"sincera conmigo" - Translation from Spanish to Arabic

    • صادقة معي
        
    • صريحة معي
        
    • صريحةً معي
        
    • صادقة مع
        
    • صادقَ مَعي
        
    • واضحة معي
        
    Ha sido sincera conmigo desde el principio, y no ha sido fácil para ella. Open Subtitles كانت صادقة معي منذ البداية و هذا لم يكن سهلا بالنسبة لها.
    Pienso que si eres sincera conmigo podemos llegar a la raíz de los verdaderos problemas. Open Subtitles أعتقدُ فقط, إذا كنتِ صادقة معي فحينها يمكن أن نصل إلى لبّ المشكلة
    No tienes por qué sentirlo. Estás siendo sincera conmigo. Open Subtitles لا داعي لأن تأسفي، فأنتِ تحاولين أن تكوني صادقة معي
    Fuiste sincera conmigo así que seré sincero contigo. Open Subtitles لقد كنت صريحة معي و أنا كذلك علي أن أكون صريحا معك
    Se sincera conmigo. Dispara con todo lo que tengas. Open Subtitles كوني صريحة معي , اشعلي النار في البراميل
    Por favor, vamos, sé sincera conmigo. ¿Qué viste? Open Subtitles ارجوك عزيزتي كوني صريحة معي ماذا رأيتِ ؟
    sincera conmigo. ¿De verdad crees que estamos en Wisconsin? Open Subtitles كوني صادقة معي هل تعتقدين فعلاً أننا قريبين من ويسكونسن؟
    Estoy segura de que fue sincera conmigo. Open Subtitles انا متأكدة انها كانت صادقة معي.
    No puedo ayudarte si no eres sincera conmigo. Open Subtitles لا أستطيع مساعدتكِ إذا كنت غير صادقة معي.
    No olvides el hecho de que no fuiste sincera conmigo. Open Subtitles ذلك لا يعفو عن حقيقة كونكِ لم تكوني صادقة معي.
    Yo, llamé a Nicki y la pedí que fuera sincera conmigo. Open Subtitles إتصلت بـ نيكي وطلبت منها أن تبقى صادقة معي
    De aquí en adelante, mientras seas sincera conmigo... no tendrás jamás motivos de preocupación el resto de tu vida. Open Subtitles ومن الآن فصاعداً فكلّما كنتي صادقة معي لن تكوني بحاجة للقلق ليوم واحد في حياتك بعد الآن
    La verdad es que Rebecca fue siempre sincera conmigo sobre lo que ella quería, y yo fui quien intentaba forzarla a una relación que ella no quería. Open Subtitles الحقيقة هي, على الرغم من ذلك ربيكا كانت على الدوام صريحة معي عما كانت تريد وأنا كنت الشخص
    Cuando estés preparada para ser sincera conmigo. Open Subtitles مثل عندما تكونين مستعدة لتكوني صريحة معي.
    Sí, quería hacerte una pregunta, y quiero que seas totalmente sincera conmigo, ¿Sí? Open Subtitles نعم ، أردت أن أسئلك وأريدك أن تكوني صريحة معي ، تمام؟
    No has sido sincera conmigo desde el momento en el que llegué a esta ciudad. Open Subtitles لم تكوني صريحة معي منذ الثانية التى وطئت فيها هذه البلدة
    Mónica, no puedo protegerte si no eres sincera conmigo. Open Subtitles راي من فعل ذلك, أليس كذلك ؟ مونكا , لا أستطيع حمايتكِ أذا لم تكوني صريحة معي
    Bueno, gracias por ser sincera conmigo. Open Subtitles .حسنٌ , شكراً لكِ لكونكِ صريحةً معي
    Siendo sincera conmigo misma, no sé si lo es. Open Subtitles ،لو كنت أريد حقاً أن أكون صادقة مع نفسي .لا أعرف ما إذا كان صحيح
    Debiste haber sido sincera conmigo. Open Subtitles من المفترض أن تكوني واضحة معي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more