد" قبض عليهم
    ¡Ser un aventurero... y navegar los mares como lo hace el capitán Simbad! Open Subtitles لكى أبحر فى البحار " كما يفعل كابتن " سندباد
    Ahora Simbad está con el visir. Tengo que escuchar lo que pasa entre ellos. Open Subtitles سندباد" حتى الآن مع الوزير" ويجب أن أسمع ما يدور بينهم
    En un momento el barco de Simbad aparecerá por ese promontorio. Open Subtitles "خلال بضعة لحظات , سفينة "سندباد ستدور وتبحر
    'Simbad, el Marino', o ¿cómo pudo un tonto como yo tomarte el pelo? Open Subtitles السندباد البحار الخاص بنا! أو كيف يمكن لأحمق مثلي أن يسخر منك؟
    Lo único que tenía era su sueño, ese sueño de Simbad el marino. Open Subtitles وكان يستمع فقط إلى قلبه لالشيء الوحيد الذي كان يملكه، كان حلم من تلقاء نفسه،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more