"sire" - Translation from Spanish to Arabic

    • مولاي
        
    • سيّدي
        
    • مولى
        
    La Dama Blanca es una bruja blanca, y yo practico... magia blanca, Sire. Open Subtitles السيدة البيضاء هي ساحرة خير وأنا أمارس السحر الأبيض يا مولاي
    Desean llamar respetuosamente... vuestra atención, Sire, hacia el hecho... de que llevan tres días esperando. Open Subtitles إنهما يرغبان بكل احترام يا مولاي باسترعاء إنتباهكم لحقيقة أنهما ينتظران لمدة ثلاثة أيام
    Jamás la quito, Sire, para nadie. Open Subtitles لم أخلعها أبداً من قبل, مولاي, لأجل أيٍّ كان.
    El hilo que hallamos en casa del chico encaja con el que se utilizó para sabotear su silla, Sire. Open Subtitles الخيطُ الذي وجدناه في منزل الفتى يُطابق ذلك المُستخدَم في تخريب سرج حصانكَ يا سيّدي.
    Se sorprendería de cuántas cosas se le permiten a la vejez, Sire. Open Subtitles ستندهش من مقدار ما يُمدّك به كِبَر السن من معلومات يا سيّدي.
    Descubriré quién es el responsable de esto, Sire. Open Subtitles أنا سوف يكتشف من هو المسؤول عن هذا، مولى.
    Si eso es todo, consideraos afortunado, Sire. Open Subtitles هل هذا كل شيء؟ دمت لنا سالمًا يا مولاي
    Jamás, Sire, un caballero tiene cosas mejores que hacer. Open Subtitles -مطلقـًا يا مولاي ، فالرجل المحترم لديه أمور أفضل ليقوم بها
    Un grupo de sajones, Sire. Open Subtitles قوةٌ من الساكسونيّين يا مولاي.
    España espera que entréis en acción, Sire. Open Subtitles "إسبانيا" تتوقع منك أن تتخذ إجراءات، مولاي.
    El delfín debe quedarse con vos, Sire Open Subtitles "الدوفين" يجب أن يبقى معك, مولاي.
    Descubriré quién es el responsable de esto, Sire. Open Subtitles سأكتشف من هو المسؤول عن هذا, مولاي.
    - No tenéis por qué disculparos, Sire. Open Subtitles لا سبب لديك للإعتذار, مولاي ~.
    Buenas noches, Sire. Open Subtitles طابت ليلتك يا مولاي
    Lord Gilbert llegará a ese juicio... ya condenado, Sire. Open Subtitles سيبلغ اللورد (جيلبرت) ذلك الحكم وهو ملعون سلفـًا يا مولاي
    Pero tienen un comunicado urgente... de Enrique de Inglaterra, Sire. Open Subtitles لكن لديهم رسالة عاجلة من ملك إنجلترا (هنري) يا مولاي
    Es muy afortunado, Sire. Open Subtitles {\pos(192,220)} أنتَ محظوظٌ جدًا يا سيّدي.
    Estaba preparada para cortarse, Sire. Open Subtitles لقد صُمّمَ لينكسر يا سيّدي.
    Hierba de amaro. Un poderoso soporífero, Sire Open Subtitles عشبة (كلاري)، إنّها مُخدّرٌ قويّ يا سيّدي.
    Gracias, Sire. Open Subtitles أشكُركَ يا سيّدي.
    El delfín debe quedarse con vos, Sire Open Subtitles ودوفين يجب أن تبقى معك، مولى.
    Tenía que entretenerle, Sire. Open Subtitles اضطررت الى المماطلة وسلم، مولى.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more